Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ShankРусификатор (текст)

Описание: Shank — двумерный слэшер со стильной мультипликационной графикой. Местный герой одинаково ловко орудует ножами, пистолетами и бензопилой. Причем делает это практически одновременно.

Игра вышла и уже можно поиграть на великомогучем английском языке.... но для удовлетворения патриотических потребностей русификатор необходим)

Будем подождать информации о возможности вскрытии\перепаковки ресурсов игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот из звука сюда накидаю английского текста а вы (кто ) сможет переведёте) ;) ^_^ Могу вместо английского текста только английскую дорожку , как вам будет удобно)

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот из звука сюда накидаю английского текста а вы (кто ) сможет переведёте) ;) ^_^ Могу вместо английского текста только английскую дорожку , как вам будет удобно)

Давай и то и это. Т.е. и звуковую дорожку и текст)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если не сегодня то в выходные что-нибудь закину для начала)А если кидать сюда на файлообменник или по другому ?

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не сегодня то в выходные что-нибудь закину для начала)А если кидать сюда на файлообменник или по другому ?

Не знаю можешь мне в личку куда-нибудь кинуть. Т.е. вк, скайп, аська, маил.ру, агент или на гмаил.ком. У тебя есть что-нибудь из этого ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю можешь мне в личку куда-нибудь кинуть. Т.е. вк, скайп, аська, маил.ру, агент или на гмаил.ком. У тебя есть что-нибудь из этого ?

Тогда в личку кидану немного, а лучше чтобы была отдельная тема и ещё один -два человека:один вытаскивает файлы и запаковывает обратно ,второй переводит,а третий накладывает субтитры на видео.Вот так будет лучше,два человека маловато для этого(

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда в личку кидану немного, а лучше чтобы была отдельная тема и ещё один -два человека:один вытаскивает файлы и запаковывает обратно ,второй переводит,а третий накладывает субтитры на видео.Вот так будет лучше,два человека маловато для этого(

В прошлый раз один человек делал)

Ничего и вдвоем справитесь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В прошлый раз один человек делал)

Ничего и вдвоем справитесь)

Ну попытаться можно,но сегодня врят ли, на следущей неделе буду делать, так как в тишине норм будет

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В прошлый раз один человек делал)

Ничего и вдвоем справитесь)

Ты это про него и меня ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а текст перевода есть уже? (роликов)

Изменено пользователем ben-stiller

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а текст перевода есть уже? (роликов)

боюсь что нет ,но будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы уже начали перевод сабов к видеороликам игры и вот ещё созданная нами тема на ноте. http://notabenoid.com/book/45023 (В переводе пока участвует 2 человека я и casta142, если вы тоже хотите вступить в команду переводчиков на ноте пишите заявки и кидайте их нам, так-же можете писать прямо тут).

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А текст на английском имеется?

Хотелось бы ещё перевод коопа :rolleyes:

Если что, то вот тут видео с переведенными сабами одиночной игры http://clipiki.ru/video/208046/Shank-Syuzh...oliki-subtitryi

Изменено пользователем ben-stiller

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы уже начали перевод сабов к видеороликам игры и вот ещё созданная нами тема на ноте. http://notabenoid.com/book/45023 (В переводе пока участвует 2 человека я и casta142, если вы тоже хотите вступить в команду переводчиков на ноте пишите заявки и кидайте их нам, так-же можете писать прямо тут).

Ну наконец-то я пойму о чем там речь!

Заранее спасибо, ребята!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А текст на английском имеется?

Хотелось бы ещё перевод коопа :rolleyes:

Если что, то вот тут видео с переведенными сабами одиночной игры http://clipiki.ru/video/208046/Shank-Syuzh...oliki-subtitryi

Текст на английском есть, но делаем мы его сами, так сказать на слух ... Потому-что в текстовых файлах игры, текста к видеороликам вообще нет. А насчёт перевода коопа, я пока вам нечего сказать не могу. Так как кампанию, мы ещё не совсем перевели. Но в обозримом будущем мы может быть, когда-нибудь и переведём кооп. А так может наш перевод ещё даже не доживёт до самого релиза. И ещё, если даже наш перевод выйдет в свет. Он может не понравится большинству людей и тогда нам придётся серьёзно задуматься о том, стоит ли нам переводить кооп или нет. Потому-что наш перевод может вообще не кому не понравится. А за видео спасибо, мы может как-нибудь используем его в своём переводе игры.

Ну наконец-то я пойму о чем там речь!

Заранее спасибо, ребята!!!

