Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Парни, огромное спасибо за качественный перевод. Хочется прикопаться к чему-нибудь, но вроде не к чему. Фраза только одна мне не понравилась "Это древние развалины... Не думаю, что кто-то был здесь некоторое время." Для меня имеет мало смысла. Наверно надо "Я думаю, что здесь давно(давненько) никто не бывал." Или ещё как-нибудь.

bu66

Может вниз промотать надо? Вроде всё нормально работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за байда у меня, запускаю руссификатор, а там уже отмечена кнопка " я не принимаю условия соглашения" и ничего не убирается, я не могу продолжить дальше руссификацию, что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=6372

Den Em

Да, фраза действительно корявая... Видимо, под утро ее переводил :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а скажите в игре звук есть?, стоит локализацию ждать? А?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а скажите в игре звук есть?, стоит локализацию ждать? А?

Озвучка в игре есть.

Её стоит ждать осенью от "Нового Диска", если я не ошибаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Озвучка в игре есть.

Её стоит ждать осенью от "Нового Диска", если я не ошибаюсь.

насколько мне известно то локализация назначена на 21 августа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Endragor

Выкладываю найденные мною косяки.

1я строка - текущий вариант

2я строка - исправленный вариант

item_descriptions.loc

В попытках научится трудному заклинанию Огенного шара

В попытках научится трудному заклинанию Огненного шара

Разрушительная втростепенная атака

Разрушительная второстепенная атака

Давить давить давить! Зачем тебе тупой меч когда

Давить, давить, давить! Зачем тебе тупой меч, когда

Не действует на огненные стрелы и Пылающий Меч!

Не действует на Огненные Стрелы и Пылающий Меч!

стандартных стрел

обычных стрел

Может быть использовано только один раз

Может быть использован только один раз

subtitles_dialogue.loc

Новые короли поднимались только, чтобы упасть

Новые короли поднимались только для того, чтобы упасть

Оставшаяся гнить перед лицом ужасного врага Астральная Академия не имела никого, чтобы защитить сокровище

В оставшейся гнить перед лицом ужасного врага Астральной Академии не было никого, способного защитить сокровище

Огненные шары... Ничего в них хорошего!

Огненные шары... В них нет ничего хорошего!

Не думаю, что кто-то был здесь некоторое время.

Думаю, что здесь давно никого не было.

Без артефакта души и добродетельности

Без артефакта души и добродетели

сердца наших героев должны были быть чисты...

сердца наших героев должны быть чисты...

Ох, может в следующий раз.

Ох, может в другой раз.

Мы здесь не чтобы грабить обедневшее королевство.

Мы здесь не для того, чтобы грабить обедневшее королевство.

subtitles_hints.loc

Поднято много здоровье

Поднято много здоровья

Кроме того: Волшебник, Воровка и Рыцарь написано где-то с маленькой буквы, где-то с большой. Надо определиться. Я считаю, что надо везде с большой.

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485

Они вроде закончили самостоятельную правку.

Тут как видиш тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Капец, не ожидал что здесь только рунетовцы качать могут файлы :( Выложите кто-нибудь перевод на какойнить файлообменник вроде рапиды пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485, спасибо. Со всем согласен кроме:

сердца наших героев должны были быть чисты...

сердца наших героев должны быть чисты...

Повествование ведется в прошедшем времени, поэтому первый вариант, на мой взгляд, более приемлем.

И с маленькой буквы герои именуются только, когда о них упоминается впервые (так было в оригинале).

Я и сам намеревался сделать пару исправлений. Так что вместе с релизом русификатора SF4 появится и следующая версия перевода Trine :)

Изменено пользователем Endragor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Капец, не ожидал что здесь только рунетовцы качать могут файлы :( Выложите кто-нибудь перевод на какойнить файлообменник вроде рапиды пожалуйста

держи, http://multi-up.com/125288

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороший руссик, мне понравился!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2All, может кто на обменничек бросит обновлённую версию русика, пжлста :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: katz_eis
      The Excavation of Hob’s Barrow

      Метки: Point & Click, Приключение, Хоррор, Пиксельная графика, Протагонистка Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Cloak and Dagger Games Издатель: Wadjet Eye Games Серия: Cloak and Dagger Games Дата выхода: 28 сентября 2022 года РУСИФИКАТОР.
    • Автор: SerGEAnt
      Kourin no Machi, Lavender no Shoujo
      Платформы: PC Разработчик: AKABEiSOFT2 Издатель: AKABEiSOFT2 Дата выхода: 1 мая 2010 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×