Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ApysDoc

Перевод звука

Рекомендованные сообщения

А давайте соберем команду актеров=) будем еще и звук переводить=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  ApysDoc писал:
Суть:

1)Никому не надо,а если надо,то качать запарятся 300 метровые архивы.

2)Нужна студия,а иначе будет абзац.

Я же перевожу ролики к играм. Конечно не студия, но народу нравится. Дело в том, что это ролики, а вот портить английскую озвучку - это другое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да некоторые так испортят что хоть игру удаляй, играть тошно, ВОТ ВАМ ХРЭСТ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Maickl писал:
Да потому что нужен нормальный микрофон (не пищалка за 100р. но и не профф.) и надо действительно это уметь (а то получится как с Макс Пейном у 1С)

Я уже молчу про схожесть на ориг. голоса (и их разнообразие) и передачу файлов (у нас в стране 70% на модеме сидят..)

FYI (for your information) у меня микрофон рублей за 600, и отлично записывает.

IAE (In any event) я сижу на модеме(с 21 безлимитный), звук особо и не передашь.

IWBNI (It would be nice if) звуковые файлы делить(напр по 10мб), а на сайте склеивать(проги есть).

IMHO (In My Humble Opinion) к голосу можно и привыкнуть(обычно, но бывают исключения)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если все-таки возьму мат.плату P5B Delux(у нее в комплекте неплохой микрофон SoundMAX от Andrea), то можно будет и поизгаляться с озвучкой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Rosss писал:
Если все-таки возьму мат.плату P5B Delux(у нее в комплекте неплохой микрофон SoundMAX от Andrea), то можно будет и поизгаляться с озвучкой :)
Показать больше  

А я уже звук перевожу в игре Penumbra. Надеюсь диалапа хватит на www.MustPlay.ru перевод прислать. Уж текст я точно пошлю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давай, вот и глянем стоит оно свечь или фигня полная будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
А я уже звук перевожу в игре Penumbra.

Не знаю, что за игруля, но то, что делаешь - молодец.

Ну а с микрофоном - облом'с, т.к. взял просто P5B.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Rosss писал:
Не знаю, что за игруля, но то, что делаешь - молодец.
Показать больше  

Про игрулю у СеТ'a можешь спросить(и кстати ты меня видел, на mustplay я под своим ником NerV). Перевод почти закончил.(70%) Осталось текстуры и мануал. Ждите где-то к понедельнику пришлю на mustplay.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я готов 100% переводить, так как это уже делал на игры Stronghold, Counters-Strike(Radio), еще пробывал озвучивать Аниме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нучтож, молодец, что можешь переводить звук.

Только ты понадобишься в переводах видео, а так больше нигде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*телекомпания 20 век фокс представляет?*

повторяю еще раз:

команда SyS-team на данный момент не занимается переводом звука. и в скором времени не планирует начать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики, хоть я и новичок, но могу выступить в роли звукорежиссёра.

Всё есть, пульт, микрофон(проф.), проги. Короче тип-топ.

Но если честно идея фиговая. Надо же быть всем в одном месте, на звукостудии. Иметь людей с хорошим голосом(а не просто чел с улицы), денег:-) и ещё что нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а яйца зачем? Разрабы имеют право на своем родном языке рассказывать об игре, а там уже субтитры в помощь.
    • поддержу. Раньше просто качал образ. А потом они изменили обновление (по понятным причинам, поэтому не претензия) через кучу левого софта, и я... забил на обновления, так и осталась версия, где они впервые заменили песню на русскую версию (какая же это была глупость с их стороны, а убрать теперь я её не могу с такими танцами с бубном, ладно что у меня финальная часть игры, но даже в ней как же она меня достала, эта та что у фонтана ). А потом вышли версии на ПК и P3R и я 
    • оказывается Смута неплохая игра
    • Красавчики, на русском, на родном  Готовы к тухлым яйцам, но сделали.
    • Поставил. Уже 19 legends в Лаучере. Круто! Вопрос: почему исчезли контракты в начале игры? Старт: 12 нищих крестьян на второй сложности и неизбежными изменениями в мире с 5000 кронами. В первой деревушки были контракты, пошел гулять по карте по городам, больше нигде контрактов не видел, на 9 день вернулся к началу где были контракты но их там уже не было и больше не было вообще нигде. Посидел несколько дней до банкротства и конец игры. Я что то не так делал?@ivashamagnus  Ну да, наверное, я не знаю. После лаучера всё на русском становится вроде.  Не вставляется изображение ctr+c/ctr+v. Ну я подожду тогда, ничего. Или если уж сильно захочется может старую версию найду лаучера и поиграю в 18 легенды. Я понял вообщем, пока если без русика легенд то будет все тип-топ да? Я прост игру поставил gog версию кажись, лаучер скачал и по нему все моды подходящие и всё. 
    • Господи, как это накатить на стим? Там какая-то куча файлов, вообще никак не состыковывающаяся.В гайдах вообще что-то левое. У меня обычная пк-стим-версия. Можно как-то попроще, kotane?
    • Этой каляске уже ничего не поможет
      https://www.youtube.com/watch?v=DxtvIiWI5is
    • жаль нет реакции с аплодисментами, в данном случае было бы идеально 
    • Ты поставил русик от другой версии легенд? Если да, то баги неизбежны. Покажи скрин папки data игры. 
    • Есть интересная схема:
      Перевести польские locres через яндекс, затем проверить, что в английских locres не больше строк, чем в польском. Если больше — добавить через эту программу недостающие строки на английском в уже переведенные польские locres. Дальше текст сверять уже с английским (ведь никто из нас не знает польский, очевидно).
      Именно польский позволит избежать части проблем в тексте с обращением к мужчине/женщине.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×