Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MeteoraMan

Prototype — народный перевод

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

Portal_Gun - Если бы переводчиков было бы побольше...уже сейчас бы тест шёл...А то что релиз локализации на днях, от этого перевод не будет готов внезапно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Portal_Gun - Если бы переводчиков было бы побольше...уже сейчас бы тест шёл...А то что релиз локализации на днях, от этого перевод не будет готов внезапно...

От 1С не вышла в срок.. что то я не удивлен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

она 15 числа теперь выходит, если не врут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да поди опять перенесут((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игруля уже есть на сайтах, как понимаю та самая от 1С, но без таблетки, как пишут.

Да, увидел я тот самый коммент теперь. Фейк, так фейк. Я даже и не пытался паниковать...мне как-то и на ЕНГ проходилось хорошо в те времена.

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игруля уже есть на сайтах, как понимаю та самая от 1С, но без таблетки, как пишут.

Ребят, прекращаем панику. То, что выложили, фейк. Автор на русторе пролучил за это бан. Там на самом деле ГРИД раздается. А 1С перенесли игру на апрель. Некоторые говорят, что на 15 число)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа-переводчики, коллеги, хотелось бы прояснить готовность перевода, раз шапка в этой теме не является информативной. Сколько блоков из AudioFile переведено? Сколько блоков находится лично у вас? Сколько процентов переведено?

Пока отвечу за себя, один блок у меня, переведено около 70%, хотел доделать и сдать в четверг, но из-за завала на работе не получилось. Надеюсь сдать на этой неделе.

Второй блок находится у моей девушки, готовность пока неизвестна, у нас с ней потерян контакт. Как выясню точно - сообщу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всё что давали всё перевёл и вернул "источнику"

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас в творческом отпуске ...Ну почти ...Т.к. текста перевёл почти треть от общей кучи :blush2: ...Следовательно, у мну ничего нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Короче. судя по всему, кроме меня и девушки над текстом больше никто не работает... Офигеть как здорово, блин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Скоро выйдет версия от 1С с переводом сабов.

2. Каму нужен перевод на это убожество? Тем более, что сложного в понимании игры нету ни чего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

метеора че то кипишил-кипишил

надо быстрей-быстрей

а в итоге вообще ничего)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Каму нужен перевод на это убожество?

это мнение можешь засунуть себе же...

думаю я не один, кто ждёт местный перевод, и кому нафиг не здалась б-гомерзкая одинесовская локализация

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @maddante665 никак не запустить)) у них разная структура, может по другому папка data названа быть, другие бандлы, другие ассеты, другой catalog.json(или catalog.bin). Так что пересобирать надо под геймпасс(но это не так, чтобы легко как кажется) + возможно ещё версии не совпадают. Замотивируйте parabelum и поделитесь исходником, может и соберёт, но надо учитывать, что игра часто обновляется, хз как на геймпассе, на стиме точно и будет работать до следующей обновы. Самый простой способ играть в стиме или в народную версию)
    • Ребзя, как запустить на версии с геймппасса ? просто в папку с игрой не подхватывает, просто руссик текста.
    • А мне вначале по скринам понравилось, но когда узнал, что это ММО — разонравилось )   Так и я про то.  Не помню такого. @\miroslav\ вот по Экспедиции возбуждение помню, хотя сам не участвовал. Помнится, все хотели Моноко или Эскье заромансить.
    • Честно сказать, помнится что какой то геймплейный ролик у них мне например действительно понравился и захотелось сыграть, но вот это вот все про то что кто то прям вот так возбудился, не помню.)  
    • Я не понимаю, что не так)) Для примера. Ок, уберём дефис. Единственное к чему можно прикопаться, это к использованию длинного дефиса, к примеру если бы было просто “-” он же знак минус)) то место бы меньше занимало, но это тоже вкусовщина. Итак. 
      Проблема в том, что загадочный старик никак не выделяется, т.е. если бы после него было двоеточие, то ок, а так уберёшь дефис и оно при чтении буде сливаться на автомате. “Загадочный старик Риноа, лидер Скуолл! Это я!”
    • @ItalianDrinkWater что-то я не припоминаю на Зоге сильных восторгов по поводу “Пионера” 
    • а помните какая на этом сайте течка была по этой игре, все рассказывали что игра будет пушка-бомба-вышка, сталкер сосёт, никчёмная игра в сравнении с PIONER. Но что-то пошло не так, очередная смута.  Видимо теперь будут писать что “ВОТ, КАК ВЫЙДЕТ С РАННЕГО ДОСТУПА, ТОГДА ОНА ПОРВЁТ ВСЕ ПОСТАПОК ИГРЫ!!!111” Верим и ждём
    • Давайте поздравим ребят, они долго к этому шли,и воот релиз..900 онлайн, это ли не успех при 500к вишлистов   
    • Нейрозвучка лучше чем вообще нечего. Нельзя сравнить нейроозвучку с двухголосной озвучкой которой … нету. Можно обсудить качество озвучки, когда есть выбор из нескольких озвучек. Я понимаю, что у переводчиков может гореть пятая место и злить нейрозвучка, так как это угроза для их бизнеса. И что бы они не говорил, не мало людей которым вполне достаточно уровня — нейрозовучки и даже больше скажу, есть не мало людей которые даже не смогу отличить нейрозвучку от реальной. да даже я сам в последнее время часто не понимаю переведённое видео на youtube - это живой перевод или нейронка. А говорить что это “помои на уши” это манипуляция с использованием аналогии, вообще аналогия это хороший инструмент для манипуляции. Я лучше тогда выберу “помои на ушли”, чем пропускать сюжет игры, из за отсутствии “помоев на ушах”.
       
    • Двухголосный закадр от какого нибудь кубика в кубе будет значительно лучше чем любой "дубляж" от нейронки. Кривые ударения, странные паузы, растянутые слова, резкая смена тона голоса, все это никуда не пропало.  Это не то что средний терпимый уровень, это очень низкое качество, если обычный синтезатор голоса можно оценить как 1/10, то озвучка от нейронки 2/10. Даже гнусавая одноголоска получше будет 
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×