Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Всё там нормально с шрифтами

 

Spoiler

d4befed31cb6.jpg

Попробуй удалить файл im02.fot, который при запуске игры собирается, а потом запустить игру.

Главное меню на русском в игре Ys: The Oath in Felghana

 

Spoiler

0d6819a6ee7f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вы хотите мотивировать / отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

Сбербанк: 4276 8600 2771 8200

Модераторы, добавьте пожалуйста в шапку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вчера собрал русификатор для Ys VI The Ark of Napishtim и чуток поиграл в него :rolleyes:

Вопрос назрел - а русификация стим или гог-версии? И есть ли принципиальное различие, как в The legend of heroes trails in the sky, где гог-версию невозможно русифицировать? А то гог уже есть, а в стиме сейчас как раз скидка, может ещё и её купить стоит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос назрел - а русификация стим или гог-версии? И есть ли принципиальное различие, как в The legend of heroes trails in the sky, где гог-версию невозможно русифицировать? А то гог уже есть, а в стиме сейчас как раз скидка, может ещё и её купить стоит?

Если кей мне подаришь, чтобы разобрать и мониторить Steam-версию, то на неё сделаю в лёгкую. Сейчас на репаке от Механиков работаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кей мне подаришь, чтобы разобрать и мониторить Steam-версию, то на неё сделаю в лёгкую. Сейчас на репаке от Механиков работаю.

Я бы с удовольствием подарил, но не удержался и уже потратил на неё все что было на счёте, осталось 3 рубля.:( Собственно у Механиков актуальная стим-версия.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подправил шрифт. Теперь можно их редактировать.

 

Spoiler

ebbcf584469a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подправил шрифт. Теперь можно их редактировать.

 

Spoiler

ebbcf584469a.jpg[/post]

Эту часть ты переводишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эту часть ты переводишь?

Всё на ноте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вчера собрал русификатор для Ys VI The Ark of Napishtim и чуток поиграл в него :rolleyes:

А как победил пропуск русских букв? У меня после вставки текста пропадает почти каждая вторая буква, решил написанием скрипта, который дублирует буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как победил пропуск русских букв? У меня после вставки текста пропадает почти каждая вторая буква, решил написанием скрипта, который дублирует буквы.

Я с первого раза пропатчил архивы и сделал шрифт https://yadi.sk/d/ohrbmCvq38NA8q. В игре всё корректно отображалось.

im04.fot только удали, чтобы движок создал новый файл при старте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

.fot удалил, твои файлы закинул и получил вот это

http://prntscr.com/duk9l8

У тебя какая версия игры и откуда?

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.fot удалил, твои файлы закинул и получил вот это

http://prntscr.com/duk9l8

У тебя какая версия игры и откуда?

У меня репа от Механиков. Через Locale Emulator https://github.com/xupefei/Locale-Emulator/releases попробуй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня репа от Механиков. Через Locale Emulator https://github.com/xupefei/Locale-Emulator/releases попробуй.

