Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про все эти косяки, неоднократно написано в данной теме.

PS странно, если бы русик из 4к файлов, не удлинял загрузку (особенно при первом запуске, когда идет кэширование ресурсов).

Извините, не читал всю тему. Интересно, то такое СТРЛ? Это СТРЕЛка? У лошади Левел? Может Уровень. А что такое Цити или как там? Может надо "мин."?

Теперь я буду звать вас "1C" для "Torchlight"

Изменено пользователем TerryBogard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините, не читал всю тему. Интересно, то такое СТРЛ? Это СТРЕЛка? У лошади Левел? Может Уровень. А что такое Цити или как там? Может надо "мин."?

Теперь я буду звать вас "1C" для "Torchlight"

Товарищ ТериБогард - все это крякозябры, из-за того, что очень много интересных для перевода файлов, ограничены по количеству знаков в слове и находятся внутри 10Мб екзешника, ковыряние которого, приводит к неизгладимым последствиям.

Если есть желание помочь, то можно отписать насчет своей помощи, товарищу mDimon, который сделал, последнюю сборку русика.

Изменено пользователем Re'AL1st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

Интересно, то такое СТРЛ?

...

Ctrl известен?

И пишите сообщения честно. В переводе на честный язык: "Я не вникал в суть вопроса, но всё равно я здесь самый умный."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищ ТериБогард - все это крякозябры, из-за того, что очень много интересных для перевода файлов, ограничены по количеству знаков в слове и находятся внутри 10Мб екзешника, ковыряние которого, приводит к неизгладимым последствиям.

Если есть желание помочь, то можно отписать насчет своей помощи, товарищу mDimon, который сделал, последнюю сборку русика.

Выводы:

- забросить перевод и выпустить обещанную к сентябрю 2009 года вторую версию перевода "Street Fighter IV"

- либо писать "КТРЛ" и т. д.

Ctrl известен?

Скорее "СТРЛ" = "СТРЕЛка"

Изменено пользователем TerryBogard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 TerryBogard

Выводы:

Дорогой, как говорят у нас в Одессе: "проходите дальше по базару!"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em Хруст хороший программист.

Но дело не в программистах, дело в движке игры. Он не поддерживает нормальную кодировку.

TerryBogard Я смотрю на словах вы так всё легко говорите. На деле же и части всего этого не сделали бы :)

Либо терпите и играйте как 98% скачавших, либо не играйте вообще с данным русификатором. Нам за него не кто не платил. Всё делалось на чистом энтузиазме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

B16

Я после вспомнил о нём. Но там все таки было написано ещё и "взломщик". А я имел ввиду как раз таки до(пере-)писать движок. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Den Em Не думаю, что так просто переписать движок, к тому же ради перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Продолжаю оффтопить.

Den Em Не думаю, что так просто переписать движок, к тому же ради перевода.
Я на это даже не намекал, а все те слова я высказал для того, чтобы недавнешний активист задумался о невозможности решения проблем в текущем положении вещей. (Вот так длинно.) Тщетно. Ещё и других сбил с толку. =) Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

какой то сильно тонкий намек, получился. А я думал та нас (переводчиков) обидеть хочешь :D

 

Spoiler

Активист пропал, наверное в Street Fighter IV пошел играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

mDimоn Надо же было ему по выделываться. Видимо понял, что не туда попал и ушёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em Хруст хороший программист.

Но дело не в программистах, дело в движке игры. Он не поддерживает нормальную кодировку.

TerryBogard Я смотрю на словах вы так всё легко говорите. На деле же и части всего этого не сделали бы :)

Либо терпите и играйте как 98% скачавших, либо не играйте вообще с данным русификатором. Нам за него не кто не платил. Всё делалось на чистом энтузиазме.

Если движок трудно редактировать, то лучше выпустите обещанную вторую версию перевода "Street Fighter IV"

98% - только скачавших. Ты уверен, что столько же играют в лже-перевод?

Скорее лень исправить указанные ошибки. Отмазки (в любых случаях) говорят о том, что говорящий их не может сделать дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TerryBogard Если бы всё было так просто, перевод был бы почти идеальным.

Русификатор единственный в своём роде :)

------------------

Я к переводу Street Fighter IV отношения не имею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп. Don't feed the troll!

