Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Fallout 3, Far Cry 2, Rise of the Argonauts, Spider-Man: Web of Shadows

Рекомендованные сообщения

Far Cry 2 полюбому Crysis переплюнет, 100% даю!!!

Fallout 3 будет разочарованием года (чисто моё мнение). Ну или как минимум половина поклонников серии игнорируют это проект...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фар Край 2 - мне кажется уже переплюнул кризис...

А насчёт Фоллаута 3го: Я - фанат этой серии, но всё равно я прекрасно понимаю - что ТОГО САМОГО Фолла, которого мы все так любим - уже не сделают... От басезды я жду скорее нового обливиона в сеттинге Фоллаута... Сейчас очень мало хороших игры в постапакалиптическом мире. Обливион была - в принципе очень неплохой, но попсоватой РПГ и в этом был её и плюс и минус. Хотя лично я считаю, что Хардкорщики до сих пор играют либо в Невер, либо во Врата Балдура, и они обойшли стороной обливион. Как и обойдут стороной Фоллаут.

Это всё сказано к тому, что - не стоит ждать возвращения ТогоСамого Фолла, он не вернётся, потому что он никуда и не уходил =)

Лично я жду просто хорошей, качественной (хотя и не без глюков - это же басезда..) и интересной РПГ, в прекрасном Сеттинге =)

И если судить по длинному гемплейному ролику - всё будет в норме)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Паука чтоль через маску целует? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то меня древнегреческая тематика не прет - по этому и отлично выверенный Титан Квест не понравился, может хоть Rise of the Argonauts нарушит тенденцию..

Far Cry 2 хоть и сильно уступает Крайзису по графике, зато по геймплею может произвести фурор - единственное печатное издание, которому я верю - PC Gamer, в своей рецензии облабызало игру во все места, неспроста?

Ну а про Фолл я лучше промолчу..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда Far Cry первый появился, то я был поражен от графики, и игра мне очень понравилась. Чего я и жду от второй части.

З.Ы. А спайдермэн вроде детская игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какое счастье (условно конечно) что не играл в 1-2 фаллаут, просто теперь к игре в 3D я подойду без предубеждений фаната первых фалаутов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спорить превзойдет ли ФарКрай2 графикой самого крайзиса глупо, это глубоко сомнительно, НО, Крайзис безвкусная и с отсутствием стиля красивая графика, у ФарКрая2 уже чувствуется стиль и вкус, поэтому ФайрКрай2 явный претендент лучшего шутера этого года на всех платформах, единственное что его сможет переплюнуть в этом звании это Мироу Эдж за свою оригинальность, ну и если его вообще можно будет отнести к разряду шутеров^_^

Фалаут3 меня почти не интересует, но поиграть поиграю, ни чего не жду особенного от нее, поэтому она меня не разочарует^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может хоть Rise of the Argonauts нарушит тенденцию..

Кстати очень может быть, недавно начал следить за игрой, довольно любопытный проект..

Far Cry 2 хоть и сильно уступает Крайзису по графике, зато по геймплею может произвести фурор - единственное печатное издание, которому я верю - PC Gamer, в своей рецензии облабызало игру во все места, неспроста?

Да 94% это нехило.. и как мне кажется это не предел..если даже в Fallout3 я не уверен, то в FarCry2 уверен на все 100 =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Far Cry 2 – как много надежд возлагают на это слово, как слепо люди уверены в абсолютном совершенстве этой игры! Это есть критическая ошибка сознания, исходом которой впоследствии становятся разочарование, злоба и апатия. Потому что ожидания от разрабатываемой игры никогда не совпадают с самой игрой.

Сейчас я немного поговорю о графике – это то, что хардкорщики называют второстепенным, а новички архиважным для игры и, тем не менее, и те и другие регулярно производят апгрейд видеосистемы для того, чтобы увидеть её во всей красе.

Первое, что мне бросилось в глаза на первом скриншоте – это колёса джипа, посмотрите на них и всё поймёте. Далее можно приводить множества примеров корявости графики, как то: физиономии людей, модели машин и оружия, недетализированные текстуры и т.д. и т.п.

Но не в этом суть.

Главное, что меня преследует – это стойкое чувство дежавю, потому что всё это я уже где то видел, точнее играл в 2005 году: помните игру «XENUS: Точка кипения»? До выхода самой игры все плакали от умиления и божились – настолько прекрасно выглядила игра из уст разработчика, во что вылилось эта слепая уверенность, все прекрасно знают.

К чему всё это я? К тому, что смешно сравнивать Crysis и Far Cry 2 при отсутствии конкурента.

