Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FEAR 777

rpg The Elder Scrolls 4: Oblivion

Рекомендованные сообщения

лажовая игруха....одним словом полный геморой :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проснись - купи лицензию от 1С и ты поймеш что там можно выбирать именно озвучку - либо инглиш либо русскую :fool: !!!!!!!!

Там и по-русски и по-английски буровят? Не вериться...

Ладно, забыли. :offtopic:

Изменено пользователем AleX-25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

люди, где можно скачать oblivion 1c?

торент,сайт или где ещё?дайте ссылочки please!

спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая тема... уже за 1000 постов перевалило! Какая игра - такое и обсуждение... Длинное и интересное! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ, не подскажите, как в Обливионе от 1с менять озвучку?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
bandit1984

Никак. И я что-то не совсем понял вопроса.

Да фиг знает, чего-то тут народ обмолвился, что там 2 озвучки.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да фиг знает, чего-то тут народ обмолвился, что там 2 озвучки.....

Да это про серьёзнго сэма говорили. обливион тут не при чем. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх ну незнаю каму как, локализовала хорошо обливиан для текста на все 10 балов,

ну озвучки нету это я непонимаю( эх ждал год почти локализацию) ну даладно может патч выпустят для него...

Ну и вот некоторый народ говорит что 1с ( акелла) сделала хуже перевод чем пираты, ну это ж бред.. :yahoo::rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SWAT 4

ну даладно может патч выпустят для него...

Наивный чукотский юноша.

Ну и вот некоторый народ говорит что 1с ( акелла) сделала хуже перевод чем пираты

"Некоторые" могут и не такое сказать. Переведено видите ли у них НЕ ВСЕ. А такого быть не может в принципе. Это надо жаловаться на модмейкеров с их кривыми модами.

ну это ж бред..
Первая разумная фраза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх ну незнаю каму как, локализовала хорошо обливиан для текста на все 10 балов,

Ну и вот некоторый народ говорит что 1с ( акелла) сделала хуже перевод чем пираты

Хотя б,на 10!! :bad: Загрузите Сейв (или начните новую игру) где вы ещё не вступили в Темное братство (Dark Brotherhood),убейте где нибудь человека чтоб к вам пришел Люсьен Лашанс,выполните его просьбу и убейте старика Руфио,после этого поспите чтобы Люсьен Лашанс пришел снова,он скажет вам словосочетание с помощью которого вы сможете зайти в Святилище Темного Братства,и тут когда подойдете к двери (входу не в сам дом,а уже в само святилище)вас спросят "Каков цвет ночи"? Вы увидите в лицензионной версии 1С (Акелла) :shok: АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ!!! :rtfm: Какие же это 10 балов??? :rtfm:

NeoGame, Rosss & Co и DotStudio все кто русифицировал Обливион однозначно перевели лучше, там хотя-бы поменьше досадных ошибок!!! :big_boss: Так что не тратьтесь на лицензию от 1С (Акелла) :bad: ,а купите пиратку и поставьте русик с этого сайта!!! Получится намного лучше чем у 1С (Акелла)!!! :yahoo::yahoo::yahoo:

Извините пожалуйста за оффтоп,просто обидно за Локализацию!!! :sorry::sorry::sorry:

Изменено пользователем F.E.A.R.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цволочи конечно, хотел взять лицуху - но рас не озвучили - то в топку токую локализацию. Хотя игра хороша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цволочи конечно, хотел взять лицуху - но рас не озвучили - то в топку токую локализацию. Хотя игра хороша.

Хоть и не озвучили , но перевод отличный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто подскажет , где можно скачать мод , позволяющии использовать сразу два меча ? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто подскажет , где можно скачать мод , позволяющии использовать сразу два меча ?

Может я подскажу, Evantal's Dual Wielding (плагин после которого появляютя дуалы) можно взять с DVD журнала Игромания за июль, а моно взять отсюда http://planetelderscrolls.gamespy.com/View...tail&id=783

З.Ы. дерёшся ты всёравно одним мечом, второй вместо шита используется.

