Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У тебя кстати на 2000-м файле расхождение в 5 байт. В строке 3464 ты заменил "<op1D value="FF1E"/>как ты можешь так хладнокровно убивать?" на "<op1D value="FF1E"/>как ты можешь быть таким жестоким?" а пробелов добавить забыл. Потом такое работать не будет, будет игра крашиться.

Это не у меня. Я взял файлы по ссылке из сообщения 247. Я в той строке только заглавную на строчную исправил. Но расхождение есть, да. Добью пробелами.

Подправил файл. В строках 2192, 2596, 2969 пол говорящего вызывает сомнения. Оставил как было.

Новая ссылка https://drive.google.com/folderview?id=0B8b...amp;usp=sharing

Изменено пользователем ugal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче, вот эксперементальный универсальный скрипт-патчер для grandia2.exe https://yadi.sk/d/vN_PCZJ5jLXSH

Что он делает? Если коротко, то переводит текст, который в exe.

Меняет слова в меню, вроде "Иtem" -> "item" и т.д. в exe. (на данном этапе). Для последней версии руссификатора, на базе перевода и шрифта Вектора.

Потом, будет менять "Иtem" -> "ВЕШИ" (Или "Вещи", если под другой шрифт) и т.п., когда дойдут руки перевести эти слова.

Идея в том, что раз grandia2.exe часто меняют патчами то переводить в нём текст поиском-и-заменой.

Конечно, может что-то и некорректно поменять, если в новых версях сделают служебные слова такими же, как текст из игры. Но это очень вряд ли.

Ну и сам текст так видно нагляднее, когда он не по всему exe разбросан

Я сейчас не за своим компом и возможности проверить, работает ли нормально после этого игра и все ли слова добавил- нету.

Как пользоваться:

положить grandia2.exe в папку со скриптом.

запустить replacer.cmd

появится grandia2_rus.exe, его скопировать в игру и запускать через него. Большие Rусские буквы уберутся, если ничего не пропустил.

Теоретически, не важно Steam или GOG.

Можно открыть replacer.cmd в блокноте и самому поэксперементировать с переводом. Для этого, ещё нужно знать коды под русский шрифт.

Т.е. должно быть нечто, вроде вместо "/Combo/combo/" -> "/Combo/KOM6O/"

Некоторые слова там записаны как бинарный код, но их немного.

Некоторые мог пропустить - пока не запущу игру, не увижу какие.

Попробовал сделать один файл, вроде ничего не напутал.

https://drive.google.com/file/d/0B8bjH0_46I...iew?usp=sharing

Кое-что осталось неисправленным.

Я четвертые переводил, т.е. корректировал 4***

Пока не продолжил, до тех пор, как не проверю их в игре.

Но их (файлы на четверку, что начинаются) пока ненужно переводить, если что. Иначе двойная работа получится

Потом такое работать не будет, будет игра крашиться.

Разве та прога сама не учитывает пустое/свободное место (не забитое пробелами)?

Я не проверял, но предпологал, что учитывает и сама оставит там пробелы до конца строки.

Заявлено, что расширять не может, без вылетов.. А сужать разве нет?

Тогда от неё и смысла-то не больше, чем от гексового редактора.

Надо будет проверить это на первой самой фразе..

P.S. Любопытства ради посмотрел, что в первой Грандии. Текст в .MDP файлах видно, но шрифт не нашёл.

Изменено пользователем Krent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю в игру. Вылезла проблема, с переводом от вектора. На острове Ryudo, где он за братом идет, есть враги птицы. При битве с ними, когда эти птички атакуют, ира как бы зависает, картинка висит и нет продолжения действия, но музыка играет и повторяется. Вобщем посмотрел нерусифицированный вариант, там этой проблемы нет. Еще раньше были проблемы в русской от вектора, например в битвах на заводе роботов, тоже зависало действие, но на 5-10 секунд, потом дальше шла игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
прогресс остановился?

