Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MeteoraMan

Prototype — народный перевод

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Первая часть в русском виде вышла через месяц. Так что не надо мне тут это говорить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

"Дана" как бы приятнее звучит. В остальном в принципе согласен, с клинком на все 100...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

мы же не в асашаее живем)

надо не просто транслитерировать с английского на русский)

надо перевести на русский так чтобы русскому человеку было все привычно и понятно

так ведь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какие успехи есть?

Я каждый день обновляю шапку, а то и по несколько раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

По твоей логике тогда надо: Кэрэн Пэркэр или Керен Перкер.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

ИМХО, надо не чтоб звучало, а чтоб читабельно было!

Дана оставить, насчет Кэрен хз, остальное - товарищ прав!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По твоей логике тогда надо: Кэрэн Пэркэр или Керен Перкер.:)

Мне ли учить тому, что в английском есть несколько звуков которые могут быть в закрытом слоге, содержащем букву "а". "А" в закрытом слоге может быть транскрибирована, например, как "ɛ" и как "ə," и далеко не всегда она транскрибируется как "a"

На счет Dana. Я сам в ней запутался. Конечно, по правилам вроде как слог закрытый. Но сколько не слушал, мне все слышится "Дейна" ^^" Кто хочет, может присоединиться к спору прослушав имя в гугле.

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мало ли как слышится. На русском всё иначе. Дана Скалли, Дана Борисова и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если мало доводов, вот транскриптор. Dana [denə]. У меня все по этому делу. Ваша честь, товарищ редактор, теперь это ваше дело.

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько мне известно, у нас используется французская транскрипция имён, так что можно писать Дана и Карен.

Изменено пользователем Great Atreides

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я по скринам вижу что вы не всё перевели? Просто там есть такие моменты как keyboard + mouse. Или это просто нельзя перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я по скринам вижу что вы не всё перевели? Просто там есть такие моменты как keyboard + mouse. Или это просто нельзя перевести?

Это можно перевести, повторюсь, я на скорую руку перевел то что нашел для скринов, чисто показать шрифты и возможность безболезненной правки текста. В финальном варианте все будет переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×