Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Все потому, что руки еще не дошли до правки того места

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я понял как читать файл GRIM.TAB из папки backup. Ему просто надо сделать xor на 221.

Ещё обнаружил, что файлы игры типа *.lab - это архивы файлов. Их структура давольна проста. Но к сожалению многие файлы находящиеся в этих архивах зашифрованы, и непонятно как из расшифровать. *.wav-файлы, например, и bmp.

Ищу какую-нибудь инфу по этому делу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем тебе те файлы понадобились?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем тебе те файлы понадобились?

Хочу посмотреть как игра устроена. Может некоторые картинки на рабочий стол поставить. Хотелось бы иметь модели персонажей и т. д.

А тебе разве не интересно?

Например там в файле vox0002.lab 4646 файлов запаковано. Половина из них wav, а половина lip с теми же названиями что и wav. lip - маленького размера, видимо в них записана программа по которой двигаются губы синхронно со звуком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу посмотреть как игра устроена. Может некоторые картинки на рабочий стол поставить. Хотелось бы иметь модели персонажей и т. д.

А тебе разве не интересно?

Например там в файле vox0002.lab 4646 файлов запаковано. Половина из них wav, а половина lip с теми же названиями что и wav. lip - маленького размера, видимо в них записана программа по которой двигаются губы синхронно со звуком.

Прикольно было бы вытащить модельки и вставить, новые))А то пейзажи красивые, а вот с модельками, беда( А если улучшить их, то вообще бы цены игре небыло( Хотя и так одна из любимых)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел предзаказ Grim Fandango Remastered - http://www.gog.com/game/grim_fandango_rema...ndango_preorder

Релиз: 27 января.

Вопрос к переводчикам: будете делать перевод?

Заявленные языки: Deutsch, English, español, français, italiano, português

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышел предзаказ Grim Fandango Remastered - http://www.gog.com/game/grim_fandango_rema...ndango_preorder

Релиз: 27 января.

Вопрос к переводчикам: будете делать перевод?

Заявленные языки: Deutsch, English, español, français, italiano, português

Есть же уже перевод от ENPY.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть же уже перевод от ENPY.

Хм, я нашёл их перевод, но вот вопрос: даже если и установится, то будет-ли он корректно отображать субтитры в remastered от gog и будет-ли вообще их отображать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, я нашёл их перевод, но вот вопрос: даже если и установится, то будет-ли он корректно отображать субтитры в remastered от gog и будет-ли вообще их отображать?

Естественно перевод будет портирован на ремастер. Работа уже началась, как я понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Естественно перевод будет портирован на ремастер. Работа уже началась, как я понял.

Отличная новость, рад это слышать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто-нибудь хочет помочь с переводом комментариев - пишите в личку, дам ссылку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Естественно перевод будет портирован на ремастер.

Радостно. А возможность выбора из двух вариантов, как сейчас, останется, или планируется портировать только один?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Glan

Останется третий вариант с многочисленными правками, который IoG сделал в декабре, он основан на редакции от Alem'а (которая в свою очередь основана на текстах IoG'а из базового варианта установки). В инсталляторе будут оба перевода: для оригинала и для ремастера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, так всё ещё лучше. Оказывается, есть свежий вариант перевода и всё упрётся только в сложность или её отсутствие при портировании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Herr_Alexander
      BlazBlue: Calamity Trigger — Русификатор (текст)



      Жанр: Fighting
      Разработчик: Arc System Works
      Издательство: H2 Interactive
      Платформа: PC, X360, PS3, PSP
      Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский, традиционный, китайский
      Язык озвучки: Aнглийский, японский
      Год выпуска: 13 фев, 2014

      • Операционная система: Windows XP/Vista7/8
      • Процессор: Intel Core 2 Duo
      • Оперативная память: 1 Гб
      • Видеокарта: NVidia Geforce 7900 / AMD Radeon X1900
      • Свободного места на жестком диске: 15 Гб




      Есть ли умельцы, что возьмутся за доработку существующего варианта русификации? Ибо та, что есть позорна. Человечество было бы в восторге

      Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/AU1mLLNJwueQ4
      Игровой текст: https://yadi.sk/d/sCqx0KJFkogh3
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/61224
      Прогресс перевода:
    • Автор: Manasan
      Будет ли нейросетевая озвучка?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×