Приостановился.

Я приеду домой, буду тестить как работает переведенный EXE и подправленный перевод.

Потом надо заскриптовать, чтобы собирало образ для Dreamcast на автомате и глянуть как там работает новый шрифт.

Потом собрать в кучу все проги и подытожить инфу, что тут накопали. Сделать гайд более-менее понятный.

После перевести EXE нормально и перевод получится полным.

И потом пофиксить эти зависоны с птицами, убрав те 50 различий в файлах.

Добавить Итальянский язык, а то они сами долго будут делать. А по накатанному это довольно быстро.

Потом сделать инсталлятор и забить =)

Ну или делать вычитку скриптов, по настроению или в зависимости от свободного времени.

когда эти птички атакуют, ира как бы зависает

Понятно..

Если есть сохраненка этого места, то выложи её.

Причина бага в общем-то понятна. Уже выяснили, что там есть около 50 файлов, которые отличаются от Анниверсари.

Просто, если их пофиксить сейчас, то этот перевод потом будет проблема поставить в старую версию и на Dreamcast.

Сейчас в этом смысла нет т.к. скрипты в нижнем регистре все равно не готовы и переводы не отличаются.

Но, видимо надо фиксить, потому что правленный будет наверняка ооооченнь не скоро (если будет).

Изменено пользователем Krent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Джентльмены, поделитесь, пожалуйста, информацией о ресурсах игры в любом доступном виде применительно к переводу: шрифты, тексты, извлечение, вставка, изменение смещений, менюшки. Дружественные западенцы интересуются.

P.S. Как обычно, просьба: выностие разработку инструментария в OpenSource. Git или любой другой облачный репозиторий, если вы используете систему контроля версий или просто архивом, если нет. Годы идут, игры перевыпускаются, авторы исчезают и приходится ревёрсить и писать заново. Будьте открыты и люди будут вам благодарны! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь к декабрю в этом проекте сподвижки наметятся, а то все как-то замерло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, а тут все совсем заглохло?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что тут совсем нет новостей уже почти два месяца.

Изменено пользователем Opechek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль что тут совсем нет новостей уже почти два месяца.

ну там диалоги сам прокручиваешь, если плохо знаешь английский можно со словариком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня лежит русская версия от 7Wolf на 2 CD а кроме него больше помоему не кто и не переводил. Русификатор по качеству средненький там иногда слова сливаютс и пол персоножей путается точнее ставидся как средний но сюжет понят можно и даже нужно там он очень интересный.

емни я когда на сеге проходил там все-же не 7волк был хотя могу путать...лень в кладовку лезть диск искать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажется - Бобик Сдох - больше наверное сообщений не будет, но я прошел Grandia 2 и с тем что уже сделали, без проблем . Все было более или мение понятно и по сюжету и по ситуациям. Так что можно качать и проходить. Рекомендую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет снова, утилиты которые нужны, но скачать с romhacking не могу, ибо регаться надо, но такие вопросы странные при регистрации

Who is the forth moderator listed in the News Item at the top of this page?:

ROMHacking.net is a ROM site. (True or False):