На ЗоГ забрёл неумелый троллёнок.

Администрация, стукните ему по башке чем-нибудь тяжелым.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: HarryCartman
      Dispatch

      Метки: Решения с последствиями, Глубокий сюжет, Нагота, Супергерои, Сексуальный контент Платформы: PC Разработчик: AdHoc Studio Издатель: AdHoc Studio Серия: Dispatch Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 15332 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   в номинации за музыку Клэр в любом случае побеждает)
    • @Сильвер_79 в прокуратуре у сотрудников праздник, когда им ПРИХОДИТСЯ проходит игры по РАБОТЕ))))
    • Спроси Горелкина, может ему за пиар платят. Перед релизом тоже был рекламный слоган — “игра за которую могут посадить в РФ” ХЗ, вон Лесту с миром танков тоже недавно отжали.
    • @Фри так они продажи запретили, куда еще-то, а с запозданием понятно, закон еще проработать надо, тем более, что это, возможно первый такой? Тут я не уверен.
    • они во все горло вопили (кто-то там из них) , что отстегивают часть прибыли на нужды всу… самая главная интрига — какого фига данное действо запоздало на столько лет.
    • ну скорее всего самому Горелкину наплевать, что вы будете делать, он просто указывает, что можете попасть на штраф, потому что… это конечно не факт, не попробуешь не узнаешь, да?  Оно в принципе понятно, почему так, ведь стримы действительно могут заинтересовать купить и все такое. Не понятно, откуда столько внимания к этой студии, в принципе, как по мне, само внимание порождает рекламу  @RiskyDevilOG это же трактовка закона, они имеют ввиду, что если ты сделал стрим по игре или выложил материал, то скорее всего это еще ничего не значит, а если ты постоянно только их продукты и рекламируешь. Иначе суды бы заколебались, но чисто теоретически, наверное можно и за один стрим получить.
    • Перевод экстра-сценок 1-10
      Представляем для ознакомления 10 записанных экстра-сценок (Private Action) из текущего перевода. Это диалоги главных героев игры, похожие на сценки (Skits) из игр серии Tales of. Однако здесь от просмотренных экстра-сценок и выбора вариантов ответа зависят взаимоотношения персонажей, что влияет на возможные концовки. А ещё все они происходят на движке игры или в рамках отдельной катсцены. Кроме того, в каждом из сценариев (за Летисию или Рэймонда) свой набор экстра-сценок, и если вы хотите увидеть их все, то пройти игру придётся как минимум два раза. Большая часть сценок всё же являются побочными и не влияют на сюжет, но они раскрывают характер героев игры и помогают лучше понять их внутренний мир. https://vk.com/video-181931421_456239199
      https://www.youtube.com/watch?v=o_UQHAGVR2M   Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      Сегодня мы хотим рассказать вам о нескольких моментах, касающихся PC-версии игры, которые помогут сгладить игровой процесс или даже улучшить его. Речь пойдёт о компиляции шейдеров. Во время игры вы можете столкнуться с тем, что временами у вас будет случаться падение кадров (FPS). В какой-то момент это может начать прилично раздражать. Чаще всего это происходит на открытых локациях. Эту проблему можно решить через принудительную компиляцию шейдеров. В этой записи мы по пунктам расскажем, что можно сделать, чтобы свести подгрузки к минимуму. ИНСТРУКЦИЯ
      1) Зайдите в папку с установленной игрой;
      2) Создайте ярлык для исполняемого файла SO6.exe;
      3) Войдите в свойства ярлыка и допишите там в сроке "Объект":
      "--GpuShaderCacheMake 1", без кавычек;
      4) У вас должно получиться: "D:\Games\STAR OCEAN THE DIVINE FORCE\SO6.exe" —GpuShaderCacheMake 1 Внимание! Движок форума не даёт поставить в тексте "--GpuShaderCacheMake 1" две чёрточки, а ставит принудительно одно тире “—“. Для корректного запуска компиляции шейдеров требуется ставить две чёрточки.
      5) Сохраните изменения и нажмите "ОК";
      6) Запустите ярлык и дождитесь компиляции шейдеров;
      7) Дождитесь завершения процесса, который будет длиться примерно 20-25 минут;
      8) После завершения процесса удалите записанный текст "--GpuShaderCacheMake 1"
