Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stalze

Silent Hill: Homecoming (русская озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Прочитал название топика. Обрадовался. Почитал ответы товарищей из EnclaveTeam, понял, что они (товарищи, а не ответы, хотя и ответы тоже) неадекватны. Расстроился.

Про подростков убило, DedMoroz вам вежливо и грамотно написал. А вы... Эх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уважаемый,вы саму-то озвучку слышали? если понравилось,то какое вам дело до их адекватности? а если нет - то,опять же,какое вам дело?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to DedMoroz и ChArtist

От лица всей нашей команды! Уймитесь НАКОНЕЦ!! Че как заведенные псы!!??

Че хочется тему наполнить Пустозвонами???? Вам же СКАЗАНО уже, что все ваши коментарии и предложения уже ПРИНЯТЫ ВО ВНИМАНИЕ!!!!

Сказали один раз о том, что вам не нравится! И ВСЕ! ХВАТИТ! Зачем по 100 раз одно и тоже писать?? (Писать то каждый может!!, кто умеет)

Че не умеете делать спокойно и правильно Замечания? Не умеете делать Предложения??!! Значит просто промолчите.. в следующий раз когда вам что, то не понравится!!

Реально запарили!

Захожу в тему раз в день.. И пока ничего умного не нашел!!! Все, что написано и так понятно нормальному вразумительному человеку!

По крайней мере ничего умного уж точно не сказали!! У кого вопросы? А почитайте тему сначала??..Сидишь и ждешь реальных предложений по записи например, аль по обработке, по выражению как лучше сделать... Одна фигня...

Кто-нибудь взял бы и предложил, допустим, какой лучше голос подобрать к каждому персонажу, где какая озвучка лежит, где какой персонаж??!!

Да никого это не интересует.. Лишь бы озвучку сделали так как вам хочется.. Да опробовать, че за такое!!

Я очень понятливый и вполне сообразительный человек, так что не хочется заниматься и читать всякую..

Поймите правильно!

Есстесственно это не касается людей, которые правильно и искренне построили свои высказывания!! Отдельная вам благодарность! :smile:

Спасибо за понимание...Все ушел переводить дальше...Еще стока работы!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, слово "конструктивный" я, в отличие от Вас, понимаю верно, не валите с больной головы на здоровую.

Ну-ну. Скромняжка, да и только. Уж проясните, нам, низжайшим созданиям, пожалуйста, тогда, каково погнятие слова "констурктивный", а то наши больные головы его, видимо, не понимают и не знают, а ведаете о нём только Вы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так девочки, надоело ваше нытье о конструктивной критике. Пишу внятно: не нравится - идите лесом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вопрос по сабжу. ребят,какой прогой пользуетесь для записи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага.

Ну-ну, Maickl, если уж цитируйте меня, то не выдирайте куски из контекста, а представляйте полную версию моего поста. Я говорил следующее:

"Да, хорошо понимаю, что переплюнуть оригинальную озвучку (или официальные локализации) сложно, но хотелось бы, Stalze, чтобы ваша работа была намного лучше пиратских подделок".

Поясняю, если непонятно. Есть два полюса: пиратские локализации, которые в большей своей мере ущербны, и официальные, который стараются держать марку (ну, большая их часть). Понятно, что бывают и исключения, когда первые удивляют, а вторые разочаровывают, но бывает это редко. Вот и хотелось бы, чтобы фанаты занимали бы здесь "золотую середину": не уподоблялись бы пиратам, но и не стремились достичь вершин официальных студий, т.к. у них нет ни средств для этого, ни времени. Об этом вообще-то и говорит последняя часть моего сообщения, которую вы не включили в своё доказательство якобы моего противоречия (чему я и не удивлён).

Когда я упомянул бред, я говорил не про ChArtist'а. Вам, Maickl, уже неоднократно делали на этом форуме замечание по поводу ваших странных постов: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry198868

Уже многие давно заметили, что, как только вы не согласны с чем-либо, сразу ставите клеймо на людях, говоря про каких-то "несформировавшихся подростков и глупых детей". С таким отношение стоит ли вообще вести здесь дискуссии (риторический вопрос)?

