Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Упёртый спамер. Его банят, но он возвращяется. <_<

Поставил немецкую версию, патч и русификатор второй версии от ivanals - никаких глюков.

Ставил на семёрку и XP - везде все нормально. Образ пущен через Virtual CD.

P.S. Кстати, ставил версию четвертую, скаченную с поста ivanals под номером 526, встретил забавный глюк - в начале игры свой перс вообще без одежды, даже при генерации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я скачал русик с плэйграунда - Divinity_2_RUS(ne_promt)... и ваш тот в котором MainDataStreaming весит 112 метроф... так вот перевод в первом по-мойму гораздо лучше, а шрифт страшноват... а в вашем шриф ништяг, но перевод стремноват... никак низя объединить все вместе? было бы оч сростово прост...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Кто-нибудь мне ответит?
у меня выдавало ту же ошибку када я юзал драк форму... эт видимо из-за NoCD... перенес vitaliti.dll в папку с exe-шником и все норм... насчет сохр и загр хз, памагло или нет - я юзаю быстр.сохр. и быстр.загр. ;)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня выдавало ту же ошибку када я юзал драк форму... эт видимо из-за NoCD... перенес vitaliti.dll в папку с exe-шником и все норм... насчет сохр и загр хз, памагло или нет - я юзаю быстр.сохр. и быстр.загр. ;)

Щас попоробую сделать так же, спасибо=)

у меня выдавало ту же ошибку када я юзал драк форму... эт видимо из-за NoCD... перенес vitaliti.dll в папку с exe-шником и все норм... насчет сохр и загр хз, памагло или нет - я юзаю быстр.сохр. и быстр.загр. ;)

а vitaliti.dll где взять?=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Щас попоробую сделать так же, спасибо=)

а vitaliti.dll где взять?=)

у миня в архиве с NoCD был ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите какой самый качественный русик... ( Дайте сцылку... )

Последняя моя правка русика №4 http://www.sendspace.com/file/q0g0gs

Но тут пишут что ним были глюки (у меня их нет...)

Предыдущие версии:

№3 http://www.sendspace.com/file/3cti36

№2 http://www.sendspace.com/file/k9tg0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно в русике №4 от ivanals проскакивают баги, но только если у Вас русик установлен СРАЗУ на немецкую версию, без предварительного "переключения игры на английский язык".

Например, мной замечены следующие баги: 1) редкие пропажи вещей из инвентаря (совершенно не понимаю как это может быть подвязано к русику - но ФАКТ!); 2) на островке в Разрушенной Долине (там, где бандиты на падают на купца с охраной) есть квест со спящими, так при попытке "поговорить" со спящими камера либо сразу зависает, либо "разговор" все же удается и камера зависает после него.

Скорее всего есть еще, но данных фактов мне хватило, чтоб начать новую игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Действительно в русике №4 от ivanals проскакивают баги, но только если у Вас русик установлен СРАЗУ на немецкую версию, без предварительного "переключения игры на английский язык".

Например, мной замечены следующие баги: 1) редкие пропажи вещей из инвентаря (совершенно не понимаю как это может быть подвязано к русику - но ФАКТ!); 2) на островке в Разрушенной Долине (там, где бандиты на падают на купца с охраной) есть квест со спящими, так при попытке "поговорить" со спящими камера либо сразу зависает, либо "разговор" все же удается и камера зависает после него.

Скорее всего есть еще, но данных фактов мне хватило, чтоб начать новую игру.

Вообще то да, у меня же игра "англофицирована" - видно потому и багов нет..

Ну значит для минимизации багов нужно переключится на английский:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто знает, почему монстры так дергаються, и еще вроде тени и деревья, а остальное нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему то после установки русификатора версии 1,1 вместо текста одни каракули <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите есть ли смысл качать русификатор, что тут выложен, вроде бы версии 1.1 или там галимый промт?

Просто у меня уже стоит какой-то промтовский, кое-где вообще не переведно, кое-где переведено нормально, а где-то и вообще хрен поймешь что. Может это и есть этот русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Final Fantasy 7: Ever Crisis

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 7 сентября 2023 года Отзывы Steam: 3244 отзывов, 60% положительных Шрифты ужас, пока не публикую.





    • Автор: erll_2nd
      Sunday Gold

      Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian
      "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования.
      Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing
      Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет.
      В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн.
      Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну как то странно, взять чужой "готовый" русик, выдавать его за свой и при этом приходится патчить каталог для правильного отображения текста. 
    • После такого описания в игру играть уже не надо — самое лучшее уже получено.
    • Нейросетевой русификатор Dungeon Munchies

      Описание:
      Вы когда-нибудь слушали экзистенциальные монологи от говорящей кукурузы? Нет? Тогда вам сюда! 
      Представьте себе 2D-экшен, где ваша главная цель — не спасти мир, а приготовить идеальное рагу из гигантского комара. Это Dungeon Munchies — игра, пропитанная черным юмором, сатирой и абсурдом до последней пиксельной крошки.