      Делать надо это один раз, так как при попытке снова запустить игру вы запустите процесс с нуля;
      9) Можно запускать игру.   Применение читов через приложение Cheat Engine
      Звёздный океан 6 можно пройти особо не напрягаясь, но только лишь если стараться погружаться во все механики игры и не давать слабину в плане прокачки персонажей и снаряжения. Тем не менее, многие игроки всё равно сталкиваются с определёнными трудностями ближе к финалу, а также при прохождении дополнительных подземелий и столкновении с секретными боссами. Если у вас возникли сложности и надоело заниматься бесконечным изготовлением оружия и брони, то вы можете не мучиться лишний раз, а просто использоваться простой и актуальный метод на все времена - читы. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ЧИТОВ
      1. Скачайте и установите специализированную программу - Cheat Engine.
      Загрузить её вы можете с официального сайта:
      www.cheatengine.org/downloads.php
      2. Скачайте файл "SO6.CT" с читами. Он прилагается к этой записи и размещён в самом конце этой записи. За создание таблицы читов стоит поблагодарить уважаемого DrummerIX.
      3. Запустите игру Star Ocean 6: The Divine Force.
      4. Запустите приложение Cheat Engine.
      5. Нажмите кнопку "Load" в программе читов и выберите таблицу "SO6.CT", которую ранее скачивали.
      6. Затем нажмите "Select a process to open" и выберите нужный процесс (название игры из списка или название приложения SO6.exe).
      7. Выбираем нужную опцию из списка читов при нажатии на ячейку и отметки крестиком.
      8. Если у вас возникли трудности с активацией каких-либо читов, то имейте в виду, что некоторые читы запускаются только после нажатия строчек "Activate Trainer" или "Activate Trainer 2". А также некоторые из них не будут задействованы, если в определённых строчках вы не нажмёте строчки с пометкой "Enable". Ссылка для скачивания файла SO6.CT
      https://vk.com/doc17188115_692129588?hash=iTLUXIzRgMlflkcmcqVQxuMy4JaNx7WtALBERZsFWFL&dl=lLbj9hqnEiQYGcbynOX4xqqwoizCfqeEaUSD50iCQv0&api=1&no_preview=1 Альтернативная ссылка:
      https://vk.com/wall-181931421_4051
      * файл SO6.CT прикреплён к записи   Устранение размытия и увеличение резкости
      Теперь пришло время рассказать об увеличении резкости изображения в игре. К сожалению, разработчики задумали слишком сильный эффект размытия для дальних объектов в игре. Это может очень сильно раздражать уже с самого начала игры. Проблема решается через ReShade. Эта программа позволяет применять визуальные фильтры к различным приложениям. Кроме того, данную программу можно использовать для создания пользовательских настроек. В этой записи мы хотим рассказать о том, как ей пользоваться. ИНСТРУКЦИЯ
      1) Скачайте ReShade с официального сайта (текущая версия 6.5.1);
      https://reshade.me/#download
      2) Во время установки выберите игру из списка или укажите путь к исполняемому файлу SO6.exe;
      3) Затем выберите пункт "Microsoft DirectX 10/11/12";
      4) В следующем окне во время выбора настроек необходимо выбрать файл INI, который прилагается к данной записи;
      5) Дожидаемся окончания установки;
      6) Запускаем игру и нажимаем кнопку "HOME";
      7) Должно появиться отдельное окно. В этом окне необходимо отдельно выбрать файл настроек "Star Ocean 6 NOBLUR.ini", если он не применился;
      8) При выборе "DELC_Sharpen [qUINT_sharp.fx]" у вас откроется больше возможностей для изменения различных параметров, но самый главный из них — это Sharpen Strength. Данную шкалу вы можете менять по своему усмотрению, настраивая резкость дальних объектов в игре. Файл настроек INI был взял с этого руководства, но было удалено
      всё лишнее и оставлена только настройка для изменения резкости:
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2882437686 Альтернативная ссылка:
      https://vk.com/wall-181931421_3952
      * файл Star Ocean 6 NOBLUR.ini прикреплён к записи
    • И чем больше тебе "нравится"  стример и чем "ближе" тебе друг, тем чаще и громче об этом стоит поведать миру.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×