Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Скоро ремастеред выходит, лучше его подождать и переводить тогда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Glan

Сложностей не должно быть, шрифты новые я вчера уже дорисовал/подобрал.

Осталось только проверить после релиза и перевести комментарии разработчиков.

Видимо, сначала придется выпустить без них, а ближе к концу недели выложить версию уже с комментариями.

vjcolt

О ремастере и идёт речь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А будет ли кто-то переносить озвучку на remastered версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли кто-то переносить озвучку на remastered версию?

Ашдишный звук заменить на корявый пиратский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, да. К сожалению, нет ни одной мало-мальски вменяемой русской озвучки. Тем более, что оригинальная просто бесподобна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ашдишный звук заменить на корявый пиратский?
выбор всегда должен быть

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выбор всегда должен быть

Вот и сделаешь в своем репаке выбор для всех)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Вот и сделаешь в своем репаке выбор для всех)
такое говоришь... я уже и забыл как репаки делать :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, Remastered только-только вышел в Steam. Ждем русификатора! :3

И да, отредактируйте кто-нибудь тему, а то в шапке какой-то мусор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://steamcommunity.com/id/enpy/screensh...268748517311944

http://steamcommunity.com/id/enpy/screensh...268748517312092

Есть проблемы с некоторыми буквами, постараюсь решить к вечеру.

Тут прямо наследие, в оригинале тоже были проблемы с некоторыми буквами, а здесь отваливается буква 'я'. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://steamcommunity.com/id/enpy/screensh...268748517311944

http://steamcommunity.com/id/enpy/screensh...268748517312092

Есть проблемы с некоторыми буквами, постараюсь решить к вечеру.

Тут прямо наследие, в оригинале тоже были проблемы с некоторыми буквами, а здесь отваливается буква 'я'. :D

Они игру на старом движке оставили? Думал перенесут на один из своих актуальных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Thief1987

Ну там рендер под OpenGL теперь, наверняка что-то из своего используют, формат ресурсов трогать не стали, SDL2 прикрутили. Отдельно лежат ролики в более лучшем качестве в ogv, шрифты вообще в ttf. Управление мышью добавили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Thief1987

Ну там рендер под OpenGL теперь, наверняка что-то из своего используют, формат ресурсов трогать не стали, SDL2 прикрутили. Отдельно лежат ролики в более лучшем качестве в ogv, шрифты вообще в ttf. Управление мышью добавили.

Уважаемый, сегодня можно ожидать перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вероятно, вечером. В крайнем случае - завтра. В любом случае отпишусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dunjungle

      Метки: Экшен-рогалик, Для одного игрока, Рогалик-метроидвания, Процедурная генерация, Пиксельная графика Платформы: PC SW Разработчик: Bruno Bombardi Издатель: Astrolabe Games Серия: Astrolabe Games Дата выхода: 10 декабря 2025 года Отзывы Steam: 634 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt  смастерил перевод на русский  с использованием нейросети. Совместимая версия: steam Build.21152370 , не уверен, что заработает на актуальной версии в стиме, скорее всего нужно немного адаптировать, но для этого нужна эта версия на руках.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Dunjungle_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках игры переключить на испанский(spanish) язык.   @vadik989 ты такое любишь
    • @DOG729 тебе не надо просить
    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
    • Обновил русификатор под актуальную версию 1.08 steam build 21256287, ссылки те же, если кому-то нужна 1.07 она есть на бусти в старых версиях.
    • @zernalk а там большой выбор? Берёшь  Oregon_RU_P.pak из архива и подкидываешь, куда обычно подкидывают .pak для unreal в ps5  Возможно потребуется переименовать, посмотри по аналогии и немного метода тыка.
    • Да, у меня шитая PS5 и игра там идет в распакованном виде папкой, осталось понять какие файлы перенести из пк версии игры, чтобы руссификатор перенести.
    • Как-то можно данный перевод от Team RIG установить на версию игры от PS5 ?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×