На этом конечно спасибо, но есть одно но ... Наш перевод может даже и не выйти в свет ... Но всё-ровно спасибо, мы постараемся сделать всё что есть в наших силах. Потому-что игру переводят всего 2 человека, а текста в игре не мало тем более если считать ролики в сюжетной кампании и в коопе. И ещё раз спасибо) (Кстати переведено уже 3 главы с сюжетными видеороликами).

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я дальше попробую из звука вытащить слова но немного подождать нужно слишком много дел накопилось и отредактирую заодно.Спасибо за видео)

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Белоруссы рекламируют  GEM Capital как хороший способ финансирования российского игропрома.  GEM Capital — международная инвестиционная компания с офисами в Москве и Цюрихе, работающая на рынках прямых инвестиций, венчурного капитала и цифровых активов. Основным инвестором и управляющим партнером GEM Capital является Анатолий Палий. В портфеле компании около 20 проектов в Европе, США, Израиле и России (данные 2019 года).  2021 Инвестирование в игровую студию VEA Games 22 сентября 2021 года стало известно об инвестировании $2 млн в VEA Games. В игровую студию вложился фонд GEM Capital, который основал Анатолий Палий (ранее работал в PwC, а также в «дочке» «Газпрома» — «Газэнергосети»]. Привлеченное финансирование планируется направить на расширение штат сотрудников и ускорить процесс производства. Подробнее здесь. Инвестирование в игровую индустрию Unfrozen В августе 2021 года было объявлено о том, что инвестиционная компания GEM Capital вложила $1,7 млн в игровую студию Unfrozen. Средства пойдут на усиление команды. Детальные условия финансовой сделки не раскрываются, в том числе оценочная стоимость стартапа. Подробнее здесь. Инвестирование $1,4 млн в белорусскую студию разработки видеоигр Weappy В апреле 2021 года фонд GEM Capital, который основал Анатолий Палий (работал в PWC, а также в «дочке» «Газпрома» — «Газэнергосети»), вложила $1,4 млн в белорусскую студию разработки видеоигр Weappy. Привлеченные средства стартап потратит как на еще не анонсированные, но уже находящиеся в разработке проекты, так и в новые игры компании, работа над которыми должна начаться в ближайшее время. Подробнее здесь. https://gem.capital/
    • @Сильвер_79  "Как, например, буквально, на ламповых технологиях там смогли создать компактные ПК-пипбой?" - там действительно в конструкции использованы лампы. И для чего не очень понятно. Но основа это микроэлектроника. Слово чип - это микроэлектронная схема.   "Почему только ко 2 части игры появились вертолеты и это стало откровением для всех, включая Братство стали?" - ответить не смогу, потому что во вторую часть я не играл. Я играл в третью и сейчас решил попробовать первую. Поэтому мне и было интересно, что бы сериал смог погрузить меня в интересный проработанный мир. И стал действительно как тут говорят достойным воплощением компьютерной игры (какой правда не говорят, но я отталкиваюсь от третьей и первой). А сериал, к сожалению, даже не попытались подобным образом проработать. Просто раскидали по разным углам фансервис плохо связанный с собственным сериальным миром.   "Как с помощью одного чемоданчика ГЕКК можно создать оазис на ровном месте?" - вообще не совсем на ровном. Но вопрос действительно интересный. Я когда услышал это в игре, мне тоже стало это любопытно. Т.е. даны ответы на вопросы кто и для чего этим может пользоваться, но в первом знакомстве с Шэйди Сэндс не дают возможности углубиться именно вот в эти детали. Да, мне действительно хочется побольше про это узнать. Именно так это работает в игре, т.е. часть рассказали и это никак не конфликтует, а наоборот обогащает игровой мир, а часть сделали недосказанным. А теперь посмотрим на то, что вы называете моими претензиями и придирками на примере сериального Братства стали. Сериал Отвечает на вопросы кто такие послушники, какие у них ежедневные проблемы в братстве, какое у них отношение к самому братству, своим ближайшим братьям и вышестоящим ее членам, какая миссия у братства. Т.