Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У меня все настройки геймпада сбились после второй беты.. Спасибо(((

Изменено пользователем Raphy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Ты, конечно, по адресу с претензиями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

belgeu

аа мляя... вчера фиксил и видимо завтыкал. Мле..

Насчет последнего скрина - не поверишь, но выноски все согласно оригиналу. Поубираю.

Skeletosha А карту не стали переводить???

над этим вопрососм работает awhdri.

У меня все настройки геймпада сбились после второй беты.. Спасибо(((

а каким макором к этому относимся мы?

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
аа мляя... вчера фиксил и видимо завтыкал. Мле..

Насчет последнего скрина - не поверишь, но выноски все согласно оригиналу. Поубираю.

Я сейчас играю и реально получаю удовольствие от перевода. Даже стихи не поленились и постарались локализировать в стихотворном виде. Огромный респект!

->belgeu А в предпоследнем скрине ошибки не было

Хм.. Не знаю, для меня изречение "Она любит кукол" звучит как-то не по русски, нет? Может это меня глючит..

Позже закину еще материал для фикса. )

Изменено пользователем belgeu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[ tSilentHill%202008-11-30%2014-46-53-73.jpg

Чем это тебе не понравилось ОНА ЛЮБИТ КУКОЛ? Ещё скажи так не говориться, вот ОНА ЛЮБИТ КУКЛЫ звучит как-то тупее, допустим если ОНА ЛЮБИТ ИГРАТЬ В КУКЛЫ, то хорошо, но если без ИГРАТЬ, то КУКОЛ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребят за отличный перевод!!! :victory: Вы лучшие!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо =). на днях бились с ВОРОНом со стихами (не путать с ситхами!)....ужас,блин... а вчера заново писания переводили...мрак)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Изменено пользователем dimka08071982

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда пытаешься выйти из несохраненной игры слова "несохраненный процесс будет утерян" просто убивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Подходишь к тому месту (рентгеновской доске) и нажимаешь инвенталь (Q по умолчанию), снимок в самом верху (еле заметный) , выбираешь его и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы уж извините что не по теме. Но начал играть и не знаю как второй рентгеновский снимок разместить рядом с первым чтобы код прочитать, час бился, все кнопки перепробовал, и безроещультатно.

Подскажите пожалуйста, как из инвентаря вещи выкладывать в ключевые места, тем более в инвентаре не увидел снимка, который забрал в комнате с сожжёной куклой

Это, видимо, какой-то глюк, если не видишь снимка в инвентаре, что-то с текстурами. Нормально должно быть так, если подходишь к доске, появляется "посмотреть" и "инвентарь", при этом жмешь "инвентарь" и выбираешь нужный в данный момент предмет, после этого он встает на нужное место.

Чем это тебе не понравилось ОНА ЛЮБИТ КУКОЛ? Ещё скажи так не говориться, вот ОНА ЛЮБИТ КУКЛЫ звучит как-то тупее, допустим если ОНА ЛЮБИТ ИГРАТЬ В КУКЛЫ, то хорошо, но если без ИГРАТЬ, то КУКОЛ.

На самом деле, правильно и так и так. Если "кукол", то это может звучать так - "она любит своих кукол", а если говорить в общем, о любви к куклам или играть с куклами - "она любит куклы". :)

Ну да бог с ним.

Еще ошибки.

Изменено пользователем belgeu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, приступим.

