Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Skeletosha

Resident Evil 4 / Biohazard 4

Рекомендованные сообщения

Решили перевести игру. Будет полная закадровая озвучка и переведен текст.

Текст

1. de}{ter

2. npu3pak

Звук

1. ВОРОН - Луис, Садлер, Краузер + мелкие роли.

2. de}{ter - Леон, Вескер, Big Cheese

3. сестра - все женские

4. solovey - Салазар

Примеры озвучки:

1. Рапида, ifolder.ru (16 мб) (Качество ролика мы малость улучшили методом обработки несколькими фильтрами)

2. Рапида, ifolder.ru (14 мб)

3.ИНТРО (ifolder), ИНТРО (yabadaba) (20мб)

4. ifolder rapidshare (40 мб) (обработанный)

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В архивах найден ещё один обработанный и переведённый ролик.

ifolder

rapidshare

Озвучка Озмунда Саддлера показалась очень странной (сложно выделить, что не так, но не понравилось), а вот к Леону Кеннеди и Луису Сера претензий нет (правда, иногда звук в некоторых местах получился дребезжащий). Обработка видео также понравилась (лучше, чем было в оригинале).

P.S.: Это только у меня в самом начале мигает зелёный экран 4 секунды и видны "артефакты" изображения (последствия обработки или кодирования)?

i5QMwOqm4X.jpg

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Нет не у тебя одного но думаю это уберется.

Думаю de}{ter не будет против вот еще один замечательный пример тоже от него же!

3b1ee6367579t.jpgc7d1960ea044t.jpg

cd7d0f2b8d67t.jpgc02565ff34e1t.jpg

Качество просто отменное! :) Ну если сравнить с оригиналом!

Изменено пользователем Xromer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка хорошая получается (пока все нравится).А вы не хотели бы в будущем (например после РЕ4) ,озвучить классику (РЕ1,2).PC версии вроде есть в наличии,игры культовые все-таки.

Ну или как вариант Stalze Team (ой, Enclave :) ). Homecoming от них очень тож понравилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И от меня примите моральную поддержку, как от давнего фаната Вселенной РЕ.

Очень радует такой энтузиазм. Удачи в работе. А для меня это будет поводом еще раз пройти игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сестра уже приступила к озвучиванию женских персонажей игры? Единственный голос, который нам неизвестен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приступила. Скоро выложу на оценку.

А вы не хотели бы в будущем (например после РЕ4) ,озвучить классику (РЕ1,2)

Посмотрим.

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приступила. Скоро выложу на оценку.

de}{ter, в процентном соотношении насколько сейчас готова озвучка и текст? Ну, хотя бы приблизительно. Сколько ещё ждать?

А вы не хотели бы в будущем (например после РЕ4) ,озвучить классику (РЕ1,2).PC версии вроде есть в наличии,игры культовые все-таки.

Первые две части озвучили многие пиратские конторы (на ZoG соответствующие русификаторы лежат). Если только попытаться сделать лучше, чем они. Вот для 1-ой части было бы хорошо выпустить текстовый русификатор.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про проценты говорить боюсь. Так как многое сделано, а многое ещё и не тронуто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroZ

И что?.Это разве можно назвать озвучкой? .Голоса как из сортира (будто бы), текстовый перевод тоже так себе.

PC версии вроде вообще никто не озвучивал . Наличие руссефекаторов кривых возможно (точно не знаю).

На ум приходят только локализация RE 1 для Playstation 1 .Во была вещь!...голоса классные ,текст переведен четко (к сожалению не знаю чьих рук это дело :) ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, давайте от темы не отклоняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сколько процентов уже готово???и еще повторюсь можно ли убрать англ титры в видео???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroZ

И что?.Это разве можно назвать озвучкой? .Голоса как из сортира (будто бы), текстовый перевод тоже так себе.

PC версии вроде вообще никто не озвучивал . Наличие руссефекаторов кривых возможно (точно не знаю).

RivalQP, я же в этой теме и не утверждал, что мне все голоса понравились. Например, под мою раздачу попал и ВОРОН, и de}{ter в своё время. Единственный, к кому нет никаких претензий, solovey, который озвучивает Салазара. Вот он, как мне кажется, справился на все 100% (за всю озвучку не порешусь, а только за тот короткий отрывок, который ранее выложили). Я в "Resident Evil 4" играл несколько раз. Английская озвучка мне уже порядком поднадоела, как и русская от неизвестных пиратов на PS2. Есть желание поглядеть на работу "DK Team". Да, не всё у них пока гладко, согласен, но я всё же надеюсь на лучшее, что они критику воспринимают и делают выводы. Всё же оценивать следует финальную версию локализации, и конкретно в самой игра, а не вне её. Сложно сказать: она может и понравиться, и разочаровать (быть даже хуже русского PS2-перевода). Посмотрим... Самое главное, что она появилась своевременно (т.к. с выходом "Resident Evil 5" все вспомнили опять о 4-ой части) и к месту (ведь официальной русской озвучки, замечу, как не было, так и нет).

