Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
~GOLEM~

Warhammer 40.000: Dawn of War 2

Рекомендованные сообщения

Ребят, сори что вклиниваюсь. Русификация это конечно хорошо, но выложите пожалуйста оригинальный английский текст.

Очень прошу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кажется я уже где-то в сети видел русификацию от Буки, отдельно текст, и текст и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кажется я уже где-то в сети видел русификацию от Буки, отдельно текст, и текст и звук.

Да тож видел .... стоит скачать????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
[serGEAnt] до свидания
Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил игру, установил с русским языком. Услышав как они озвучили это "Ваааах" и вообще голоса переводчиков... Действительно, лучше бы они оставили Грраааа, хотя бы было внушительнее, а то и правда грузины. Как только кампанию пройду, установлю английскую озвучку, хоть и понимаю от силы 50% но на слух приятнее и сами голоса и интонации.

А как продвигается разработка вашего перевода? Думаю что у него есть все шансы стать более качественным чем перевод Буки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Купил игру, установил с русским языком. Услышав как они озвучили это "Ваааах" и вообще голоса переводчиков... Действительно, лучше бы они оставили Грраааа, хотя бы было внушительнее, а то и правда грузины. Как только кампанию пройду, установлю английскую озвучку, хоть и понимаю от силы 50% но на слух приятнее и сами голоса и интонации.

А как продвигается разработка вашего перевода? Думаю что у него есть все шансы стать более качественным чем перевод Буки.

В принципе, перевод на финишной прямой.(кое что до перевести, может и подправить и выложу) Ща только вторую сессию сдам и доделаю русификатор!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, а что случилось? Уже конец марта, а обновлений перевода нет и нет, хотя ещё в начале месяца было заявлено, что всё на финальной прямой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, а что случилось? Уже конец марта, а обновлений перевода нет и нет, хотя ещё в начале месяца было заявлено, что всё на финальной прямой

Перевод дорабатывается! Будет выложена единственная версия(без исправлений) + Хочу добавить исправления которые были в патчах!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод дорабатывается! Будет выложена единственная версия(без исправлений) + Хочу добавить исправления которые были в патчах!

давайте, очень жду вашего перевода! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх, уж сколько времени прошло, а обновлений перевода всё нет и нет(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто все уже официальный достали (который кстати довольно хорош). -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальная озвучка занимает 700МБ если есть куда залить, могу залить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приблизительно окончание работ по локализации - декабрь 2009 <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если Серж разрешит, могу выложить фикс на официальный русификатор. Так как он есть я думаю уже у всех.

Так же есть мысль сделать возможным запуск редактора на русской версии.

--------------

В русской версии много мусора почти 2000, поэтому пришлось 36000 строк выравнивать руками.

После чего, путем сравнения двух текстовиков, я нашел там 50 недостающих строк.

Около 2000 лишних, примерно таких - 9120626 !9120626

Около 13000 убранных, так как это в частности там был текст криков юнитов, и их перевод нужен только для создания озвучки.

И еще не известно сколько из убранных живых. Так что Бука жжет.

Ну мне просто уже реально надоело замечать $5468756 - такие темы вымораживают, особенно после обновления последнего в первом же меню нового режима.

Очень прошу отписывать адреса, которые вы замечали в игре на подобии - $5468756.

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Виктор, разлогиньтесь, пожалуйста. Научитесь разговаривать как адекватный пользователь сети интернет, либо учитесь писать так, чтобы ваш стиль сообщений хотя бы отличался, ну палитесь же.   А если серьёзно: Я не знаю, каким таким убогим экранным переводчиком вы пользовались, но относительно новый Translumo нормально переводит с английского на русский (Причём ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНО).  Без понятия, какие там правки делает JRP*GARCANIA, но текст в его переводах всё равно выглядит как говно, пусть и чуть-чуть ухоженное. Лично я не вижу смысла доплачивать за какие-то “базовые” правки текста, которые любой человек сможет легко додумать сам из контекста (про “погружение” не надо только говорить, если человек действительно хочет проникнуться игрой - он ей проникнется, я вас уверяю). Я просто не понимаю, как этот пиздец можно ещё защищать. Поддерживайте настоящих переводчиков, играйте сами с экранным, учите языки в конце-то концов, но не давайте подобным людям наживаться на вас, это просто неприкрытый скам.
    • Зачем писать ерунду. Грех не скинуться на перевод великолепной игры. Сумма сборов не большая. Игры современные стоят по 4 к. Тут игра прекрасно играется на эмуле бесплатно. Остается немного закинуть на перевод и наслаждаться игрой.
    • Я в этом не шарю начинай сбор.
    • осталось только найти желающих перевести файлы, отредактировать перевод и запаковать обратно! кто то возьмётся или стоит начинать сбор средств на это...
    • И что ? Во первых он хотя бы не много правит его, во вторых никто не берется за него и бесплатно не делает никто , может miracle возьмётся но будет дороже, про экранные переводчики на ПК они убоги во многих смыслах, экранный переводчик автомотичесики практически не умеет этого делать , точнее есть один который может это делать но стоит он подписка на год 1000 с чем то рублей не помню уже цену , плюс переводчики на ПК очень не удобны и занимают очень много времени , вместо того чтобы играть ты будешь переводить долго и упорно , в каком нибудь trails from zero ты умрёшь пока будешь постоянно переводить. Единственные переводчики экранные хорошие есть на смартфоне, а на ПК они просто ужасны и не умеют переводить одним нормальным нажатием. Так что уж лучше задонатить и играть спокойно чем париться с переводчиками и их геморроем. Я не говорю что переводчики плохие , просто им нужно ещё время для хорошего допиливания и когда они научатся автоматически переводить и при этом определять там где текст , а пока что это лютый треш кроме андроид версий , как раз на смартфонах есть пару отличных вариантов который отлично работаю в играх 
    • Поддерживать JRP*GARCANIA — грех. Это же тупо платная машина, звучит уже как какой-то развод. Если игра совсем не поддаётся никому, то лучше уж экранный переводчик наладить бесплатно, чем тратить деньги на это.
    • небольшой урок исторической реконструкции Московской Руси 17 века   
    • Посмотрел немного — типичная Сирия или терминатор, но можно убивать американцев. Определенно не для всех, так как хардкорна до жути и по сути это ближе к варгеймам чем к ртс.  К вопросу об ИРИ — когдва дают деньги тем кто уже делает вполне себе годные игры я могу понять т поддерживаю. Когда дают деньки рукожопым из Смуты, которые ни одной игры не сделали, я понять не могу.
    • да забей, не мешай самоутверждаться болезному)
    • Да ладно. Габен сейчас "60 - мужик ягодка опять", ни разу не жирный уже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×