Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Vampirsha писал:
Я ОНА-мама ребенка, блин этот ребенок 20 долларов и до канадской границы, ну пожалуйста, единственный отдых в жизни, я эту игруху с первой части ждала мне просто некогда заново проходить ее

попробуй мама =) http://news4pcgames.3dn.ru/news/sokhraneni.../2011-06-20-460

или

либо с трейнерами по быстрому можно пройти уровни

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Anhost писал:
AliceFonts еще не смотрел.Так что сказать смогу или не смогу - пока не могу :)

Пока надо заняться интерфейсом и реализовать пакетную упаковку в UPK.

На данный момент отладочный интерфейс выглядит так:

d3af2c7a1e70.png

Красавчик даже UI сделал.

Побольше бы таких людей, как ты =)

Кстати насчет упаковки .upk где то в сети видел для Metro2033 поковыряй может что то полезное найдешь.

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Anhost

Ты пошел немножко другим путем. Ты решил использовать непосредственно int-файлы игры в качестве словаря для программы.

Ну посмотрим что у тебя получится в итоге.

Хочу предупредить, что:

1. Некоторые UPK-файлы вовсе не содержат текста, а только звук.

2. В UPK-файлах встречаются достаточно длинные строки (порядка 400-500 символов)

Учти это при работе над программой =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Haoose писал:
Anhost

Ты пошел немножко другим путем. Ты решил использовать непосредственно int-файлы игры в качестве словаря для программы.

Ну посмотрим что у тебя получится в итоге.

Хочу предупредить, что:

1. Некоторые UPK-файлы вовсе не содержат текста, а только звук.

2. В UPK-файлах встречаются достаточно длинные строки (порядка 400-500 символов)

Учти это при работе над программой =)

Показать больше  

Я пошел этим путем для удобства конечного пользователя. чтобы любой человек имея игру, программу и папку с локализацией мог без труда запаковать свои субтитры в игру

1. Программа прекрасно анализирует и распознает наличие или отсутствие текста контейнерах.

2. Я не вижу проблем при работе со строками указанной тобою длины.

Для меня вся эта затея - лишь задачка для ума.

И мне чисто как программисту интересно увидеть ваш с Химиком конечный результат, хотя бы скрины

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интеграция шрифта прошла успешно )

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

не пугайтесь, что такие большие пробелы, это можно изменить

Изменено пользователем Strayiker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Anhost

Оффтоп

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Strayiker писал:
Интеграция шрифта прошла успешно )

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

не пугайтесь, что такие большие пробелы, это можно изменить

Показать больше  

о нет, капс? :'(

Изменено пользователем MeatMaker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это стандартный шрифт алисы и в нем нету нижнего регистра, если у вас найдутся желающие нарисовать его, пожалуйста, мне заменить текстуру будет не проблемой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Haoose писал:
Anhost

Оффтоп

На чем пишешь?

Показать больше  

На C#, но для души на VB6 ), т.к. начинал именно на нем. конкретно это приложение написано на vb6

P.S.

  Цитата
И мне чисто как программисту интересно увидеть ваш с Химиком конечный результат, хотя бы скрины

Я имею ввиду скрины вашей программы. Интересно, каким путем идете вы.

Изменено пользователем Anhost

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пофиг на капс, я 8 лет в интернете на форумах его читал от различных ололо, мне не впервой)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
На C#, но для души на VB6 ), т.к. начинал именно на нем. конкретно это приложение написано на vb6

надо писать на С++, а для души на С# ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю, пускай шрифт будет любым, ведь галвное перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Strayiker писал:
надо писать на С++, а для души на С# ))))
Показать больше  

Надо в принципе уметь адаптироваться к любому языку по мере необходимости.

А на чем писать - это дело личных убеждений и поставленных задач.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Anhost писал:
Надо в принципе уметь адаптироваться к любому языку по мере необходимости.

А на чем писать - это дело личных убеждений и поставленных задач.

Показать больше  

во-во. Главное понять принцип строения алгаритмов, а во всех языках он одинаковый, а выучить язык это уже дело третие )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто толково рассказать о судьбе русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×