Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Venom

Лицензионная или пиратская продукция?

Лицензионная или пиратская продукция?  

760 пользователей проголосовало

  1. 1. ???????????? ??? ????????? ??????????

    • ????????????
      388
    • ?????????
      372


Рекомендованные сообщения

Интересно знать, какую продукцию вы больше используете, лизензионную или пиратскую? Из лицензии я покупаю лишь онлайн игры, так как иначе поиграть в них не получиться (если только через неофициальные серверы), а остальное вроде фильмов, клипов, музыки или синглплеерных игр, я скачиваю из нэта. Мой голос - пиратская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

стараюсь не покупать лицензию из-за уродского русского дубляжа недоактерами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я однажды купил игру Worms: мировая вечеринка. Лицензия от руссобита. Прихожу домой, вскрываю пленку, открываю коробку и вижу, что диск весь царапаный, а зубчики в коробке все переломаны. Писал письмо в техподдержку, мне естественно не ответили. Сам виноват, не вскрыл коробку в магазине. К тому же в игре, если что-то изменяешь в опциях сохранить не возможно.

Далее еще случай. Купил дополнение к Painkiller-у Битва за пределами ада. Прихожу домой, вскрываю коробку и все что было внутри, на моих глазах высыпается на пол. Внутренняя конструкция коробка была просто переломана.

После таких случаев, покупать лицензию у меня желания нет. А зачем? За качество? Извините, а где это качество? Красивая упаковка? Качественная полиграфия? Теперь я покупаю только пиратки, которые можно по десять раз менять с доплатой или качаю из инета. Лицензию могу взять, только если в игре очень много текста, такого типа как Обливион или Квест какой-нибудь.

Изменено пользователем 5fynj5y

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю я предпочитаю лицензии и независимо сингл они или онлайн. На них и патчи ставятся и на серваках играеш и перевод не кривой, вообщем я за лицензию. Единственное что меня оЧЕНЬ раздражает так это что нормальных хитовых игр таких как NFS U 1,2 MW CS Quake III Bloodrayne WOW...нигде не найдешь. Вот к примеру в Бресте есть тока ПРИНЦ ПЕРСИИ 2 3 bloodrayne2 painkiller far cry doom half-lif 2. Вот самые ххиты и то они появились когда я эти все игры по 2 раза прошел. Вот какая может быть борьба против пиратства если мало того что их не продают вместе с лицензиями, так я хочу купить игру лицензионную, а мне надо её заказывать т. к. у нас её НЕТУ!!! И то заказать можно но её не всегда привезут, оф. дистрибьюторы её не локализовали. А я бы с удовольствием поиграл в лицензию MW симсов2 квак 3 бладрэйн 1 CS: condition zero. Вот делайте выводы сами это мое решение. НЕТ ПИРАТСТВУ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я все игры сначала качаю из сети. Затем пробую и если нравится покупаю русскую лицензию. Но так получается далеко не всегда, так как лицензии выходят с большим опозданием. Поэтому чаще приходится играть в скачанную версию, поставив на нее русификатор.

А пиратки никогда не покупаю - смысла нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я за лицензию... За***ли пираты, хочу хорошие переводы игр и клевыую озвучку.... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я за лицензию... З***ли пираты, хочу хорошие переводы игр и клевыую озвучку.... :D

Че то ты погарячился стери пока админы не увидели

А ты думаешь если локализируют будет клевая озвучка?

Я лучше в принц пенсию 3

поиграю с английской озвучкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначно за пиратку. Все причины были уже написаны до меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голосую за лицензию, но просто не переношу новейшие защиты на играх

Но если нет лицензии приходится гамать в пиратку :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю опрос: зарплата на уровне европейской или нет, всем, вторым вопросом можно обсудить, пиратка или лицензия ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначно пиратка, лицензия выходит в большинстве случаев очень и очень долго, а пиратка максимум неделя. Выбор очевиден

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензия, конечно, круче.

В лицензию играть приятнее.

Если бы все геймеры пиратки не брали - лицензии были бы дешевле где-то на 1/4 (ИМХО)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиратки из сети в основном. Но для некоторых приходится покупать лицензии - ибо по инету не порубишься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензия, конечно, круче.

В лицензию играть приятнее.

Если бы все геймеры пиратки не брали - лицензии были бы дешевле где-то на 1/4 (ИМХО)

Если не было пираток, то лицензии, были бы дороже раза так в два-три, из-за отсутствия конкуренции.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не было пираток, то лицензии, были бы дороже раза так в два-три, из-за отсутствия конкуренции.

