Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

ВНИАМНИЕ!
Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

Еще вчера заметил. Тока бестолку выкладывают. Шрифтов-то нету. Ну а раз нет шрифтов, то и толку в том, что перевод скачают сейчас, нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВНИАМНИЕ!
Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

ну когда сделаете русификатор, всеравно же стырят уже готовый вариант и будут выкладывать где не попадя )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну когда сделаете русификатор, всеравно же стырят уже готовый вариант и будут выкладывать где не попадя )))

Но там в инстале будет прописаны все те кто принимал работу в локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что они будут тырить перевод(с ссылок) это фигня, без шрифтов этот перевод безполезен, так что за авторские права можно не беспокоится =)))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я попробовал, диалоги транслитировать, Либо я что-то не правильно сделал. Но БОЛЬШАЯ часть текста всетаки находиться в стринге, и ещё как я понял Авторы сделали много текста эм....Прозапас...............

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прозапас...............

Мда, я тоже заметил, миссия с тюрьмой мостом да кладбищем на 50 % состоит из повторов предыдущего текста и предыдущих предметов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Первые 6-ть частей диалогов отредактировал. Модераторы - не поленитесь - почистите тему!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а вот

[M09_Interest_Алекс_Room_Clock_2]Looks like I can turn the hands.

Это нормально???

да-да, это я покосячил, решил тупо поменять Alex=Алекс, но неучел что это имя будет встречатся в скриптах. потом исправлю сам.

насчет шрифтов, если кто-то сможет поменять не выкладывайте ссылки,только через личку, а то мне тоже не нравится что какие-то бегают туда-сюда и говорят что они почти все сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вытащил stdfont.tga через 3DRIPPER DX. Как залью куданить - напишу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вытащил шрифт (который ,оказывается, всего один)

Вот ссылка (шрифт в формате фотошопа , с альфой)

http://www.entstore.site90.com/stdfont.psd

Перерисовывайте , товарищи. Теперь бы придумать как заставить игру читать шрифты в обход архивов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вытащил шрифт (который ,оказывается, всего один)

Вот ссылка (шрифт в формате фотошопа , с альфой)

http://www.entstore.site90.com/stdfont.psd

Перерисовывайте , товарищи. Теперь бы придумать как заставить игру читать шрифты в обход архивов

а засунуть обратно ты не можешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично мою часть я перевожу ооочень акуратно! и на профе +что знаю серии игры и данную игру (и потому второй день уже перевожу).

Просьба и просто напоминание всем кто переводить - делайте это внимателнее, очень много шансов допустить такую ошибку как вот этот

[M09_Interest_Алекс_Room_Clock_2]

и пользуйтесь Лингвом 12 серии - там с разних сторон разъяснение слов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

awhdri извини за скептицизм, а чем ты извлёк, нам всем интересно, просто что там был этот шрифт и ежу понятно.

Изменено пользователем dratatta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nice Day for Fishing

      Метки: Рыбалка, Приключение, Ролевая игра, Ролевой экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: FusionPlay Издатель: Team17 Серия: Team17 Digital Дата выхода: 29 мая 2025 года Отзывы Steam: 2131 отзывов, 89% положительных
    • Автор: erll_2nd
        PaperKlay

      Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev
      https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/
      PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ремейк первого System Shock можно и нужно покупать на plati.market, там лежат недорогие ключи с раздачи Humble. Про остальное не знаю)
    • @Tirniel Всё верно. P.S. Имеются в виду товары надлежащего качества. Но имеющие какие-то недостатки. А по срокам возврата, я написал, выше. P.P.S. А по поводу дистанционной продажи, то есть семь дней на возврат, по любой причине. Даже если цвет не подошёл. Даже у технически сложного товара. А если быть точным, то и без указания причины, можно вернуть, в указанные сроки.
    • Озвучка от фонарей ака кракенов, что-то не понятно когда выйдет, вроде обещал к концу года и тишина, ну и плюс там не будет озвучки дополнения. Уже кто-нибудь бы нейросетевую склепал что ли. Крутая игруля и без озвучки вообще не але. Прошел ее по корявому на тестах когда мы переводом на русский занимались, а потом озвучку заанонсили и никак ее не дождешься чтобы пройти по нормальному. печаль-беда короче. по сути уже 6 лет прошло с релиза. озвучка делается года 4 что ли?

      Обожаю студии озвучек которые наанонсят кучу озвучек и ничего не выпускают! красаучеки!
    • Не по теме, а русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется? Не по теме, но не нашел темы для Прайма 4, русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется?
    • Ну так-то если подумать, то банальное “не понравилось”, “не подошло под интерьер”, “не устроил цвет” (цветопередача на превью отличалась от реальности оттенком, например, актуально при покупках дистанционных) — это уже можно подписать под несущественный недостаток. Но тут уж как продавец трактует. В т.ч. и причины типа наводки на кулеры видеокарты из-за бп, т.к. это не чинится и идёт так сразу с завода, при этом даже в одной партии может быть,  может не быть, да и с одним бп та же самая карточка может давать наводки, а с другим бп не давать. “Не понравился звук кулера” — тоже несущественный недостаток, но т.к. на месте его не проверить, то вполне могут и принять обратно. Пара битых пикселей на мониторе туда же, технически, впрочем, это в пределах допустимого, недостаточно для возврата именно по браку. Опять-таки по этим причинам кто-то примет возврат, а кто-то упрётся. При этом механические повреждения типа царапин на корпусе и тому подобное обычно не считаются подобными недостатками, т.к. по-умолчанию считаются виной покупателя. Ну если только не получал дистанционно и не снимал распаковку на видео, что может доказать, что оно там уже было изначально. А в магазине если не заметил — сам виноват. С такими повреждениями обычно сразу разворачивают, ну кроме случае когда те произошли из-за неисправности устройства Впрочем, в случаях, если, например, рванул пылесос уже явно не из-за вмятины на корпусе возврат будет идти.
    • Здесь-то песенка красивая, но не факт, что подобное в игре будет.
    • Ну наверное так и есть. Но какой-то дефект должен быть, иначе не будет причин принимать. 
    • Надо полагать, что несущественный — это когда можно заново продать возвращённый товар (сразу или после минимального обычно косметического ремонта), а существенный — это или когда тот в утиль после возврата пойдёт (или в переработку при возможности у продавца вернуть товар на завод с маркировкой о браке и компенсацией), либо потребует полноценного ремонта.
    • Ого. Ещё и страница в ВКПлей сразу есть. Не придётся с торрентов качать.
    • Ну скорее всего это имеется в виду какой-то дефект — существенный или несущественный.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×