Потрясающее заявление! То есть здесь воспринимается только критика от локализаторов? Странно, а мне вот казалось, что перевод SH5 делается, во-первых, для простых пользователей, а не для тех, кто озвучивает игры. То есть критиковать вас могут только профессионалы, а всем остальным следует закрыть рот, как я понимаю? Хорошая позиция, если в этой теме уже неоднократно говорили, что озвучка делается от пользователей и для пользователей. Не воспринимаете критику, дело ваше, но я уверен, что подобное наплевательское отношение к чужому мнению выйдет когда-то боком "EnclaveTeam". Нужно понимать, что все делают ошибки и не все совершенны. Сама постановка вопроса удивляет. Что ж, AlexShepard, озвучку SH5 вы делайте, как некую дипломную работу, чтобы потом показать каким-то локализаторам, чтобы сформировать свою фирму или войти в какую-либо студию, если вам уж так важна критика от тех, кто уже озвучивал игры? Тогда вы ошиблись ресурсом. На "Zone of Games" сидят простые пользователи и фанатские студии в большей своей мере, а профессиональные команды обитают на специализированных ресурсах. Тогда регистрируйтесь, например, на том же "The Daily Telefrag", оставляйте координаты и своё портфолио, пусть вас обсуждают те, кто занимается этим профессионально. Здесь же общаются простые, смертные пользователи, которые потом и играют в ваши же переводы. Печально, что вы этого не понимаете...

Чего ты нервничаешь? Критику от простых пользователей я прийму как должное, но советы которые вы даете, те как простой пользователь, мягко говоря смушают, критикуйте, ругайте, высказывайте недовольство по поводу того или иного, но не лезте с советами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну-ну. Скромняжка, да и только. Уж проясните, нам, низжайшим созданиям, пожалуйста, тогда, каково погнятие слова "констурктивный", а то наши больные головы его, видимо, не понимают и не знают, а ведаете о нём только Вы.

Чтобы критика была плодотворной, не оскорбительной и не обидной, необходимо использовать следующие несложные правила.

1. Прежде всего изъять из критики обвинительное «жало», сместить акцент на конструктивные предложения.

2. Замечания целесообразно делать наедине, чтобы не задеть самолюбия критикуемого.

3. Стремиться искренне и серьезно понять точку зрения партнера; обсудить аргументы «за» и «против»; проявить сочувствие к его мыслям и желаниям.

4. Проявить уважение к мнению партнера, не отвергая его сразу и резко, даже если оно вам кажется абсурдным. Дайте возможность высказаться до конца и старайтесь не доказывать, а выяснять факты.

5. Вести разговор в доброжелательном, твердом и спокойном тоне. Старайтесь начинать с темы, по которой у вас с собеседником есть взаимное согласие. По возможности начинайте с вопросов, мнения по которым совпадают, могут вызвать утвердительный ответ и, таким образом, настроить партнера на согласие. Если с самого начала разговора человек скажет «нет», его трудно переубедить, поскольку самолюбие не позволяет отказаться от высказанного мнения, даже если он почувствует, что первоначально был неправ. Щадите самолюбие собеседника.

6. Если хотите указать человеку на его ошибку, начинайте с похвалы и искреннего признания его достоинств.

7. Обращая внимание людей на их ошибки, старайтесь делать это в косвенной форме. Например, вспомните похожий случай.

8. Используйте критику-«рикошет»: критику поступков абстрактного (вымышленного) лица.

9. Выдвигать свое мнение, (несогласие, критику) нужно в порядке обсуждения, не навязывая его.

10. Не употребляйте неоправданных приемов усиления аргументации. Нежелательны аргументы типа: «Сколько раз я вам говорил!». Некорректным способом усиления высказывания является и повышение голоса. Если у вас возникло желание сказать партнеру что-то резкое, обидное, не торопитесь — сделайте сначала несколько глубоких вдохов и выдохов или молча посчитайте до 10—30, сделайте несколько плавных движений языком во рту, произнесите про себя какое-либо образное, но безобидное выражение.

11. Представляйте психологические паузы людям, находящимся в состоянии ссоры. Они помогут снизить эмоциональный накал, обратиться к логике вещей, к самооценке, может быть, за советом к близким людям. Не требуйте немедленного, сиюминутного признания ошибок от партнера, согласия с вашей точкой зрения, с вашим мнением по этому вопросу. Психологически это трудно, дайте время на раздумье, не настаивайте.

12. Свою ошибку, неверный шаг признайте быстро, решительно и чистосердечно.

13. Вместе с критикой желательна аргументированная самокритика. Прежде чем критиковать другого, скажите о своих собственных ошибках. Признание вины, собственных промахов у критикующего позволяет воспринимать критику не так остро, и самолюбие оказывается менее уязвленным.

14. Сделайте так, чтобы недостаток выглядел легко исправимым. Очень часто людей повергает в уныние безвыходность их положения. Не «давите» на психику, а помогите найти выход.

15. Говорите только о деле, не переходите на личность: критикуйте поступки, а не человека. Дайте ему возможность «спасти лицо».

Важно помнить и такую закономерность: чем более человек возбужден, чем более задето его самолюбие, тем менее чувствителен он к логике, тем более пристрастен и субъективен и тем более тактичного подхода требует.

Если вы замечаете, что кто-то в споре слишком разгорячился, лучше перенести разговор на другое время.