What is 911.2 divided by one?:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще, а чем распаковать шрифт gr2us.dat утилита gr2fd не берет формат для распаковки ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это вы опять скатываетесь в крайности. Сваливаете все в одну кучу — кино/игры/книги. Да, жаль что Сержант так и не добавил эту реакцию на форум.
    • Ощущение причастности же, иллюзия того что ты являешься действующим лицом и на что-то влияешь, даже если от твоих выборов ничего не зависит, но играя в моменте ты все равно этого понять не можешь, для этого надо пройти игру 100500 раз перепробовав все варианты, и кстати я никогда так не делаю в подобных играх, я прохожу обычно один раз и больше игру не трогаю, чтобы не испортить все впечатления.   С фоллаутом вообще довольно странно вышло, книги по нему были, и порывшись в инете я даже нашел книгу от 11-го года, возможно и более старые есть, но по какой-то причине это направление не стало популярным у тех кто пишет. Да и среди читающих тоже. (речь именно про книги по фоллауту, так то тема постапокалипсиса изжевана вдоль и поперек задолго до самого фоллаута)
    • Facepalm. Facepalm № 2. не изменились, просто некоторые вылезли из бункера и неожиданно узнали, что визуальные новеллы или интерактивные аркады — тоже игры, и оценивают их в рамках своей ниши, а не как условную колду или дьяблу.
    • тогда надо сериал пилить
    • И какой же она тогда игрой станет без какого либо взаимодействия? Что за жанр такой новый? Телепатический какой то? А люди которые в игры на ютубе игры проходят? Они тоже в них играют? А если они скажем так кидают 100рублей стримеру, чтобы тот сделал какое то действие в игре, то они получается играют в игру? Ну они же с ней взаимодействуют, просто через стримера. Получается они в нее играют. Как появился тренд на оказуаливание проектов, где дошло до того что игра сама играет за тебя, пока ты офлайн, так и изменились параметры оценивания игры как игры, к сожалению. Кароче ладно, каждый может считать как хочет, я никого не принуждаю считать как я. Так почему? Вас что зацепил геймплей?  Вы в To The Moon  играли ради геймплея? Вот серьезно да? Ну а почему сериал по Fallout вышел спустя 28 лет после выхода первой игры? Хотя серия всю дорогу была мега популярной, почему по другим популярным играм не выпускают книги и сериалы? Какие то странные вопросы. Участие номинальное. Ладно, если номинальное участие дает такой сильный баф к успешности, для чего тогда вообще нужны эти книги и фильмы? Давайте все перенесем в игру с номинальным участием. Вы преувеличиваете влияние.
    • Вы будете смеяться, но очень может быть что сдуется. Потому что смотреть историю это одно, а участвовать в ней, хоть и очень опосредованно — совсем другое. Элемент сопричастности добавляет интереса. Мульт в такой стилистике, как To The Moon, может оказаться неинтересен сам по себе, без взаимодействия с игроком.
    • Понятно. Есть вопрос по игре. Как я понял, в ней 6 видов оружия. Создал персонажа, у него больше всего родства с ладонью, но я хочу качать клинок. Я могу это сделать или мне будут за квесты давать навыки на ладонь? Просто я выполнил 2 квеста и за каждый мне давали навык на ладонь. Или это привязано к тому, что у тебя больше вкачано на данный момент?
    • Ну ваше утверждение о том что если убрать геймплей из To The Moon то для игроков ничего не изменится, мягко говоря высосано из пальца. Я например в нее играть бы не стал будь она чистой новеллой. Но если предположить что для большинства нужен только текст а все остальное не нужно, тогда весьма странно что например никто не додумался выпустить по этой игре книгу, просто там все описать, и получать бабки на проверенной теме. Вы конечно скажете что мол нынче век ленивцев которые книги читать не любят (но любят читать диалоги в игра ага), но книги по мотивам вселенных различных игр вполне пишут и продают, а значит кто-то их покупает и читает (причем по играм где геймплей являет огромную часть игры, типа какого-нибудь сталкера).
    • Все игры изначально относятся к Интерактивно Мультимедийным Развлечениям , “миллениалы” думаю еще помнят это название) Некоторые чуть более интерактивные , некоторые чуть более мультимедийные. Визуальные новеллы тоже относятся к данной области и тоже являются Играми, т.к. представлены, в основном , в виде игр, с характерным интерфейсом , а не в виде книг или настольных заморочек… Естественно зумерам для которых игра это нечто где “можно катку зарулить” или просто пофапать на 300 фипсов в контре — очень сложно понять, что игра может быть совсем иной , что игра может быть сделана под других людей и для других целей)  В общем и целом — независимо от заморочек в их голове — игры , как были играми, так и останутся) **миллениалы и зумеры приведены в пример для конкретизации разницы во времени)
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1769980/Mask_of_the_Rose/?curator_clanid=11789502

                     

      Добро пожаловать в Падший Лондон: мрачно-веселый готический преступный мир, где смерть — временное неудобство, крысы разговаривают, а ад — всего в двух шагах от него. 