Изменено пользователем Y@kut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: PermResident
      Kingdom Loop

      Платформы: PC
      Разработчик: RootGame https://vk.com/kingdom_loop
      Дата выхода: 2025

      Есть русский (от российских инди-разработчиков Loop Hero)

      Kingdom Loop Trailer
      https://vkplay.ru/play/game/kingdom-loop/
      https://store.steampowered.com/app/3541000/Kingdom_Loop/
    • Автор: Rinats
      No Rest for the Wicked
      Жанр: Action /  RPG 3D
      Платформы: PC XSX
      Разработчик: Moon Studios
      Издатель: Private Division
      Дата выхода: 1 марта 2024 года расскажут на презентации
      No Rest for the Wicked — динамичная экшен-RPG, в которой игроки выступят в роли керима — одного из участников секты мистических воинов, наделённых необыкновенными способностями. Главному герою предстоит покончить с Мором — чумой, которая вернулась в мир спустя тысячу лет и начала разлагать всё, к чему прикоснётся. Однако задачу протагониста осложнит то, что в ходе приключения его втянут в жизнь простого люда и политические интриги.
      Разработчики рассказали про игру



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый вечер.

      Хочу сделать нейросетевой перевод Fallout 1. У меня есть подготовленный файл со всеми текстами игры.
      Хочу через API какой-либо ИИ его перевести используя мой Глоссарий.
      В идеале, чтобы одинаковые строки или даже предложения так же переводились одинаково.
      Файл весит 2,3 мегабайта. 55000 сток.
      Комментарии в # не должны трогаться. Форматирование файла тоже.
      Должен замениться только текст с английского на русский.
      Можно также усложнить, у меня есть исходники sll каждого диалога.
      Хотелось бы чтобы при переводе учитывался контекст из этих скриптов.
      В чате относительно сносно это получается делать, т.к. почти никакая система не способна полностью проанализировать этот диалог.
      Не хватает длины вывода.
      Например, только  claude сделала единый файл, т.к. создавала кнопку продолжить и я ее нажимал для продолжения работы.
      Чат ГПТ вообще начинает придумывать свои реплики, хотя 100 раз ему говорил брать только из моего файла.
      Гмини не умеет создавать файлы, а сообщения сильно ограничены. И тоже его глючить начинает с придумыванием чего нет.
      ДипСик не может обработать весь диалог, делает строк 20 и все. Причем выбирает их не пойми как.
      Алиса Про работает через одно место, тоже придумывает сама фразы… Самая бесполезная ИИ как по мне.
      Грок не может создать единый файл и тоже придумывать начинает фразы. Но за раза два, три можно диалог проанализировать.

      Посоветуй как это сделать, пжл. через API, я так понимаю там таких ограничений не должно быть.
       
    • Аналогично подожду весь сезон. 
    • веилгард (во всяком случае то что я видел) ещё и соевый в диалогах, а это вообще жесть.
    • DMC и GoW очень расхайпенные и популярные серии в отличии от сабжа. И это совсем не "такой же" слэшер.   
    • 12900k лучше по бенчам по крайней мере (усреднёно, не по всем, не всегда), чем 12900kf (из видео) и ощутимо лучше, чем 12900 без букв… А, я понял, в чём дело, этот тест из видео попал как раз на момент, когда у интелов был патч безопасности для биоса, который просто руинил производительность, потом это пофиксили (но всё равно не без нюансов, с просадкой и некоторыми проблемами при разгоне). Но в среднем да, перекос больше на производительность нескольких ядер до определённого предела, то есть большое число ядер интелов (особенно “энергоэффективных”) не даёт преимуществ никаких в большей части игр. Потому в большинстве новинок амдшное решение выигрывает. В какой-нибудь форзе, к примеру, оба процессора имеют разницу на погрешность, а в ласт оф ас 2 — перекос ощутим в пользу амд, как и с киберпанком, но в ассасин крид одисее — в пользу решения интеллов перекос очень сильный, как и в случае ред дед редемпшен. То есть всё не столь уж и однозначно, в т.ч. варьируется в зависимости от воткнутой карточки (тесты с 3090 и 4090, судя по разным видео, давали чуть ли не диаметрально противоположные результаты в ряде игр в пользу то одного, то другого процессора, в т.ч. разница в зависимости от разрешения, в т.ч. не удивлюсь, если индивидуально кому-то могли попадаться кристаллы получше, а кому-то похуже).
    • Это мы ждем. Вообще нет. Каждая часть имеет свои плюшки. Мне вторая больше всех понравилась.
    • Ну они говорили что ожидания выше у них были. А так, ну не знаю, смотря с чем сравнивать.  А почему у подобных игр не бывает высоких продаж? Это же такой же слешер как Devil May Cry или God Of War, только бюджетом поменьше чуть.
    • А там прямо низкие-низкие продажи были? У подобных игр, особо высоких продаж и не бывает.
    • Блин, а я еще прошлые части не прошел. Надо будет наверстать.
    • Я думал из-за низких продаж они забили на нее. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×