Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Red Faction: Guerrilla

Рекомендованные сообщения

Red Faction: GuerrillaРусификатор (текст) — для дополнения ’Demons of the Badlands’

Инструкция по включению русского языка в зарубежном релизе игры:

1) Открываем файл "<Папка с игрой>\build\pc\cache\langs.dat".

2) "US" и "FR" стираем, пишем "RU".

Субтитры будут на английском, зато интерфейс на русском.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То бишь будет и русская озвучка?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эм немного проще..

1) Открываем файл "<Папка с игрой>\build\pc\cache\langs.dat".

2) К "US" и "FR" дописываем третьим языком "RU".

Озвучка и субтитры всеравно будут английскими что так что так..но интерфейс будет русским

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, интерфейс.

Подозреваю, что в дистрибутиве Акеллы будет тоже самое без озвучки.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Типо озвучка эксклюхивно для консолей?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как избавится от пропадания речи в субтитрах ??? после включения руского

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно а консольная версия с озвучкой хотя там от Софт Клаб... Может потом умелые руки выдернут русскую озвучку из консольной и вставят в РС-шную?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Типо озвучка эксклюхивно для консолей?)))

Не дай Бог!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А, ну если есть, то и тут будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в роликах озвучки нету, я имею ввиду звуков разговора нету, когда проделываеш махинацию с US и FR проверьте у всех так ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сабов то тоже нету только интерфейс, хотите сказать что и в какеловской версии так будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, я имел в виду, что не будет озвучки, но я забыл, что консольные варианты дублированные, поэтому она должна быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в роликах озвучки нету, я имею ввиду звуков разговора нету, когда проделываеш махинацию с US и FR проверьте у всех так ?

...далее еще нужно переименовать 3 файла в той же папке :

voices_r.vpp_pc в voices_r_RU.vpp_pc,

soundheaders_r.vpp_pc в soundheaders_r_RU.vpp_pc

personas.vpp_pc в personas_RU.vpp_pc

Файлы voices_r_FR.vpp_pc, soundheaders_r_FR.vpp_pc и personas_FR.vpp_pc МОЖНО УДАЛИТЬ тут французская речь (освободится около 1 гб)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

JC_Den

После переименовывания файлов все равно нет озвучки.

Может надо что-то еще сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Photon9
      Star Trek: Voyager - Elite Force
      Разработчик: Raven Software Дата выхода: сентября 2000 года  
    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скорее всего, у этого расширения есть какой-то затуп конкретно с этой страницей, из-за чего оно прогружается с запозданием и, следовательно, работает.  Вот эту функцию не получится добавить. О связи со SteamDB отвечал на странице расширения, повторю здесь:

      Основная проблема со SteamDB связана со следующим правилом сайта: Перевод: SteamDB - это некоммерческий проект, который поддерживается силами энтузиастов. Обслуживание сайта уже отнимает у нас массу времени и сил. Разработка качественного API - это не только колоссальный труд, но и создание рисков для злоупотреблений, , бороться с которыми у нас нет возможностей. По этой же причине мы запрещаем автоматический сбор данных (скрапинг и парсинг) с нашего сайта. Рекомендуем вам получать всю информацию напрямую из Steam. 

      Официальный плагин SteamDB использует собственный эндпоинт ExtensionAppPrice. Он используется только для получения данных о минимальных ценах на страницах игр, т.е. он работает с одиночными запросами без батчей.  P.S. С недавних пор добавился дополнительный слой защиты. Т.е. эндпоинт отдаёт данные только расширениям по типу собственного расширения SteamDB, там дополнительные проверки со стороны сервера. При попытке получить данные через Userscript или даже через консоль или адресную строку, сервер сразу считает это за попытку скрапинга.

      P.S.2. Борьба со скрапингом, кстати, касается самого расширения. Когда человек открывает много страниц с играми за короткий промежуток времени - сервер блокирует получение цен даже через официальное расширение, воспринимая это как попытку скраппинга. Хотя это касается и прямого взаимодействия со SteamDB. Если всерьёз взяться за изучение страниц игр, переходя по ссылкам на самом SteamDB или используя его поисковую систему для изучения той же истории изменений - он аналогично повесит временный блок, считая это попыткой скрапинга. Всё жёстко, короче говоря.   В старой версии скрипта использовался агрегатор VGTimes.
      После появления функции агрегатора цен — другие агрегаторы были исключены (в том числе для того, чтобы не было проблем с правами и прочим).

      На данный момент наш агрегатор имеет более обширный охват магазинов, чем любой другой, а следовательно предоставляет гораздо больше информации о выгодных предложениях. В нём есть магазины с ценами гораздо ниже.

      В перспективе могу попробовать добавить отсутствующие у нас: sous-buy igm  (Иностранные площадки, которые не принимают СБП/российские карты и т.д. не добавляю). С этой функцией нужно подумать. Добавить поиск этих элементов на странице, если нет — добавлять в том же виде.
    • Насколько мне известно, последняя официальная английская версия игры остановилась на 1.0.2.6, на все последующие версии перевода от разработчиков не было. В неё вы, наверное, и играли. Сейчас энтузиасты своими силами делают английский перевод на последнюю или предпоследнюю версия игры.
    • В это игре возможно отключить персонажей и их разговоры. Разговоры, вообще, не несут никакой смысловой нагрузки. Что они есть, что их нету. Да, головоломки улётные. Все логичные и решаются просто, немного подумать головой.
    • Team Raccoon хотят озвучить Shattered Memories, т.к. они уже озвучили первую часть, а Shattered Memories это по сути ремейк первой части. Но им нужен человек, который возьмёт на себя техническую часть PS2 версии. Если вы знаете такого человека, то можете написать им.
    • Необъяснимо, но факт: расширение Hot.Game+ работает в "виртуальном режиме инкогнито". Но почему-то только с этой игрой:



      В любом случае, возможно ли добавить в "виртуальный режим инкогнито" эти три функции со скриншотов (код для них можно взять из соответствующих расширений):



    •     @PermResident добавьте в ваш пост приписку: *На странице Steam не указан, но вшит в игру.
    • там вроде пишут, что нейросети использовались для создания персонажей, а кому в подобных играх интересен дизайн персонажей? Главное, чтобы головоломки были интересные и не слишком напряжные)
    • Согласен, главное stellar blade работает, на остальное в общем-то пофиг. У меня в 120 идёт, так что всё норм ) А я вот сильно вижу. Между 60 и 120, примерно как между 30 и 60. Между 60 и 75 уже вижу заметную разницу.
    • да вы правы, у игры есть официальная английская локализация, а использовать англофикатор я советую, именно для самостоятельного перевода его файлов на русский язык! но можно конечно самим вытащить из ассетов Юнити игры все файлы для последующей русификации и потом запихнуть все эти файлы обратно, это конечно будет получше...
    • Я искренне пытался перевести через autotranslator эту игру, но не справился с курсивным шрифтом в некоторых диалогах. Там пустое место вместо перевода и игра подвисает из-за этого. Это всё было на версии bepinex IL2CPP x64.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×