На ум приходят только локализация RE 1 для Playstation 1 .Во была вещь!...голоса классные ,текст переведен четко (к сожалению не знаю чьих рук это дело :) ).

Здесь всё проще: на PSOne "Resident Evil" озвучивали, если мне не изменяет память, только две пиратские конторы – "Вектор" и "Кудос".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как успехи с переводом?.

НАсчет РЕ1 и 2 то пока не думали? :) (просто интересно :) ) или пока некогда?

Какие вообще планы после завершения РЕ4 ???

Просто интересно (не подумайте ничего плохого)

Изменено пользователем RivalQP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё нормально с ним. Работы идут... Щас эту [много мата] зимнюю сессию досдам, времени побольше будет, буду регулярно наработки выкладывать.

Про последующие работы пока думать рано. Как закончим, тогда и поглядим =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так-то смотря какой ещё фулл-прайс. Когда сейчас часто фулл-прайс 4к — тогда да, тут согласен, это уже перебор, и за такие бабки не беру. (Хотя я, помнится, даже за косарь одну игру не брал — только если вместе и как раз-таки по скидкам.)
    • На ЯМ вообще 173.а на плати 180  Перед покупкой всегда проверяй цену на Платиру. ЯМ,и на Hot.Game(агрегатор ) Игр могут стоить,  очень сильно дешевле.    Уже год или сбер  иди пейбери там с промо ещё выгодней.  На ям взял One Piece Odyssey за 250  ) А в стиме ща  ну кучу игр скидки до 90 просто,они это часто https://store.steampowered.com/publisher/BANDAINAMCO   Взял на Ям Immortal Realms: Vampire Wars 100 руб. А на плти ру 77..вот о чем я , надо смотреть)) 
    • Ммм-даа.... Видать эта Will: Follow The Light настолько сурова, что вместо нее тут обсуждают какую-то инди-аниме по завышенной цене.
    • Фамилии разные бывают … ладно если это Петров, Иванов, Сидоров … а есть же “уникальные” фамилии. 
    • Довольно масштабное обновление моего варианта перевода. Версия 2.0: проверка орфографии; обезличены описания некоторых заклинаний, черт и способностей; добавлены точки в диалоговые предложения в квадратных скобках, например, было «[Обратиться к пленнику]», стало «[Обратиться к пленнику.]»; монстры: Dretch — везде дреч (встречались дретчи), Gargoyle — гаргулья, как в PFKM (в основном были горгульи), Lacedon — везде ласедон (встречались лакедоны), Oolioddroo — везде уулиуддруу (встречались другие варианты), Tatzlwyrm — татцельвирм (было по-разному); имена: Haagenti — везде Хаагенти (было по-разному), Lantern King — Сияющий Король (был Сияющий король), Sosiel — везде Зосиэль (встречался Зосиель), Tayne — Тейн (был Тэйн), Thaberdine — везде Табердин (встречался Табардин), Woljif — везде Вольжиф (встречался Вольжив); география: Kenabres — везде Кенабрес (встречался Кенабресс), изменено использование заглавных букв в названиях некоторых фортов (например, был форт Дом предательства, стал форт Дом Предательства); титулы богов и лордов демонов: Burning Maw — Пылающая Утроба (был Пылающая утроба или ничего), Everlight — везде Вековечный Свет (были разночтения), Lord of Transformation — Владыка Трансформации (была Владыка трансформаций/трансформации), Sevenfold — Семикратная (была семижды семиричная); Fools' Order — везде орден Дураков (было по-разному); местами встречалось «неправда ли», заменено на «не правда ли», кое-где исправлено ошибочное употребление «ввиду» вместо «в виду»; некоторые исправления в переводе интерфейса; turn-based — везде пошаговый (встречался походовый); исправления авторства Maklgu; множество других исправлений и улучшений. Забрать можно на гитхабе.
    • как оригинал,но более тёмная и порезанная в плане серьёзных механик и с новыми багами 
    • Даймё, которые закупаются бандлами на хамбле? Ох, не знал, что это нынче стало настолько элитарным занятием. О_О.
    • Хмм, на сколько могу судить по стимдб, у них и для остального мира ценники, мягко говоря, не особенно адекватные. Игра стоит 50 баксов сама по себе. Аж 3 тысячи копий умудрились продать за такие деньги в стиме (и ещё, возможно 30 тысяч владельцев из иных источников как-то появились, судя по всему по данным стат-трекера с макс числами, игра была в хамбл бандлах) с октября прошлого года за полгода с хвостиком. Игра со средним онлайном 15 человек и пиковым онлайном за всё время 353 человека, однако ж. Сбережём природу, потратим эти деньги лучше на себя любимых, т.к. мы — тоже часть природы. Не дадим этим деньгам сгореть настолько впустую.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×