По ходу только на этой репе и работает русик, на нескольких других так и не получилось нормально отобразить текст. В чем причина так и не ясно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @vadik989  ну вот это выглядит интересно, но игра ещё не вышла.  Cегодня отличная игра выходит https://store.steampowered.com/app/3113680/Missing_Banban/
    • А где мили на малых клинках иначе или даже легче играется? Яды, инвиз, криты, вечное “ударил и сбежал”.
      Вначале сдуру полез на Беспалого: 20 минут меня гонял по этой несчастной стене. При этом я успел вкачать ману и призвать лучника с абсолютно отбитым ИИ на помощь.
    • Да вы сами пишите тоже самое, просто без этого слова. Но суть та же: Вот как она должна оцениваться, и вы так же пишете это же самое. Просто слова должна не употребляете. По логике она должна именно так и расцениваться. Вы просто опять решили к какому-то слову докапаться?  Давайте дам подсказку, докапайтесь к слову “факт” следующим. Факт же тоже у вас должен быть где то задокументирован  и подтвержден в ООН.  Но по факту, как вы сказали, приходят олды и расценивают сами изменения, без самой игры. Ремастер кингпина, имеет технические проблемы. Условно говоря вышла игра с багами, и всё. Есть спорные изменения, по типу яркости ламп, кому то не понравилось. Мне кажется норм они. А вот огнемет да — это треш. Но кому то может наоборот он зашел. Видел как блогеры похвалили кольцо диалогов. Хотя для лично эта фишка не так уж и важна. Но видимо кому то зашло. При этом я не видел в обзорах, чтобы сама игра вдруг резко сделала разворот на 180 градусов и стала другой. Это та же самая игра. Основная жалоба это техническое состояние, а не то что они превратили игру во что-то другое. А теперь пофантазируем. Забудьте о существовании оригинала вообще на секунду. Нету его. Никогда не выходил. А теперь представьте, что мир сразу увидел ремастер кингпина, без оригинала.  Получил бы он такие плохие оценки? Я уверен, что нет. Люди бы так же жаловались на техническую часть, но они бы вместо изменений ремастера как сейчас происходит, оценивали бы и сюжет и геймплей, в общем просто оценивали игру как игру, как делают с другими проектами, впервые выходящими. А  сюжет и геймплей — ядро, в игре не меняли. И за счет этого, оценка игры как минимум была бы выше. Но увы имеем то что имеем, сломанное восприятие. Поэтому оценка у ремастеров по справедливости, должна быть примерно такой же плюс минус пару баллов. Но из-за эмоционального восприятия, иногда ремастеры получают не совсем обьективные оценки. Хотя даже цена людям намекает, что они не обновку покупают. А игру. Цена ремастера кингпина в 2.5 раза выше цены оригинала. Что кстати забавно оригинал в Германии заблокирован. А ремастер нет. А вот из РФ оба доступны)
    • У тебя ютуб не работает или что? У тебя он работает. Нахрена ты стрелки метаешь на чужие разговоры? Мне сказали показать конкретно, я показал. Я не намерен для каждого перезаливать, на разные ресурсы. Если им не понравится на вк, мне надо будет потом на рутуб, а потом на дзен? А потом еще куда? Помоги им настроить ютуб, ты сказал это 2 клика нажать. Твои слова. За язык тебя никто не тянул. Ты прежде чем за других что-то говорить, научись за себя отвечать. Фразу в их переводе ты не покажешь как всегда? Конечно, показать несуществующее трудновато) Конечно машинный. Там постоянно путается пол персонажей, и текст бессвязный. Чем длиннее фраза тем она лучше звучит. Но вместе они диалог не образовывают. Как будто то о чем была прошлая фраза забывается напрочь. — это все симптомы машины. Ты советуешь пойти у машины узнать какой перевод правильный. При этом ссылаясь, что если там машина то я получу тот же перевод, что в переводе и типо докажу что это машина. — Но я тебе уже отвечал, что каждая нейросеть будет по разному переводить. При этом сегодня нейросеть переведет тебе по одному стилю а сегодня по второму. Если бы ты хотя бы чатом GPT пользовался, то знал бы что он иногда просто выкатывает тебе 2 варианта, и просить оценить какой лучше. Но тебе пофигу. Ты свое заладил про машину и всё.
    • @piton4 вот ещё в стиле ps1 демка есть но нет русика https://store.steampowered.com/app/3472400/PHASE_ZERO_Demo/ локации атмосферные
    • ну если толпы накинутся то придется крутиться стрелять вырезать по 1 и тд, очень неудобно, самое имба это лук с критами, но очень скучен
    • кто то может выложить файлы чтобы работал Mysteries of Westgate с русиком?
    • @vadik989 вот это? — https://store.steampowered.com/app/2343900/Project_Werewulf/ Отзывы положительные, судя по всему людям нравится ) “Серьёзность” видна невооружённым глазом.
    • А почему немецкую? Мы же решили французскую менять. С французского фраза на второй картинке выглядит так: “Не лезь не в свое дело, дедушка. Может, поговорим о твоих проблемах с бывшей женой?” Может, всё-таки, лучше с французского переводить? Да, там в json SpeechManager в типовом массиве “lines” в каждом элементе есть ключ "owner". В нём указывается кому принадлежит фраза. Но это не везде, иногда может быть вот так "owner": "" .  Там есть ещё и указание сцены, на которой эта фраза произносится. Можно и по сценам ещё фильтровать.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×