Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

должна быть озвучка по идее ....как и 1 ...иначе какой смысл в ней ? ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так собираетесь переводить иль нет мне интересно а ? а то я уже прошол но в сюжете запутался сильно (т.к. плохо с инглишем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так собираетесь переводить иль нет мне интересно а ? а то я уже прошол но в сюжете запутался сильно (т.к. плохо с инглишем)

если скоро релиз русской версии зачем что то переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://games.1c.ru/bioshock2/ Тут вообще стоит 2010 год. По некоторым данным - первая половина 2010...

Первая половина 2010 года это понятие растяжимое!!! потом плавно перерастёт в во вторую половину 2010! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

26.02.2010 и будет ясно. Если не выложат на полки, то действительно, когда-то в первой половине 2010г ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А Неогейм что? Новостей нет? Уже бы пора пираткам в продажу поступить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиратки пока смысла нет в продажу выпускать, так как нет русских сабов! как появятся сабы так сразу и на полках магазинов будут пиратки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С РС версией вон проблем дофига говорят (сам пока не запускал. Жду русика) )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пиратки пока смысла нет в продажу выпускать, так как нет русских сабов! как появятся сабы так сразу и на полках магазинов будут пиратки!

Блин, я тебя даже Капитаном Очевидностью назвать не могу. Большая часть русификаторов на этом сайте откуда берется, как думаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вчера в Питере пиратскаяоскве кромпания DRS раздавала русскую версию, сегодня в Москве 7-й волк раздает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, я тебя даже Капитаном Очевидностью назвать не могу. Большая часть русификаторов на этом сайте откуда берется, как думаешь?

Блин, я тебя даже Капитаном Очевидностью назвать не могу. Большая часть пиратских русифицированных игр в продаже откуда берут русификаторы, как думаешь?

-----------------------------------

Самую малость перефразировал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вчера в Питере пиратскаяоскве кромпания DRS раздавала русскую версию, сегодня в Москве 7-й волк раздает

Ты Русский? нет? :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты Русский? нет? :big_boss:

Американец блин!

Придираться будем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris
      Final Fantasy 13-2 / Final Fantasy XIII-2
       

      Жанр: Ролевая игра
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: Square Enix
      Издатель: Square Enix
      Издатель в России: Square Enix
      Дата выхода: 11 декабря 2014 года
       
       
       
      О локализации.
      Занимается команда, которая работала над первой частью игры.
      Перевод завершён!
      Формат игровых архивов претерпел некоторые изменения. Изменилась структура индексов. Сами индексы зашифрованы. Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.
      В текстовых ресурсах добавились ссылки, которые позволяют вставить в строку другой текст по заранее известному идентификатору.
      Появилась возможность создавать патчи - архивы, в которых содержатся только изменённые файлы, заменяющие оригинальные. Это может упростить публикацию готового перевода.
    • Автор: SerGEAnt
      Mist Survival

      Метки: Выживание, Зомби, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Открытый мир, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Dimension 32 Entertainment Издатель: Dimension 32 Entertainment Дата выхода: 15.08.2018 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13118 отзывов, 76% положительных

  • Сейчас популярно

    • 22 764
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×