      Благодаря неизвестной сделке Лондон теперь находится в огромной пещере под землей. Здесь внизу не светит солнце, а Парламент утонул в Темзе. Королева Виктория никогда не выходит из своего дворца. Ткань жесткого викторианского общества начала изнашиваться. 

      Новые Мастера у руля. Почему они такие… высокие? И всегда в маскировке? И почему их так интересуют любовные истории? 

                    

      Даже у самой смерти здесь есть своя особенность: первая жертва убийства после грехопадения чувствует себя намного лучше и хочет, чтобы справедливость свершилась. К сожалению, как врач, который лечил его непосредственно перед его смертью, главным подозреваемым является ваш сосед по дому Арчи... 



      «Маска розы» — это визуальный роман, но он может оказаться не тем, чего вы ожидаете от этого жанра. Это сложная социальная симуляция с огромной свободой действий игрока. 

      Вы можете заняться любовью и попытаться раскрыть убийство Дэвида. Или, честно говоря, вместо этого вы можете сосредоточиться на чем-то другом. Например:
        Зарабатывайте деньги в качестве переписчика для призрачных Хозяев базара и задавайте людям странные и навязчивые вопросы личного характера. Используйте уникальную механику создания сюжета в игре, чтобы разработать теории об убийстве, или просто помогите подруге придумать сюжет для ее романов. Формируйте то, что о вас думают другие, собрав идеальный наряд для любого случая, или сбивайте их с толку смелыми и ужасающими выборами одежды. А может быть, вы предпочитаете сконцентрироваться на делах сердечных? Найдите себе дату для первого в городе Праздника Розы. Ищите прочный роман, флиртуйте с дьяволами, заводите случайные связи, сосредоточьтесь на аромантических или асексуальных отношениях или стремитесь завоевать расположение этого загадочного, надвигающегося, когтистого новичка...
      При всем этом мы уверены, что каждое прохождение будет особенным. И мы разработали «Маску розы» с учетом повтора: вы можете раскрыть настоящего убийцу в первый раз, но почему это является более глубокой тайной. 



      Станете ли вы блестящим свахом, соединяющим друзей и соперников, оставаясь при этом непривязанным? Или вы ищете вечную любовь? Возможно, вы открыты всему, что встречается на вашем пути? Каждая основная сюжетная линия доступна независимо от того, является ли ваш подход к любви романтическим или платоническим. 

      Используйте сложную, динамичную систему создания историй, чтобы создавать любовные истории и теории убийств. Неожиданные повороты истории вам не по вкусу? Затем измените мотив, место и даже жертву и посмотрите, как адаптируются истории! 





      Ваше прошлое откроет перед вами в Лондоне разные двери. Какой была ваша жизнь на Поверхности? Ваша семья была помещиком? Или у них была ателье по пошиву одежды, или они увлекались оккультизмом? 

      Ваша одежда также заставит людей думать о вас по-другому. Ваши наряды открывают новые возможности в разговоре: будьте смелее, властнее, кокетливее. Завоевать расположение жителей Лондона, изменив свой стиль одежды — в этой шляпе они не смогут устоять перед тобой! 



      Вы также будете подрабатывать и собирать ресурсы, которые откроют новые возможности в социальных ситуациях. Ваш сосед по дому Гриз нашел вас работать счетчиком у этих любопытных новых Мастеров. Заполните блокнот переписчика интимными подробностями о своих согражданах, и вы обнаружите, что можете установить с ними более глубокие отношения, романтические или какие-либо иные. 

