Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Venom

Лицензионная или пиратская продукция?

Лицензионная или пиратская продукция?  

760 пользователей проголосовало

  1. 1. ???????????? ??? ????????? ??????????

    • ????????????
      388
    • ?????????
      372


Рекомендованные сообщения

Интересно знать, какую продукцию вы больше используете, лизензионную или пиратскую? Из лицензии я покупаю лишь онлайн игры, так как иначе поиграть в них не получиться (если только через неофициальные серверы), а остальное вроде фильмов, клипов, музыки или синглплеерных игр, я скачиваю из нэта. Мой голос - пиратская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну почему левые :D, пиратская продукция такая же как и лицензия - просто она украденная, обёрнутая в плохую обвёртку и стоит гроши :D

Да по сути по ценне лицензионные игры не дороже пиратских ( около 100р за диск )

А качество намного лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я за лицензию, благо сейчас ларьков с ней дофига. ЧЕТЫРЕ года парился, менял пиратку, разбирал этот долбаный перевод... А сейчас-благодать :victory: У лицензии всего два минуса: старфорс и долгий выход игры, но за ради Обливиона или Принца никакого времени не жалко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По фиг...я ни тем не плачу денег, ни этим...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я за пиратку..

Сейчас же студий перевода до х@я и больше ,и выпускают перевод не хуже , а иногда и лучше , чем лицензия!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стараюсь покупать лицензию, но... Далеко не все игры выходят официально, поэтому пиратки - форева. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждал игру <_< <_< X3 думал купить лицензионку новый диск

но купил пиратку dvd во первых дешевле во вторых тоже английская

версия и без StarForsaaaa а патчить игру можно поставить для обычной английской версии ведь пиратка не чем не отличается от обычной оффициальной версии

зачем платить больше покуаайте пиратки :buba::buba::buba:

Голосовал за лицензионку потомучто если пиратка на сд особенно неогейм

то урезаны ролики и плохой перевод :rtfm::rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензия - это ХОРОШО! :victory:

И перевод, и весь материал, а не "урезанка"! :beta:

Да и для коллекции лучше подойдет! :drinks:

Ну а на счет ПИРАТОК - это тоже бывает! :buba:

Ведь иногда так хочется опробовать то, что хотел купить, но которого в лицензии еще и нет... :rtfm:

Все нужно!... :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fallaut - инетересно где это ты нашел X3 без старфорса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил на днях лицензию за 200 игра- Линия Крови, класная игра дему играл, так она тормозила по страшному хотя системки там 256ОЗУ джифорс3 и тп. Лагает в пень играть нельзя,хотя обливион у мя почти летал. Нашел пиратку на английском и что... просто летает!

...Тупой НОвый Диск... и уж после этого меня не преубедить в покупке пираток!!!

Изменено пользователем Getm@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Fallaut - инетересно где это ты нашел X3 без старфорса

У нас на книжке сегодня за 20грн выторговал пиратку на ваши гдето 100 с хвостом рублей

а стоило 40грн

так еше патч 1.4 да с нормальным руссификатором да еще моды кинули

Изменено пользователем Fallaut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно лицензия, но смотя что быстрей выходит. Во-первых в лицензии есть все!! :rtfm: На некоторые лицензии выходят в дальнейшем no-cd, а некоторые можно просто заклонировать (например пятых героев АЛКОГОЛЕМ 120% :yahoo: )

P.S. И еще если игра офигенная то почемубы не раскошелиться на лицензионку ведь их не так много!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какой ваще смысл в лецензии тоже самое что и пиратка!

Качество же не хуже. Единственное что тех.пожжержка есть тока она нафиг не нужна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно за пиратскую продукцию. Почему спросите? :cool:

А где лицензионный Обливион, где Томб Райдер: Легенда? :rtfm::rtfm:

Потому-что быстрее доходит до рук. :yes:

Хотя эти две игры я прошёл не по разу. :D

Но принципе, если попадается игра хорошая, то беру и лицензионную. :victory:

У нас все без исключения лицензионные игры стоят 200-250 рублей. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я ваще игры не покупая а качаю с сети :D

И поэтому всё равно скока стоит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Машинный русификатор с редактурой для двух gog версий — 1.0.3.3 и 1.0.3.7 Полостью прошёл на версии 1.0.3.3, после подправил для версии 1.0.3.7 (дальше меню не смотрел) Папку Coz_Data закинуть в папку с игрой. https://drive.google.com/file/d/1h6kC-h6Sx8KtdiHOqChveBb8PtcWxfOq/view?usp=sharing
    • Можно было бы дополнить, что также есть русификация песен из игры в виде отдельных каверов (чтобы не заменять оригинальные треки).
    • Уже нашёл. Allcorrect. Локализовывали такие игры как Age of Conan: Hyborian Adventures, Flashback, Rayman Legends, Star Conflict, The Crew, Valiant Hearts: The Great War, Steep, The Crew 2
    • о чём ты вообще? 
      Там в самом начале показывают “мужской половой орган”, когда бой идёт с голым “токсиком”.
      Вставил бы скрин, да боюсь забанят. В меню не нашёл, видимо посмотреть можно только в конце эпизода. 
    • можете посмотреть в титрах компанию-локализатора? очень интересно от игры к игре зависит и от компании-локализатора (а точнее, как будет продвигаться на нашем рынке), поэтому я бы не делал таких заявлений. те же the most games не боятся такого (привет киберпанк2077). 
    • Не видел ничего что прошло бы под рейтинг R. Это не любительская локализация. Они проф локализацию заказали и требования сами выдвигали, если нет мата, значит так решила студия, которая поставила задачу на перевод.  У нас нет ограничений на мат в играх, так что это вряд-ли решение нашей студии
    • Это как раз 18+ игра. “Rated R” не просто так игре в США присвоили. 


      Почему переводчики решили, что они умней авторов?
      Если авторы игры считают, что в игре должен быть мат, значит он там должен быть. Не зря же в опциях есть галочка “зацензурить мат” и ещё обнажёнку кстати.  
    • Понятия не имею о чем ты. В игре более чем хороший перевод. Не идеальный, но далеко не нейронка. Цензура это когда слово фак чем то заменяют? А тебе надо обязательно чтоб ссыпали русским матом? Игра без этого хуже будет что ли? Это не 18+ игра, куча мата ее ни как не украсит. На мой взгляд даже испортит впечатление. Не всегда и не везде нужен мат
    • По случайности ко мне в руки попала актуальная стим версия игры, поэтому я адаптировал русификатор под актуальную версию в стиме 1.0.7 steam build 20716900 от 10.11.2025. Забирать на прежнем месте, ссылки те же.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×