Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

помогите плз I've seen the officers scrape most of it on the ground to make the tray lighter. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PROMETEHEUS, продемонстрированный Вами пример русской озвучки вступительного видеоролика для Silent Hill 5 просто шикарен!!!

И это Вы превосходно сделали всего лишь за пару минут, а что если подольше... ну, Вы меня поняли... :rolleyes:

Но, конечно, есть вопросы:

1) У Вас есть в сети своя, как минимум, страничка по проекту русской озвучки для Silent Hill 5? (для фанатской помощи и поддержки)

1) Будут переводиться только видеоролики или полностью вся игра будет озвучена на русском языке (очень хотелось бы)?

2) Перевод будет одноголосым закадровым (как сейчас) , многоголосым закадровым или всё-таки полный дубляж с привлечением профессиональных актёров соответствующего пола и, желательно, возраста (для мамы Алекса Шепарда, например)

P.S. Анекдот.

Американцы: русские - официально получите Silent Hill 5 от нас только в феврале 2009 года!

Русские: а мы её ещё в прошлом году получили и уже полностью русифицировали (текст + озвучка)!

Изменено пользователем Goodman01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вам лучше пентагон взломать чем эту игру русифицировать....

Ну и юмора не теряйте - это хорошооооо

Goodman01 - Идея и Анегдот жжут! :D

Изменено пользователем Gocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I've seen the officers scrape most of it on the ground to make the tray lighter.

Я видел, что чиновники очищают большинство из этого на основании, чтобы сделать поднос легче. - дословный перевод. :smile:

По смыслу, скорее всего (просто игру ещё не скачал - 500мб осталось докачать):

"я считаю, что чиновники закрывают на это глаза, чтобы не иметь для себя лишних проблем."

или

"мне кажется, что большинство чиновников просто решили закрыть на это глаза, чтобы не взваливать на себя за произошедшее лишний груз ответственности." - это литературный перевод, если надо будет ещё что-нибудь перевести - обращайтесь! :smile:

Изменено пользователем Goodman01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре и так хватает своего мата. На примере 1 текста: междометья выделять запятыми (слово на букву б тоже) и не писать мат там, где его нет. What the hell's happening?! Переводится всего лишь как "Что за чертовщина творится?!" Безо всяких б...

Я подредактировал его. Сейчас еще раз вместе с прохождением проверю и выложу.

Изменено пользователем npu3pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо:

стринги... (с) http://yabadaba.ru/files/21510

01 сделал ST GT

02 делает Gocha

03 сделал Psixodelik - http://yabadaba.ru/files/22039

04 делает Dark Warrior

05 делает Hellraizer

06 делает Geralt231

07 делает Sir_Tomas

08 делает MileNon

09 сделал dratatta - http://yabadaba.ru/files/22190

КТО ЕЩЁ СДЕЛАЛ ОТПИШИТЕСЬ!!!! ПРОСТО СЛОЖНО В ЭТОЙ ТЕМЕ ЧТО ТО НАЙТИ.

Изменено пользователем Psixodelik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИГРА БЛИН НЕ СТОИТ ЭТОГО.

Или только сам процесс как игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://yabadaba.ru/files/22242

Подкорректировал m01_dialogue. Некоторые моменты так и не нашел в игре. Например так и не нашел, кому Алекс говорил взглянуть на всю эту кровь. Так что перевел эту строчку иначе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

07 делает Sir_Tomas

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а вот

[M09_Interest_Алекс_Room_Clock_2]Looks like I can turn the hands.

Это нормально???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Список шрифтов в GLOBAL.PAK

stdfont.syt(tga)

shv_fontcento01.syt(tga)

shv_font_japanese.syt(tga)

Но проблема в том , что это не чистый tga , а кодированый в syt.

Тут тоже чувак спрашивает про сайлент хилл 5 и похоже понял как вскрыть формат

http://forum.compression.ru/viewtopic.php?...bd252a81ff6284a

Изменено пользователем awhdri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Geralt231

Это ST GT заменял. Если в таком вот месте, то меняй на аглийский. Alex. А где чьи-то слова, то так и оставляй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВНИАМНИЕ!

Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВНИАМНИЕ!
Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

Идея неплохая пусть ктото скачает все эти переводы а ссылки на них удалите просто написать в 1 посте сделано находиться у...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nice Day for Fishing

      Метки: Рыбалка, Приключение, Ролевая игра, Ролевой экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: FusionPlay Издатель: Team17 Серия: Team17 Digital Дата выхода: 29 мая 2025 года Отзывы Steam: 2131 отзывов, 89% положительных
    • Автор: erll_2nd
        PaperKlay

      Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev
      https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/
      PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ремейк первого System Shock можно и нужно покупать на plati.market, там лежат недорогие ключи с раздачи Humble. Про остальное не знаю)
    • @Tirniel Всё верно. P.S. Имеются в виду товары надлежащего качества. Но имеющие какие-то недостатки. А по срокам возврата, я написал, выше. P.P.S. А по поводу дистанционной продажи, то есть семь дней на возврат, по любой причине. Даже если цвет не подошёл. Даже у технически сложного товара. А если быть точным, то и без указания причины, можно вернуть, в указанные сроки.
    • Озвучка от фонарей ака кракенов, что-то не понятно когда выйдет, вроде обещал к концу года и тишина, ну и плюс там не будет озвучки дополнения. Уже кто-нибудь бы нейросетевую склепал что ли. Крутая игруля и без озвучки вообще не але. Прошел ее по корявому на тестах когда мы переводом на русский занимались, а потом озвучку заанонсили и никак ее не дождешься чтобы пройти по нормальному. печаль-беда короче. по сути уже 6 лет прошло с релиза. озвучка делается года 4 что ли?

      Обожаю студии озвучек которые наанонсят кучу озвучек и ничего не выпускают! красаучеки!
    • Не по теме, а русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется? Не по теме, но не нашел темы для Прайма 4, русификатор по вышедшему Прайму 4 планируется?
    • Ну так-то если подумать, то банальное “не понравилось”, “не подошло под интерьер”, “не устроил цвет” (цветопередача на превью отличалась от реальности оттенком, например, актуально при покупках дистанционных) — это уже можно подписать под несущественный недостаток. Но тут уж как продавец трактует. В т.ч. и причины типа наводки на кулеры видеокарты из-за бп, т.к. это не чинится и идёт так сразу с завода, при этом даже в одной партии может быть,  может не быть, да и с одним бп та же самая карточка может давать наводки, а с другим бп не давать. “Не понравился звук кулера” — тоже несущественный недостаток, но т.к. на месте его не проверить, то вполне могут и принять обратно. Пара битых пикселей на мониторе туда же, технически, впрочем, это в пределах допустимого, недостаточно для возврата именно по браку. Опять-таки по этим причинам кто-то примет возврат, а кто-то упрётся. При этом механические повреждения типа царапин на корпусе и тому подобное обычно не считаются подобными недостатками, т.к. по-умолчанию считаются виной покупателя. Ну если только не получал дистанционно и не снимал распаковку на видео, что может доказать, что оно там уже было изначально. А в магазине если не заметил — сам виноват. С такими повреждениями обычно сразу разворачивают, ну кроме случае когда те произошли из-за неисправности устройства Впрочем, в случаях, если, например, рванул пылесос уже явно не из-за вмятины на корпусе возврат будет идти.
    • Здесь-то песенка красивая, но не факт, что подобное в игре будет.
    • Ну наверное так и есть. Но какой-то дефект должен быть, иначе не будет причин принимать. 
    • Надо полагать, что несущественный — это когда можно заново продать возвращённый товар (сразу или после минимального обычно косметического ремонта), а существенный — это или когда тот в утиль после возврата пойдёт (или в переработку при возможности у продавца вернуть товар на завод с маркировкой о браке и компенсацией), либо потребует полноценного ремонта.
    • Ого. Ещё и страница в ВКПлей сразу есть. Не придётся с торрентов качать.
    • Ну скорее всего это имеется в виду какой-то дефект — существенный или несущественный.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×