Формы конструктивной критики

Очень легко похвалить подчиненного. Гораздо труднее сделать ему корректное, деловое, не обидное замечание. Вот некоторые возможные варианты критических оценок.

Подбадривающая критика: «Ничего. В следующий раз сделаете лучше. А сейчас — не получилось»;

Критика-упрек: «Ну, что же вы? Я на вас так рассчитывал(а)!»;

Критика-надежда: «Надеюсь, что в следующий раз вы сделаете это задание лучше»;

Критика-аналогия: «Раньше, когда я был таким, как вы, я, допустил точно такую же ошибку. Ну и попало же мне от моего начальника!»;

Критика-похвала: «Работа сделана хорошо. Но только не для этого случая»;

Безличная критика: «В нашем коллективе есть еще работники, которые не справляются со своими обязанностями. Не будем называть их фамилии»;

Критика-озабоченность: «Я очень озабочен сложившимся положением дел, особенно у таких наших товарищей, как...»;

Критика-сопереживание: «Я хорошо вас понимаю, вхожу в ваше положение, но и вы войдите в мое. Ведь дело-то не сделано...»;

Критика-сожаление: «Я очень сожалею, но должен отметить, что работа выполнена некачественно»;

Критика-удивление: «Как?! Неужели вы не сделали эту работу?! Не ожидал(а)...»;

Критика-ирония: «Делали, делали и... сделали. Работка что надо! Только как теперь в глаза начальству смотреть будем?!»;

Критика-упрек: «Эх, вы! Я был о вас гораздо более высокого мнения»;

Критика-намек: «Я знал одного человека, который поступил точно так же, как вы. Потом ему пришлось плохо...»;

Критика-смягчение: «Что же сделали так неаккуратно? И не вовремя?!»;

Критика-замечание: «Не так сделали. В следующий раз советуйтесь»;

Критика-предупреждение: «Если вы еще раз допустите брак, пеняйте на себя!»;

Критика-требование: «Работу вам придется переделать!»;

Критка-вызов: «Если допустили столько ошибок, сами и решайте, как выходить из положения»;

Конструктивная критика: «Работа выполнена неверно. Что собираетесь теперь предпринять?»;

Критика-опасение: «Я очень опасаюсь, что в следующий раз работа будет выполнена на таком уровне».

Все эти формы хороши при условии, что подчиненный уважает своего начальника и ценит его мнение о себе. Желая выглядеть в глазах руководителя достойно, работник приложит все усилия, чтобы исправить положение. Особенно, если критика была щадящей.

Когда же подчиненный относится к начальнику не очень доброжелательно, лучше сочетать негативные оценки с позитивными.

Вот вам целая лекция... И господи успокойтесь ради бога я вас умоляю. Тема открыта НА СОВЕРШЕННО ДРУГУЮ ТЕМУ, на другое и нервов и сил просто нет!!... :russian_roulette:

Так девочки, надоело ваше нытье о конструктивной критике. Пишу внятно: не нравится - идите лесом.

Согласен с вами на 200%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Признаю, моя ошибка, не заметил что это была запятая.

Приводить в качестве аргумента как истину в последней инстанции слова тв. Acousticks, который требовал убрать "мат" из дословного перевода (то есть он был в самом оригинале) чтобы в игру (с расчленёнкой и сценами насилия) могли играть дети, и который считает что Дмитрий Пучков (aka Goblin) делает переводы с матом, ради мата (тупые дети [термин самого Дмитрий Юрьевича] именно так и считают), а не точные, дословные переводы.

Если вы не заметили, я даже не стал отвечать на его "выпад", что можно ответить подобному человеку?

И кто эти "многие", которые за мной следят и всё замечают? Вы уже неоднократно говорите что за мной наблюдаете.

Последнее заявление уже нескрываемый бред. (многие это уже заметили)

P.S.

Ваш товарищ ChArtist опять решил вам попаддакивать.

Это случайно не вы же?

Просто он каждый раз выскакивает как чертик из табакерки, с криком "вы все не г***о, DedMoroz рулез!".

Это даже уже несколько подозрительно.

Если что, можете ещё указать кому-нибудь как он меня "утёр".

james_sun

У вас есть голоса получше?

На 3 страницах вы заметили какие-нибудь предложения или замечания (ПОМИМО: ВЫ ВСЕ ДОЛ***ЫЕ ЗАИКИ!)?

Придется радоваться тому что есть, хорошо что вообще будет чему радоваться. -_-

N-a

Ути-пути.

ЕЩЁ РАЗ ПОВТОРЯЮСЬ ДЛЯ ВСЕХ.

EnclaveTeam никому, ничем не обязана.

Они делаю колоссальную и тяжелую работу, делают на совесть и от души.

Да у них не такие голоса как в оригинале, если у вас есть знакомые "именно с таким" голосом, найдите им звукозаписывающую студию и пусть они свяжутся с командой EnclaveTeam.