      Вы — оживший мертвец, ставший подопытным и по совместительству шеф-поваром у саркастичной некромантки Симмер. Ваше меню на сегодня: Сражения с монстрами, которые завтра станут вашим обедом. Попытки понять, почему ананасы рассуждают о философии. Создание смертоносного оружия из всего, что плохо лежит. Особенности перевода: Перевод был сделан с Английского языка, что ранее для меня было не преодолимым препятствием. Подобрал отлично вписывающийся в стиль игры шрифт Задействовал по “максимум” ИИ Как я заставил нейросеть шутить по-русски  Представляю вам полный перевод Dungeon Munchies на русский язык! И я хочу сразу рассказать, как он создавался, ведь это не просто прогон текста через онлайн-переводчик.   Перевод был выполнен с помощью продвинутой нейросети, но весь секрет кроется в подходе. Для ИИ был создан специальный, детальный промт — по сути, техническое задание, которое превратило его из простого переводчика в настоящего креативного партнера.   Что это значит для вас?  Сохранение души, а не букв: Главной задачей было не дословно перевести текст, а перенести в русский язык тот самый фирменный юмор игры. Промт требовал от нейросети: Адаптировать каламбуры и игру слов, находя русские аналоги, которые будут звучать так же смешно и естественно. Сохранять сарказм и иронию в диалогах персонажей, особенно в репликах некро-шефа Симмер. Передавать черный юмор и сатиру так, чтобы они били точно в цель.    Полное погружение в лор: Нейросеть была "обучена" на основе информации об игровом мире, персонажах и сюжете. Это позволило создать целостный и аутентичный текст, где все названия и термины соответствуют атмосфере Dungeon Munchies.    В итоге я получил не сухой машинный перевод, а живой, яркий и по-настоящему смешной текст, который передает дух и безумие этой замечательной игры. Каждая шутка, каждый диалог и каждое описание блюда были тщательно обработаны, чтобы вы получили максимум удовольствия от прохождения.   Надеюсь, вы оцените вложенные усилия. Приятной игры и приятного аппетита!   Скачать с гугл диска    
    • То-то я эту игру никак допройти не могу уже второй год, вечно на что-то отвлекаюсь от этой игры. Видимо, сам мир так убеждал меня подождать, пока появится перевод. Думаю, теперь-то вот как засяду и… мб через пару лет всё-таки допройду в своём темпе игры, т.е. в лучшем случае раз неделю.
    • @wulf777 ты всех по себе не меряй, сейчас твои посты — это концентрированное зловонье. Аж смердит) Ачивку ты точно заслужил)
    • @allodernat Ну и чудак, несущий охинею в каждом своем сообщении. Если для тебя фекалии ассоциируются с эротическими фантазиями, понятно почему каждое твое сообщение на этом основывается))). Я тебе сразу написал, что общаться с тобой нет желания, но ты продолжил. Успокойся уже и выдохни. 
    • Руссик не корректно работает, требуется исправление. Не возможно общаться с персонажами. Либо битое меню выбора, либо вообще ошибка из-за чего не возможно выбрать пункт в меню для прокачки. Могу скинуть скрины, но не понял как. Версия игры была верная 20341191
    • русификатор звука от синк войса конкретно ломает игру играл только с ру сабами, все было ок накатил озвучку, начались жесткие фризы на автосохранении, рандомные вылеты некоторые персонажи перестали реагировать на кнопку E после попытки взаимодействия через E игра не вешалась, но не открывается больше не инвентарь ни карта   удалил все, перекачал, заново накатил ру сабы все сохранения после накатывания озвучки с фризами и вылетами переиграл все с сохранения до накатывания озвучки — все норм   версия игры 1.15.222 ру сабы (1.1.0.2) и озвучку (11 гиг) качал отсюда   так что ру сабы норм, а озвучку накатывать не стоит
    • @wulf777 бред тут только ты пишешь, ещё и свои странные эротические фантазии подтянул))) Иди и дальше будь вежливым продавцом русификаторов, хватит уже себя позорить)
    • С чего я твои фекалии в мою сторону должен игнорировать? Иди проспись, а после перечитай свой бред и ахинею еще раз. Ты мне про «успокойся» пишешь? Чувак, который лазает по форуму, агрится и срет?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×