е. вот вы прямо сейчас ответили на вопросы, и не стали их делать чем-то недосказанным. Это не Гекк, который непонятно как работает, но понятно кто и что может с ним сделать. Тут вы нам прямо отвечаете из кого состоят послушники братьев стали. И поэтому сразу возникают вопросы. Вот вы нам прямо сейчас показываете одетого в отличную одежду, а не в какой-нибудь мешок, откормленного послушника, который что? В этой же самой серии мы узнаем, что никакой дисциплины в этом братстве стали нет. Но подождите, вы же только что заявили, что перед нами полувоенная организация с какой-то религиозной основой. Вот они подходят к логову яогая и? У нас тут послушник, который 30 лет готовился к Миссии на пустошах. А где его подготовка? Зачем его одевали и откармливали? Их послушать, так там их муштрой должны были подготовить именно к таким ситуациям. Где это все? Но, конечно, самый край - это поведение рыцаря. Это просто идиотизм от начала, когда находясь на задании захотел размяться и до его кончины. Тут плохо все и то, что он говорит, и то как он говорит, и то как он себя ведет. Т.е. вы нам Отвечаете что такое братсво стали, а потом показываете как ведут себя разные его представители. Один лентяй, готовый себя калечить, другой откормленный бесполезный увалень, третий неврастеник. И поведение ни одного из них никак не вписывается в тот мир, который вы нам рисуете. И вот у меня то, что вы называете придиркой, т.е. а что же это за дрянь вы тут показали?   Разницу не почувствовали? В сериале ответы есть, и все они дрянь, а в игре дана только часть ответов, и то, что рассказано согласовано с остальным миром.   "Чем вообще там кормилось то же самое Братство стали 100+ лет? Что-то в играх у них там ферм я не припомню. Там ведь дофига до чего докопаться можно." - обязательно посмотрю и как узнаю вам расскажу.   И, пожалуй, повторю еще раз. Для погружения в мир нужно взять то, что вам дают и это должно хорошо стыковаться как с тем, что авторы оставили проговоренным, так и с тем контекстом в который авторы это по сюжету поместили. Вот в сериле, просто на все наплевали, потому что там спиномозговое шоу про клоунов. А вот в игре, все что говорят стараются и это прям видно, что бы согласовывалось со всем остальным. Безусловно у игры есть игровые условности обусловленные, например, тем же техническим исполнением. Т.е. важные персы всегда стоят на одних и тех же местах, реплики одинаковые, но вот что бы двигаться по сюжету и погружаться в игровой мир нужны различные Последовательные шаги.   Причем у кино есть как свои плюсы, так и свои минусы. Потому что в кино нет переключения на геймлпейные моменты, когда имеешь дело с ограниченным ИИ, тут все можно сделать живым в рамках истории. Властелин колец имел бюджет в 93 млн. А этот серила 150 млн. Безусловно во властелине очень много Недосказанно, но что рассказано и показано отлично вписано и согласуется с приключениями наших геров, и например всегда ко всему есть какая-никакая подводка. А вот в этом дурацком сериале даже подводки нет. Вот у нас 3 объединенных убежища, где руководители участники внутренней программы. И за все 8 серий мы так и не узнали как было возможно вот эта вот завязка, которая дала пинок истории Люси. Я имею в виду открытие внутренних дверей в соседнее убежище, где по вашим собственным кадрам уже приличное время гниют трупы. Ну, вы же сами рассказываете, что все они отчитываются перед 31 убежищем о проведении эксперимента. Как этот совершенно идиотский мир у вас работает?
    • Не мешало бы на странице скачки русификатора сделать отметку о том, что с актуальной стим-версией русификатор не работает.
    • А чего вы тут празднуете?.. Игра теперь недоступна для покупки в 170 странах! Вот это победа… И тут закрадывается мысль: а что именно было целью всего этого действа? Исходя из того что получилось в итоге… (запрет продажи игры в более чем сотне стран)
    • Как откатить Fallout 4 до предыдущей версии Откат Fallout 4 Next Gen обновления до версии, работающей с F4SE, т.е. 1.10.163.0.х https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3232234143
    • Встройка 5600G тянет Re4 в ФулHD в 30fps, Киберпук, хант шоу даун, это че я успел потестить. 5700G еще лучше, но не прям сильно.
    • Подскажите, а шрифт как то можно увеличить? А то с современными разрешениями цифры и буквы очень мелкие.
    • У меня, кстати, на 2070 супер (ну и прочем железе такого же уровня) уже не идеально играет на максимальных, ну тип норм/сойдет но фпс падает бывает. У друга на 3070-ти, уже в 2К разрешении, тоже не прям идеально, тоже бывает падает фпс. Мы в коопе проходим. Например бац заклинанием по площади, чтоб всё что взрывается взрывалось и враги горели летним шашлыком на природе — минус фпс на пару секунд. Ну и просто на некоторых локациях чуток падает. Играть, конечно, совершенно не мешает и если б не дурацкая привычка оставлять фпс-метр в стиме включенным, то и не все падения фпс замечал бы.
    • “Хотели с Мишей побиться яйцами и померятся куличами и по мужски провести этот день..”!
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×