Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
~GOLEM~

Warhammer 40.000: Dawn of War 2

Рекомендованные сообщения

Ребят, сори что вклиниваюсь. Русификация это конечно хорошо, но выложите пожалуйста оригинальный английский текст.

Очень прошу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кажется я уже где-то в сети видел русификацию от Буки, отдельно текст, и текст и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кажется я уже где-то в сети видел русификацию от Буки, отдельно текст, и текст и звук.

Да тож видел .... стоит скачать????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
[serGEAnt] до свидания
Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил игру, установил с русским языком. Услышав как они озвучили это "Ваааах" и вообще голоса переводчиков... Действительно, лучше бы они оставили Грраааа, хотя бы было внушительнее, а то и правда грузины. Как только кампанию пройду, установлю английскую озвучку, хоть и понимаю от силы 50% но на слух приятнее и сами голоса и интонации.

А как продвигается разработка вашего перевода? Думаю что у него есть все шансы стать более качественным чем перевод Буки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Купил игру, установил с русским языком. Услышав как они озвучили это "Ваааах" и вообще голоса переводчиков... Действительно, лучше бы они оставили Грраааа, хотя бы было внушительнее, а то и правда грузины. Как только кампанию пройду, установлю английскую озвучку, хоть и понимаю от силы 50% но на слух приятнее и сами голоса и интонации.

А как продвигается разработка вашего перевода? Думаю что у него есть все шансы стать более качественным чем перевод Буки.

В принципе, перевод на финишной прямой.(кое что до перевести, может и подправить и выложу) Ща только вторую сессию сдам и доделаю русификатор!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, а что случилось? Уже конец марта, а обновлений перевода нет и нет, хотя ещё в начале месяца было заявлено, что всё на финальной прямой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, а что случилось? Уже конец марта, а обновлений перевода нет и нет, хотя ещё в начале месяца было заявлено, что всё на финальной прямой

Перевод дорабатывается! Будет выложена единственная версия(без исправлений) + Хочу добавить исправления которые были в патчах!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод дорабатывается! Будет выложена единственная версия(без исправлений) + Хочу добавить исправления которые были в патчах!

давайте, очень жду вашего перевода! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх, уж сколько времени прошло, а обновлений перевода всё нет и нет(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто все уже официальный достали (который кстати довольно хорош). -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальная озвучка занимает 700МБ если есть куда залить, могу залить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приблизительно окончание работ по локализации - декабрь 2009 <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если Серж разрешит, могу выложить фикс на официальный русификатор. Так как он есть я думаю уже у всех.

Так же есть мысль сделать возможным запуск редактора на русской версии.

--------------

В русской версии много мусора почти 2000, поэтому пришлось 36000 строк выравнивать руками.

После чего, путем сравнения двух текстовиков, я нашел там 50 недостающих строк.

Около 2000 лишних, примерно таких - 9120626 !9120626

Около 13000 убранных, так как это в частности там был текст криков юнитов, и их перевод нужен только для создания озвучки.

И еще не известно сколько из убранных живых. Так что Бука жжет.

Ну мне просто уже реально надоело замечать $5468756 - такие темы вымораживают, особенно после обновления последнего в первом же меню нового режима.

Очень прошу отписывать адреса, которые вы замечали в игре на подобии - $5468756.

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: RSV2
      Жанр: J-RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик: クリメニア(Clymenia)
      Дата выхода оригинала: 9 августа 2014 (Dlsite.com)
      Оригинальное название: 民間正義会社~正義のためなら陵○も枕営業も耐える!
      Русское название: Корпорация Справедливость

      Корпорация Справедливость (Civilian Justice League) — это J-RPG от студии Clymenia и приквел к Public Defence Corp. Представляет собой довольно продуманный симулятор частной компании. Со всеми клише: продажностью чиновников и полиции, ведением дел через постель, связями с шоу-бизнесом и медиа, и пр. прелестями "делового" мира.
      Ссылка на скачивание
    • Автор: RSV2
      Жанр: J-RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик: クリメニア (Clymenia)
      Издатель: Kagura Games
      Дата выхода оригинала: 30 июня 2022 (Dlsite.com)
      Дата выхода англоязычной версии в Steam: 28 июня 2022

      Оригинальное название:  民間正義会社2 観光大使編
      Русское название: Корпорация Справедливость 2. Тур-представительница
      DLC входит в комплект с основной игрой Public Defense Corp на Steam, отдельно существует лишь в японской версии.
      Основная игра для запуска не требуется.
      Русификатор ставится только поверх расцензуренной англоязычной версии от Kagura Games.
      Патч от Kagura Games для Steam расцензуривает обе игры сразу.
      Ссылка на скачивание


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×