7165172dfc8d62ce7311d4c750b2ba8f2g.jpg 9db6e1e87755f353ce1589a2bf31132d2g.jpg 47f58706ee193744913d3978e44ffaad2g.jpg cbdc0536ed6e5f7a1c3e3a567a7d9c532g.jpg 3b58e196fc4fa64c8d4592a614f2b4c12g.jpg c770b46aa9b225c727a3abe8235ae5e12g.jpg 9029c9f355b702842a1bccfadb4fc1622g.jpg fa1df227657ed6aac72b2caa2f7b67522g.jpg 4b9cea42ecbd913ed5b11bc0881c74192g.jpg 9eb898bc0f4827130da32bea0eafc0742g.jpg f2aca13aaafd66faea3b696cf401dcde2g.jpg d63ac7f0876274100828bb1a96db65462g.jpg 29a736a99b38c9358f56bdbf5fe30c482g.jpg 5b4caaa29d13c6d54586a48a13e8f88a2g.jpg 08f2f9a70ec4e0e18fdcbd83b415b9112g.jpg 2db3a25e70529e985be09b54b4c1eb542g.jpg 2c0ecea4b18ce0f8bc517f20e773ac6a2g.jpg b978314134359d33e105dcb8fe4bc7f72g.jpg c9bd611f617e46d54b279d4cd95064912g.jpg 95824060c81c1fe2f04079cfc6b038762g.jpg bc91500384f70975510702bcfccc0d2d2g.jpg 83b06c6d1f0c6163c633a949dc8f7b802g.jpg 706fefd6e4a4ced750895359c543d8fe2g.jpg bccc71ba78b8309337262ddabfce37042g.jpg 09aad85e4c8362f3ac5a92396557b7d02g.jpg bf25b529478ed576e3147f3926c5de992g.jpg 4f5a8423b3d0022fba02f262e101aa252g.jpg ea46ce6667852ee850bd59ba52e18fc12g.jpg f92e73b45c03a9e827f80b98e78d8f692g.jpg 826d6b2cff893d133d4d5e86befcb8b82g.jpg 1c294363b85dec78c430cbb820a657e82g.jpg 7fb67631171e0c1f9cb8fb767c344f0b2g.jpg

Изменено пользователем Neon2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EaglePip

спасибо, не обращал внимания на вернюю часть инвентаря, дальше всё будет просто.

Обратил внимание на то что шрифт "корявый", думаю, это не только я заметил.

Будем ждать финальной версии, но и эта вполне сносная.

belgeu

в инвентаре снимок просто так не обнаружить, в 2 и 3 частях всё было проще в инвентаре.