Уже сейчас видно по скриншотам, что в плане графики Far Cry 2 очень сильно уступает Crysis. А уж насколько она будет круче по геймплею и атмосфере – это нам покажет время. И может ЛЕГКО получится так, что не всё так уж и круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Far Cry 2 – как много надежд возлагают на это слово, как слепо люди уверены в абсолютном совершенстве этой игры!

Опыт знаете ли батенька уже имеется,за много лет научились отличать зёрна от плевел..

В общем и целом вы сказали что главное в игре -графика и уже ДО ВЫХОДА игры определели для себя, что игра будет не такой качественной как тот же Кризис (к слову игра в динамике выглядит шикарней и РЕАЛИСТИЧНЕЙ этого Кризиса). Колеса джипа по вашему это то на что в игре вы будете обращать более всего внимания? Опять же,как вы и сами сказали именно это новички считают самым важным. А я считаю что в игре главное-геймплей(графика важна, но не до фанатизма же), а уж никак не "физиономии людей, модели машин и оружия, недетализированные текстуры" - смотрите на свой "рельсовый" Кризис..

ЗЫ: ваше высказывание про Xenus отражает незнание вопроса о котором вы говорите. Обьясню: первый Ксенус был отличной, многогранной,инновационной игрой. НО! в нем было слишком много недоработано (причина:молодая,неопытная команда, команда из СНГ!!!!!, в которой таких игр раньше не делали.Просто ощущался недостаток опыта) и было слишком много багов (причина: игра проходила бета-тест на терриитории СНГ, в этом и был прокол.К слову Ксенус 2 тестят теперь за рубежом). Да и сравнивать новую игру с игрой 3х-летней давности имхо глупо. Стандарты были другие..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сержант снова смог всех спровоцировать...)) спасибо за скрины, понравилось. хотя графика везде слабовата :)

для всех: успокойте свой пыл.

сначала сыграйте, потом говорите, бросьте это дело восхваление невышедших игр.

Гуди, ты вроде бы всегда старался делать оптимальное мнение, но тут ты явно пофанатствовал.

"Опыт знаете ли батенька уже имеется,за много лет научились отличать зёрна от плевел.."

нельзя так говорить. можно сравнить допустим хороший проект Биошок и какой нибудь шлак типа Тернинг Поинт, естественно видна разница.

но не стоит сравнить ААА проект с невышедшим ААА-проектом. да и знаете мнения изданий что-то да значат и чаще больше мнений фанов и простых любителей :) обе игры оцениватся будут только после выхода обеих на рынок.скринам и роликам мы уже не верим.

со своей колокольни соглашусь только с 1 человеком частично, fvovanvovanich. если сравнивать ТОЛЬКО скриншоты этих проектов, то он прав полностью, графика хуже. она и должна быть хуже! КрайЭнжин 1 и КрайЭнжин 2. на этом всё! одна студия разрабатывала движки. все всё знают, поэтому дальше этот вопрос разбирать нету смысла.

все остальное обсудим после релиза. вы реально меня разочаровываете господа хорошие...

за что я и люблю больше взрослых людей, с ними можно без максимализма поговорить :)

Изменено пользователем ST GT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я буду только рад, если уверенность Goddy оправдается.

Не поймите меня привратно, мне ни коем образом не умиляется мысль о провале будующей игры, совсем наоборот.

Просто призываю не тешить себя большими надеждами и не делать поспешных выводов, а дождаться релиза и уже на основе личного знакомства с игрой делать выводы.

Тот материал, которым нас сейчас пичкает пиар-отдел Ubisoft Ent. содержит только те зёрнышки апельсина, которые допустили до ознакомления, но не забывайте, что сам апельсин, даже одну его дольку не покажут ни за что, только непосредственно в самом релизе, который лично я приобрету в первый же день продаж.

А насчёт опыта, то я скажу так: даже гении ошибаются в своём деле.

Изменено пользователем fvovanvovanich

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Угу, когда следил за первой частью очень заинтересовала идея бинаурального звука в игре. Очень интересно стало, какого это, слышать чужие голоса в своей голове (как у шизофреников). Но геймплей слегка разочаровал. Боевку ожидал динамичнее (особенно на фоне прохождения их предыдущей игры Enslaved: Odyssey to the West). Впрочем, бывает иногда такое особое настроение, что заходит. Спасибо, что есть хоть русские сабы.
    • Такое же СПГС-постное говно без геймплея, как и первая часть — никаких изменений кроме того, что мыло на экране теперь еще и тормозит.
    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×