нет не были бы. Их цена не из этого формируется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет не были бы. Их цена не из этого формируется

А что по твоему заставило наших издателей начать выпуск игр в джевелах. Лет десять назад, если и были лицензии, то коробочные версии, по Европейской цене.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Chillstream Спасибо, попробую.
    • Вторая поинтересней чутка и менее душная, если к этим играм вообще такой термин применим. Я по Стимворлду тольо Байлд пока не трогал, ибо не играл в градостроительные симуляторы в принципе. Но поглядываю в её сторону. Игры серии и вправду классные, не заморочные, легкие в освоении, но и не без вызова.
    • Ну вообще-то он много чего полезного пишет, вот насколько я с ним не согласен и тем не менее. Подробно и доходчиво и не только про то, что вам неприятно читать. Вот меня например тоже всегда коробит “совок”, потому как я не понимаю чего вам всем сделал СССР, вы его историю поди знаете только от блогеров либерального толка, да и упомянутый вами человек не “фанат” СССР, это скорее ко мне относится. Я сюда зашел то только потому что колокольчик, а этого сообщения уже, видимо, нет, эх!
    • Ой, а как так?! А зачем тут эти два языка, если есть английский?! Неужели японцы и китайцы такие ленивые, что не могут выучить английский и играть на нем?! А как, по-твоему, разработчики определяют, в какие игры будут играть игроки из каких стран? И что делать с теми играми, у которых может оказаться язык только разработчика игры. Например, я не видел на английском языке Бурателло, только на русском языке, а сколько есть непереведенных новелл и jrpg с японского да хотя бы на английский язык. Кстати, а зачем англоговорящие делают фанатские переводы для японских игр? Ну выучили бы японский и играли на японском. Но нет, они зачем-то ковыряются в ресурсах, адаптируют шрифты (а иногда азиатские игры адаптировать под европейские языки та еще пытка), перерисовывают графику и переводят титры. Вот послушали бы Даскера и просто "наслаждались" играми на японском языке.
    • Сражаются 2 танка, 2 корабля, 2 персонажа, просто кароче двое кто-то. Твой юнит побеждает и говорит “So who’s got the biggest stick now?” это не то что аналог, это ровно наша шутка про “писькомерство”, которую можно услышать во многих комьюнити где есть соревновательные элементы. Особенно в ММОРПГ. Фраза по переводу не сложная, состоит из простых и распространенных слов и понять о чем идет речь проблем не возникает, потому что у нас член, тоже палкой называют. “Накидать пару палок”. Если тебе шутка кажется странной, не уместной — это другой разговор. Главное что ты понял о чем речь. А если не понял, то тут дело будет не в том что ты английский плохо знаешь с культурой его, а уже русский плохо знаешь. Но это конкретно в этом случае. Я не буду спорить, и говорить что вообще всё, всегда будет понятно. Я же изначально сказал просто про базовый уровень. И пример я привел базовых шуточек, с базовым простым текстом, и их тоже в избытке на самом деле. От игры к игре по разному. Но то что 70% будет непонятно — это не правда. Говоря о том что 150-250 часов будет мало. Добавлю, если бы мы учили какой нить другой язык например испанский, и наша цель была бы выучить базу на общепринятых стандартах базового знания, то ты был бы прав. Потому что у нас нет никакого буста изначально. Может знаем пару слов какой нить ¡Hola!(знаки восклицания и вопроса ставятся так, перед началом и в конце предложения, показывая где начинается восклицательная интонация и где заканчивается — помогает легче произносить зачитываемый текст), и кроме этих пары слов ничего. У нас нет никакого буста вначале. Мы хотим не только читать, но и произносить и писать сами составляя предложение,  и тогда, чтобы выйти на общепринятый базовый уровень у нас уйдет куда больше часов чем я озвучил. Здесь у нас в английском есть преимущество, и цели другие, цель просто читать и воспринимать на слух. Что помогает сильно ускорить процесс. Потому что мы можем скипнуть некоторые правила, которые нам пришлось бы изучать для базового уровня в общепринятых стандартах. Например нам не надо изучать когда ставится The, a, an. В общепринятых стандартах — это база. Но в нашей базе — оно не надо. Мы не будем предложения составлять. Теоретически артикли помогают уточнить о чем именно идет речь. На практике, в играх так точно, оно нахрен не надо. Это как с испанским знаком восклицания и вопросительным знаком. Ну да, типо не плохо, полезно, но необходимо ли? Нет. Мы что в русском, что в английском справляемся без этого нормально. 
    • Ну, если <2 часов пока наиграл в любом случае можно было зарефендить. хм. Я вот помню как раз SteamWorld: Dig проходил (на PSVita) и знатненько так задушнился. Больше ни одну часть не стал проходить. Не знаю, может мне конкретно не зашла, а может кто-то и разделит со мной эту участь  
    • Также и полное создание своих шрифтов есть
      Через “Конвертер для шрифтов SDF”. Просто извлекаются шрифты одним нажатием на соответствующий батнитик, для il2cpp также найти шаблон нужно будет. Создаются свои шрифты в конвертере, из полученных оригинальных и указанием какой ttf пойдёт на какой шрифт. И обратная запаковка.
    • В UnityEX Ultimate есть способ проще, но платно. Читайте в шапке темы.
      Вкратце:
      1. Подключить доп. проги в настройках указав путь, делается один раз навсегда.
      2. Скинуть патчер “Сборка патчера всех шрифтов игры на шрифт ариал” рядом с assets, unity3d, если нужно с бандлами, редко и там бывают.
      3. Скинуть туда же UnityEX Ultimate.
      4. Запустить CopyFont.bat
      Всё для il2cpp проектов немножко сложнее. Там лишь шаблон нужный найти, подробности уже в теме.
    • @Alex Po Quest скачай русик и попробуй его кинуть файл по тому же пути как выделил и вместо _ru сделай _P(англ)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×