Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1245784512 у меня тоже такая идея была!) и ещё! когда сохраняешь настройки видео или аудио аткой глюк:

СОХР

ОТМЕНА

ОТМЕНА

как сделать какое-то СКР.ПОГЛОШЕНИЕ?? написана (ЗА СПИНОЙ) [o]+[y] я нажимаю, в меня стреляют все!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1245784512, я не знаю. Установится русификатор - установится. Но я уже говорил, у меня сабы в самой игре всё равно остаются на английском. Связано ли это как-то с таким способом установки - я не знаю. Мне на мой вопрос никто не удосужился ответить.

ОШИБКИ ПЕРЕВОДА:

ЫPACE, кстати, тоже можно поменять на ПРОБЕЛ.

Кнопку РАБСТОЛ можно заменить на РАБОЧИЙ СТОЛ или СИСТЕМА.

Народ, не забывайте оформлять ошибки должным образом! То есть выделять их цветом и писать, осбственно "Ошибки перевода"!

От себя говорю спасибо NLOo12 за корректировку. :)

как сделать какое-то СКР.ПОГЛОШЕНИЕ?? написана (ЗА СПИНОЙ) [o]+[y] я нажимаю, в меня стреляют все!

Не знаю, честно говоря. Увререн, имеется ввиду возможность Поглощение, которую часто показывали в роликах. Но как её сделать - хз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ошибку с этой надписью уже давно исправили.
Это в каком русификаторе?
james_sun

Который пересобирать будут сегодня

Юмор конечно это хорошо) Однако не надо вот этого вот), невнимательно читали ветку - это уже было исправлено в новых вариантах русика (выкладывали в теме), а еще раньше я выкладывал фикс отдельно.

NLOo12

Опять же невнимательно читали ветку.

Сокращения - это не ошибки перевода и исправляться не будут кроме предложений альтернативных вариантов, укладывающихся в то же количество букв или меньше.

Досаждают весьма, не спорю. Но дело в том, что где и как описаны оффсеты строк которые берутся прототайпом из p3d, либо как разделяются им строки - неизвестно, никто пока не нашел, а без этого не изменить длину строк в ресурсах, а НеоГейм и не заморачивалась вовсе, а просто вставила что поместилось вместо английских строк. Еснно в агл варианте New - больше 3 букв не влезет (Нов), Загрузк - потому что оригинал Loading - 7 букв, итд. Именно этим и объясняется от НеоГейм порой слитное написание слов - чтоб поместилось.

МОРСК - Морской пехотинец, предлагайте замену (вариант МОРПЕХ не поместится).

За остальные приведенные ошибки спасибо, посмотрим что можно исправить.

NLOo12

Spoiler

Вопросы по прохождению игры не в эту ветку! И не нужно их повторять. Это тема русификатора, все остальное здесь оффтоп!

п.с. скрытое поглощение - f + e. Когда жмем f - откроется справа круг, подходим к жертве так чтобы загорелась снизу круга иконка красным, затем и надпись [y] кнопки над иконкой тоже должна загореться красным! если [y] не загорается никак - значит скрытно съесть эту жертву нельзя, напр. это внутри здания военной базы все люди кроме тех которые помечены для съедания.

1245784512

БЛЕКУОТЧ - Насколько я понимаю BlackWatch
Верно, если не устраивает русский вариант, англ писать к сожалению можно только строчными буквами (нижний регистр), а вариант названия blackwatch как-то уж совсем не солидно...

Предлагайте, предлагайте варианты :)

james_sun

у меня сабы в самой игре всё равно остаются на английском. Связано ли это как-то с таким способом установки
Связано. В переводе субтитры на русском.

Ыpace к сожалению находится не в ресурсах локализации, а где-то берется или из библиотеки или сам экзешник, пока не найдено где поэтому исправить пока нет возможности.

По поводу сокращений см выше.

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сокращения - это не ошибки перевода

Подозревал, что так оно и есть.

МОРСК - Морской пехотинец, предлагайте замену (вариант МОРПЕХ не поместится).

МОРЯК :)

p.s. по-моему blackwatch намного лучше читается, чем БЛЕКУОТЧ. НОЧНОЙСТРАЖ даже не влазит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вариант можно Вlackwatch где первая В - русская, если нет разницы - зачем платить больше)

Единственный минус - строчные (маленькие) буквы на фоне постоянных прописных (больших) будут весьма странно выглядеть

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NLOo12
Spoiler

Вопросы по прохождению игры не в эту ветку! И не нужно их повторять. Это тема русификатора, все остальное здесь оффтоп!

п.с. скрытое поглощение - f + e. Когда жмем f - откроется справа круг, подходим к жертве так чтобы загорелась снизу круга иконка красным, затем и надпись [y] кнопки над иконкой тоже должна загореться красным! если [y] не загорается никак - значит скрытно съесть эту жертву нельзя, напр. это внутри здания военной базы все люди кроме тех которые помечены для съедания.

ну а сх*я ли там написано о+у? :rtfm:

Изменено пользователем NLOo12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NLOo12

Оффтоп! Игра не отображает названия русских клавиш. Если ты поставишь в системе англ язык языком ввода по умолчанию (я описал, как - неск-кими постами выше), то в англ варианте игры увидишь все кнопки правильно. В русском уже не везде увидешь, ибо изменен английский шрифт на рус. буквы, будет каша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Loading - 7 букв

Можно заменить на ГРУЗИМ ( в анриал тоурнамент 1 так пишут)

abba2, попробуй в настройках звука параметр latency поменять, может помочь

не помогло, есть ещё идеи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NLOo12

Оффтоп

сам ты мля оффтоп :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)

вот это точно бесит!(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)

Полностью поддерживаю! Только кого можно попросить? Есть кто из команды переводчиков, кто может попробовать такое провернуть?

Кстати, тогда это СКР.ПОГЛОШЕНИЕ предлагаю заменить просто на ПОГЛОЩЕНИЕ.

А "ДВАЖДЫ НАЖМИ+ЖМИКНОПКА ДВИЖЕНИЯ" - по-моему, вообще имеется ввиду два раза нажать кнопку вперёд... Может тогда лучше поменять на "ДВА РАЗА НАЖМИ ВПЕРЁД?" или как-нибудь так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто поглощение уже есть - это обычный способ поедания на E.

Там именно кнопка движения поскольку необязательно нажимать вперед - можно в любую сторону дважды нажать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно попробовать BlackWatch переименовать В ТЕМНЫЙВОИН(НочнойВоин),ДВАЖДЫ НАЖМИ+ЖМИКНОПКА ДВИЖЕНИЯ-В "Дважды(Двойная) Кнопка движения",Миссия AC... В Следующая(Текущая) Миссия(задание),СКР.ПОГЛОЩЕНИЕ в СТЕЛСМАСКИРОВКА?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так когда же ждать исправленый русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Abiotic Factor

      Метки: Выживание, Сетевой кооператив, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Крафтинг, Строительство базы Платформы: PC Разработчик: Deep Field Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 22 июля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 37870 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×