Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Worms ReloadedРусификатор (текст)

Итак, игра собственно вышла и доступна в Steam тем, кто ее предзаказывал.

Естественно, никто и не позаботился о поддержке Великого и Могучего.

Может кто-нибудь из наших народных переводчиков разработать русификатор?

Оно того стоит :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ставьте плюсы за хорошие.

А еще лучше, там где промт добавьте хороший вариант.

Как сделал я.Спасибо всем за перевод.Спокойной ночи.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дак а можно как-нибудь отсортировать или отфильтровать варианты переводов по рейтингу? Если нет, то смысла в этих плюсах и минусах никакого нет. Все равно в ручную придется выискивать на сорок одной странице...

П.С. Там можно отсортировать по переводчику. Все что напереводил некий "sasha1945" нужно переделывать...

Изменено пользователем dem000n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dem000n

Смысл в том, что на выход идут строки с более лучшим рейтингом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
dem000n

Смысл в том, что на выход идут строки с более лучшим рейтингом.

Кстати насчет рейтинга. Ребят, плюсаните кому не сложно пожалуйста в карму на ноте, а то блин, какой-то дятел -1 сделал, в итоге я комментить теперь не могу, да и рейтинг ставить тоже не могу, вообще засада.

Изменено пользователем dfi34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а The Last Remnant тоже всеобщими усилиями можно перевести на том обменнике?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня при виде названия The Last Remnant уже в истерику кидает. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The Last Remnant, по моему отдельно отдельная тема))))

тогда оффтоп )

если кто знает как сделать импорт всего текста то есть идея (02.08.2010)

Изменено пользователем kaldun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И правда, Энпи, может поможешь всем нам? Ваши проекты просто шикарные! Хоть создавай отдельное издательство. Можно гордиться! Напримерперевод той же GTA. Намного кошернее, чем 1С версия.

Энпи, возьмите проект под свое крыло? Повесим на тот обменник тексты и будем переводить его миром, а вы потом доведете русификацию до ума...

Согласитесь, пожалуйста... на вас последняя надежда...

Ведь только с вашей помощью Россия может увидеть перевод TLR...

Изменено пользователем [Wiedzmin]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре есть русская озвучка червяков! Та же, что и раньше была

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно русская озвучка червей там еще с оригинальной версии Worms Armageddon, она даже на версия для портативных устройств везде есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И все таки Энпи пожалуйста откликнитесь на нашу просьбу о переводе The Last Remnant.

Вы наша последняя она же единственная надежда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И все таки Энпи пожалуйста откликнитесь на нашу просьбу о переводе The Last Remnant.

Вы наша последняя она же единственная надежда.

Так вроде бы уже есть, кто переводит ремнант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так вроде бы уже есть, кто переводит ремнант.

Его никто не переводит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Взялся переводить вот эту игру — Elroy and the Aliens . Elroy and the Aliens  Игра на Unity.
      https://disk.yandex.ru/d/aMbDPt7Glia2bg
      Прошу помощи со шрифтами. Там вроде бы всё просто, но возникла одна проблема. Не могу найти шрифт, которым пишется в диалогах. Вернее понятно каким —  Kalam (в трёх вариациях), сравнил по картинкам. Но после импорта заместо него кириллического шрифта — все русские буквы - квадратами. Со шрифтом в меню проблем не возникло, нашёл на просторах Инета такой же, но русифицированный Amaranth, импортировал через Unity Patcher, и в меню всё по-русски. А вот с Kalam ни в какую. Заменял ttf-шрифты. Patcher находит ещё и SDF-шрифты, но, похоже они не участвуют в игре. Пробовал менять Атлас на чёрный квадрат, нет реакции. Всё равно в диалогах квадраты, а на других языках нормальные латинские буквы. Кто может помочь? Сам не могу разобраться.  
      https://disk.yandex.ru/i/OU3uBTtfpqc7lA
      https://disk.yandex.ru/i/yKb0OFw6awr_iQ
      https://disk.yandex.ru/i/AKQWLwqcrmDYBA
      Переведённые ассеты с Elroy and the Aliens_SpeechManager и заменёнными шрифтами.
      https://disk.yandex.ru/d/O5MjwoLqEnYm8A
    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×