                  



      Возможности личного общения в Лондоне теперь другие. Оказавшись вместе в кризисе, вы можете подружиться или завязать роман со многими персонажами, которых встречаете, от Гриза, вашего напористого соседа по дому, для которого Падение было шансом вырваться из викторианских социальных норм, до чертовски хорошо одетого джентльмена из Брассского консульства с янтарные глаза. 



      Арчи

      Для твоего соседа по дому, Арчи, жизнь в Ните ужасна. Во что должен верить студент-медик, когда даже законы смерти больше не действуют? 

      Предприниматель с щупальцами

      Назначенный Резинами эмиссаром в Лондон, он устанавливает коммерческие интересы и протягивает свои щупальца во всех направлениях. 

      Плющ

      Не всем нравится Нит. Богемная швея Айви видит свои возможности, и они дают ей жизнь. 

      Дэвиду

      суждено стать первой жертвой убийства в Падшем Лондоне. Когда он вернется из мертвых, вы сможете расспросить его обо всем этом. Он также хотел бы рассказать вам, что именно он думает о новой романтической связи своей сестры. 

      Рэйчел

      Рэйчел была на середине своего сериализованного романа, когда Лондон пал, и все, о чем она писала, перевернулось с ног на голову. Ее издатель теряет терпение. К счастью (?) встреча с Милтоном возродила в ней страсть — не только к писательству. 



      Харджит

      Когда произошло Падение, Харджит пришел на помощь всем, кто в ней нуждался. Теперь он привыкает к своей роли человека в форме, но территория незнакома — и, по секрету, ему нужно найти собственного пропавшего человека. 

      Гриз

      Для вашей соседки-квартирантки Гриз падение Лондона стало освобождением — шансом сбросить корсеты, платья и принять всерьез положение, которое было бы ей запрещено, когда она была «мисс Гризельдой». 

      Милтон

      Милтон — хозяин литературного салона с янтарными глазами, обжигающим рукопожатием и предыдущим адресом в аду. Он превосходный слушатель, но хочет ли он только тебя для твоей души? 

      Горация

      В течение десяти лет Горация принимала квартирантов и превращала их в семью. После падения Лондона люди нуждаются в безопасности, которую она предлагает, больше, чем когда-либо. Поэтому, когда в дверь стучится мужчина, целиком сделанный из глины, и предлагает щедро заплатить за жилье, она вряд ли сможет отказаться. 

      Мистер Пейджс

      Один из новых загадочных «хозяев» Лондона, г-н Пейджс приступил к титаническому усилию по проведению первой в Лондоне после осени переписи населения! Но почему его вопросы так озабочены любовной жизнью граждан Лондона? Как люди выражают свою привязанность в этом прекрасном городе? Насколько долговечны их привязанности? Может ли лондонец заинтересоваться очень высоким, широкоплечим персонажем в плаще, гипотетически склоняющимся к рукокрылому? 

                  



      Исследуйте этот уникальный город в великолепном, богато прорисованном 2D. Познакомьтесь с Лондоном в течение трех сезонов: сезона исповеди, сезона Йоля и сезона любви. Помогите основать первый Праздник Розы, фестиваль романтики, который будет отмечаться в Лондоне еще десятилетия! 

      Для игроков Sunless Sea и Sunless Skies Mask of the Rose предлагает возможность погрузиться в город, который основал эту глубокую, темную и чудесную вселенную. А для опытных игроков браузерной игры Fallen London это первая возможность посетить город сразу после его падения. Но не бойтесь: Mask of the Rose — это автономный, компактный опыт и отличное введение во вселенную, которую мы создавали более десяти лет. Заходите. Большинство вещей не укусят, если вы этого не захотите. 

      Исследуйте места, жизнь и любовь невозможного города. Обменивайтесь шутками с чертями. Расследуйте первое убийство, жертва которого сможет дать показания на суде над убийцей. А если ты действительно безрассуден, влюбись.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×