Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вообще супер, если ыб еще остальное было был бы просто блеск =)

Переведу ИДЕАЛЬНО в стихотворной форме и через час - полтора выложу!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведу ИДЕАЛЬНО в стихотворной форме и через час - полтора выложу!!!

Буду очень благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это понимаю, без всяких условий человек взялся....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят передделайте в переводе

Трусы = Сбросить - Частота

где это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Farewell my friends and children dear\nPrepare for death while I sleep here.\nCould you but know as much as I,\nHow soon would you prepare to die

Here beneath this gloomy stone\nI sleep so quiet and alone.

Ye living mortals stop and read\nA solemn warning from the dead\nYour life is fleeting, only death is sure\nTrust in our god, all will be secure.

I depart this world to face what awaits me\nleaving behind this town to my children\nand if God is indeed fair and just\nI will never be forgiven.

Боже мой я думал они никогда не кончаться csfear переведи если сможешь я эти стихи вообще не могу понять =))

1. Прощайте друзья мои и дорогие дети,

Готовьтесь к смерти, как усну я.

Знали бы вы столько, сколько знаю я,

То скоро вы покинули б сей мир. (Как скоро вы покините сей мир)

2. Под этим мрачным камнем

Сплю я в тишине и одиночестве.

3. Вы, живые смертные остановитесь и прочтите

Серьёзное предупреждение от мертвеца.

Ваша жизнь мимолётна, вы безусловно умрёте!

Поверьте в нашего Господа, все будут спасены.

4. Я покидаю этот мир, чтобы увидеть что ожидает меня,

Оставив этот город моим детям.

И если Господь действительно честен и справделив,

Я никогда не буду забыт.

для начала...

Переведу ИДЕАЛЬНО в стихотворной форме и через час - полтора выложу!!!

О, значит не буду мучатся :) В стихах мне влом, а у тебя ништяк вышло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Прощайте друзья мои и дорогие дети,

Готовьтесь к смерти, как усну я.

Знали бы вы столько, сколько знаю я,

То скоро вы покинули б сей мир. (Как скоро вы покините сей мир)

2. Под этим мрачным камнем

Сплю я в тишине и одиночестве.

3. Вы, живые смертные остановитесь и прочтите

Серьёзное предупреждение от мертвеца.

Ваша жизнь мимолётна, вы безусловно умрёте!

Поверьте в нашего Господа, все будут спасены.

4. Я покидаю этот мир, чтобы увидеть что ожидает меня,

Оставив этот город моим детям.

И если Господь действительно честен и справделив,

Я никогда не буду забыт.

для начала...

О, значит не буду мучатся :) В стихах мне влом, а у тебя ништяк вышло

Ну тебе тоже спасибо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем делать транслит ??

И так всё идеально идёт, вставил готовые стринги с русскими шрифтами всё ок

Это на чистую игру или с пиратским переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как и мы все =))

Ну это ясно, но заметь какое качество, я тоже стишкми балуюсь, если разрешит, может подредактирую егошнее

Зачем делать транслит ??

И так всё идеально идёт, вставил готовые стринги с русскими шрифтами всё ок

оО, вот это полезная инфа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
оО, вот это полезная инфа

Это ложна инфа, поставил только, что стринги. В меню искорёженый текст. с шрифтами, что у пиратов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

raw нада редактить, а то шрифт уродский, фотошоп его открывает, но только почему-то в 8-ми битном режиме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вобще то нада и пиратский шрифт изменить а то он убогий и все одним реестром

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Umamusume: Pretty Derby

      Метки: Аниме, Лошади, Бесплатная игра, Милая, Азартная Разработчик: Cygames, Inc. Издатель: Cygames, Inc. Дата выхода: 25.06.2025 Отзывы Steam: 22394 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я сделал русскую заглушку, но нужно править текст, я не буду этим заниматься. Скину тебе всё, разбирайся.
    • вечером только смогу глянуть, если никто не возьмется
    • Вот это неожиданно. А я уже игру из желаемого удалить успел. Думал про неё никто никогда уже не вспомнит. 
      Хотя я ещё и I am Setsuna не прошел хех)
    • прямо не получилось, стоит запрет. Но обойти можно. Для Алисы вообще стоит использовать ТЗ ,  вот к примеру из Алисы только что, несмотря на запрет.
    • Видать у тебя маловато игр по стимворлду. У меня есть в е, кроме Build и я вообще не вижу тех предложений, которые у тебя. А т.к. у тебя нет, как минимум, двух игр, включая SH2, тебе и показывают все варианты.
    • Там фифти-фифти) 
    • Ну накатила девка пару модов на хорошее настроение, и чего? На ногах то держится. Может и Питона чему новому в вопросах модификаций научит.   Скорей из Банка и Матроскин а.
    • Сделай. В чём проблема ?
    • Вы что вообще делаете, не понимаю, зачем просто текст дербанить и переводить, как вы сопоставите этот текст с реальным файлом локализации, там есть несколько идентификаторов, потом только текст, файл локализации распаковывается в определенном порядке, и парсить текст вместе c ID нужно в список, а потом этот список уже редактировать, чтобы программа переводила эти строки, потом в том же порядке, в котором разбирала и собрать обратно. В общем, у каждой строки есть ключ, и без ключа, это просто текст в вакууме. Толку от того что кто-то перевел текст, возможно игра обновилась и он взял файл локализации английской, и dat файлы уже будут другие, это нужно чтобы единовременно у всех были одни и те же dat файлы, перевод делается централизованно, и от одной версии файла локализации… У разных файлов локализации могут поменяться ID, и все, как их сопоставить старый с новым, чтобы перевод обновить, вот это уже задача.
      + текст извлекать из dat файлов нужно в строго порядке, я сейчас заметил несостыковки, потому как брал логику из скриптов выше, буду думать как правильно извлечь текст в строки…
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×