Жалобы вроде "да чиота ни очень", ПУСТОЕ БАЛАБОЛЬСТВО!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто "жадные дети"(с) совсем охренели.не хватает ещё криков а-ля "ББВ"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хе-хе :) Перевозбуждённые школьнеги ОТАКУЮТ!!!11адинадин

Изменено пользователем ChArtist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вопрос по сабжу. ребят,какой прогой пользуетесь для записи?

SoniсFoundry Sound Forge 6.0d (старая версия, так как новые тормознутые, глючные и неудобные)

Magix Samplitude 10 (самый клевый трекер для Windows Vista (от слова track))

Guitar Rig 2 \ 3 (для нанесения редких эффектов)

Ну и соответсвенно различные плагины для разных ситуаций!

PS^ просто записать удасться каждому! но вот правильно обработать, врятли.. тут нужен подход..

Еще нужна конечно Качественная Звуковуха! из недорогих SoundBlaster X-Fi 7.1 (можно и 5.1, не важно!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один пустозвон ^_^

Никакой информации о продвижении работы. Просьба писать в шапке хотя-бы процент выполненой работы для предотвращения лишних вопросов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Один пустозвон ^_^

Никакой информации о продвижении работы. Просьба писать в шапке хотя-бы процент выполненой работы для предотвращения лишних вопросов.

Если бы можно было! писал бы в шапке! а то вот пропала кнопка "Изменить", почему-то!??

Вообщем процесс выполненной работы разделим на 3 части:

1 - Голоса отдельно (дубляж) - 278 из 2004

2 - Видео ролики на игровом движке (дубляж) - 1 из 64

3 - Видео ролики (закадровая) - 2 из 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм...мы вот сейчас для записи юзаем саунд фордж 9...не тормозит что-то 0_о.

а обработка дело правильное,да. без этого никуда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Попробуйте просто заново скачать все файлы для установки русификатора и соответственно произвести их установку. Что-то где-то, такое, ощущение, не до конца распаковывается.
    • начинали за здравие, закончили за упокой… =) если не справятся с оптимизацией движка, то все это ерунда
    • @Сильвер_79@piton4 Мне пофиг и на РЕ(еретики отринувшие канон) и ГТА:(чет чувствую темную сторону повесточки) з.ы Решите вопрос как мужики!!! ” Го в треню на ИС 7”
    • Антивирусов на компе нет, стандартный тоже отключен. Версия игры та же, гог 1.0.1  
    • Протестировал версию игры 1.0.1 от GOG с русификатором v.0.2 на компе, где раньше не запускалась игра — всё работает. Что-то мешает распаковать скачанные BepInEx библиотеки. Антивирус, может быть? Kaspersky Free, например, точно не мешает работе русификатора.
    • Оторви свой взор от форумА, за используй ютуб. Вот первое попавшееся на глаза видео, где говорит немец “элекс”. А если тебе принципиально спорить до усрачки, то скачай игру с немецкой озвучкой, да послушай, как говорят разные нпс. Чай, элекс — это ещё и название валюты в игре, то есть в диалогах должно быть в достатке упоминаний.
    • Сверху же скинули ссылки. На 1й эпизод сборы уже завершены. Даже почти на 10% сверху собрали. Да и судя по тому что они пишут, озвучка уже началась, ещё до публикации сборов. Яб на их месте уже начал на остальные эпизоды собирать. И лучше делать это не по 1й штуке, а все разом 
    • Странно. Пару дней назад видел на DTF пост, что NikiStudio тоже анонсировали русский дубляж, но не смог найти упоминаний этого, ни их сайте, ни на бусти. Хотя в посте даже арт игры был с их логотипом:
      https://dtf.ru/games/4138851-russkaya-ozvuchka-dispatch-ot-nikistudio Возможно отказались от этой идеи и потёрли все свои посты.
    • И? Есть исключения из правил, кто спорит? Наш великий и могучий по исключениям и всяким словарным словам даст фору многим. Но я вот сильно сомневаюсь, что Elex - словарное слово в немецком языке.
    • В шапке “Русификатор (текст и звук) GOG / Неизвестный” — это озвучка Vector. Пересобрал по своему. Убрал неверные замены английских файлов, убрал лишние замены файлов, расширил лунную сонату аля оригинал. То, что осталось на английском, отсутствует в переводе у всех версий. Работает на стим и гог версию. Не бэкапит ex02 и ex03, если только самостоятельно позаботиться. Если распаковать через запуск, в папку игры, то перезапишет английскую озвучку в ex02 и ex03 на Vector(+ чуть Руссобит-М). Можно распаковать винраром и самостоятельно всё разложить куда требуется. ShadowManRemaster_RusVoiceVector.exe
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×