Изменено пользователем dimka08071982

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искреннее спасибо вам ребят за перевод! Вы молодцы! Если уже вторая редакция перевода такая хорошая, то что же будет в конце?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel ты не понимаешь, что это ломает основу ещё и для игроков играющих на стандартном уровне. Теперь в любой момент когда игра покажется слишком сложной, какое-то определённое место, босс, момент, и тп. у игрока появится возможность переключить на "лёгкий", а потом снова на стандартный. В обычной ситуации,  игрок бы преодолевал, продолжал делать попытки, и после победы получал именно те эмоции, за которыми и идут в соулсы. А теперь, имея такую возможность, после нескольких неудачных попыток появится соблазн сделать полегче, ну так... на 5 сек, ничего страшного. А главное, дело даже не в соблазне, а в наличии самой возможности, из-за чего игра будет восприниматься по-другому. Одно дело, когда ты выбираешь путь перед началом прохождения и следуешь по нему, и совсем другое, если в подобных играх у тебя будет возможность прыгать взад-вперед когда удобно. Мне самому надоело повторять слова "концепция" и "смысл", но я не знаю чем их заменить. То что ты предлагаешь, полностью сломает концепцию. В таких играх обязательно будут моменты, когда тяжело и большое желание как-то облегчить ситуацию, но игрок пытается, не оставляет надежду, перекраивает билды, ищет геймплейные возможности, и в итоге вырывает тяжёлую победу. Очень удобно подстраивать сложность под себя, а тем более, делать это в любой момент игры, но соулс-лайки это про другое, это совсем не про удобство и комфорт для игрока. На самом деле, я вообще не вижу смысла дальше это обсуждать, если ты не понимаешь, что достаточно уже самой возможности облегчения пути в любой удобный момент, и соулс-лайк будет уже совсем не тем, чем является без этой возможности.
    • А, ну то есть ты предлагаешь, иметь возможность переключать сложность прямо во время игры? Т.е., предлагаешь не просто выбор сложности перед началом игры, а прямо во время игры в любой момент??  Надеюсь, такую хрень никогда не привнесут в соулсы, это же просто пи***ц, полное обесценивание жанра соул-лайков. Переключать сложность в любой удобный момент… )))   ….в соулсах ))) Жонглирование сложностью в игре, ориентированной на преодоление тех самых сложностей…   Ну-ну... Это настолько смешно и несерьёзно, что даже обсуждать не хочу.
    • @Tirniel ты просто слил к тому что ничему верить нельзя, все цифры относительны, лгут и подделываются без каких-либо объективных причин. Можешь продолжать делать вид, что ты в это веришь, больше я на тебя время тратить не намерен.
    • На основании чего тобой был сделан подобный вывод? Это точно такое же исключительно твоё личное мнение, не более того на данный момент. Начнём с того, что у меня не было позиции о том, что читеры что-то там у кого-то перечёркивают. Уж не надо навешивать на меня того, что мной не было сказано. По тому, сколько это “значительное количество” — это понятие относительное. Для меня и несколько процентов даже — это значительная масса людей на фоне играющих во что-либо популярное, где игру запускало более 20-ти лямов человек, играет полноценно около ляма, а ачивки на фул прохождение имеется явно большего, чем число полноценно играющих. С чего они станут легче при возможности смены сложности во время прохождения? Несколько раз же указал, что на боссов сложность вернуть, в другом ответе указал, что можно не просто вернуть сложность, но и сделать выше базовой. Не во всех солслайках это можно сделать удобно и быстро (и совсем без боя). А попыток боёв с боссами может быть немало. Дизайн локаций бывает и весьма неприятным к тому же, заставляя тратить приличное число времени на беготню. Если взять в пример даже первый дарк солс — там отнюдь не везде удобно добираться до боссов было, мягко говоря.
    • у Габена мини-пк, а не консоль. А у меты что там?
    • В этом нету смысла, так как боссы тоже станут легче. Тем более, во всех соулсах, мобы просто пробегаются и всё, если цель просто побить боссов.  
    • А я и не собирался. Читеры есть, но миллионами или сотнями тысяч в отдельных играх они никогда не исчислялись(не считая ммо и сервисов). Так ты озвучишь, какое “значительное количество” читеров должно быть, что бы они как-то перечеркнули прохождение миллионов игроков соулсов?
    • А как количество ачивок и число проданных копий могут подтверждать то, что все эти люди сделали их все сами самостоятельно? Да никак. В том же стиме ачивки можно разлочить в два клика на любую игру при соответствующем желании. По числу проданных копий ещё можно посмотреть на то, какая доля из этих людей реально вообще запускала игру, а также среднее время через стим дб. Картина, к слову, занятная. То есть твои слова совершенно не доказывают отсутствия читеров среди этих людей.
    • Есть решение пограничное, хотя я даже не знаю будет ли это выглядеть менее бесяче, так как тут вариант: а)Если прописан персонаж и по имени нейронка может понять женский или мужской, то надеется на нейронку. б)Если понять не может прописывает неопределённость пола: Ты сдел(а) то, что я просил(а)?
        Как раз таки формальность спасает от ошибок с полом. К примеру Вы сделали, что я просил? vs Ты сделал(?)(а?), что я тебя просил. А так избавить нейронку от Выканья вполне можно, по крайней мере, чтобы внезапно персонажи, которые только что тыкали стали внезапно выкать) Проще так и задать, чтобы с минимум официоза. Это всё через вэб или скриптами через апи? Звучит конечно это всё очень круто, прям как самообучающася модель нейронки-переводчика, которая запоминает ближайшие условные 20 строк контекста + глоссарий, но если через вэб по 10 строк… сколько там тыс строк в диалогах?) 
    • Количество проданных копий и проценты ачивок по достижению любой концовки игры. Миллионные числа легко получаются лишь по одной этой официальной информации. Сколько читеров среди этих миллионов должно быть для, с твоих слов, “значительного количества”? Предлагаешь обвинить сотни тысяч, а то и миллионы игроков в читерстве без всяких доказательств, что бы просто только уверовать в чью-то надуманную теорию?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×