Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

Puzzle Quest: Challenge of the Warlords

Рекомендованные сообщения

я не поняла а где именно можно скачать перевод?

игра класная, но хотелось бы ее на русском увидеть

тут.. Но, рекомендую до вечера подождать. Новая версия перевода должна выйти.

---

---

добавил позже...

девять вечера. стоит ли смотреть за топиком сегодня? будет перевод новый?

---

---

Что ж, спасибо за обновление... Пока парочка не раскрытых вопросов...

1. Как обновить русик правильно? Ставить поверху?

2. В списке изменений есть тема "Переведены титры". Это какие? Они раньше не были переведены???

3.Как насчет вот это ещё (хотя б частично) перевести + можно Spirit Team в частности и zoneofgames ваще упомянуть...

Assets\CutScenes\pc\ESRB.jpg

4. И... будет ли это переводится?

Assets\Skin\Skin_Splash.jpg

Assets\Sounds

Изменено пользователем exFirst

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Титры - это создатели

Звук переводится не будет

Где надо уже все указано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну поехали дальше...

главное меню. стрелки кажут на ромбики, по ним заметно вылезание надписи "сетевая игра - интернет"

err666.jpg

режим "одиночная игра", при нажатии на "вкл. лимит врем." вылезает косячное меню"

err667.jpg

режим "одиночная игра", менюшка "сложность"

err668.jpg

ну тут и так все ясно плюс размер шрифта...

err669.jpg

теперь при создании новой сетевой игры...

err670.jpg

----

----

Вниманию IoG. Пока след. сообщение в топике не появится, здесь добавлять придирки буду. Желательно, что б ты отписывался, что видел и согласен.

Изменено пользователем exFirst

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это совершенно незначительные вещи. Ты ошибки пиши

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это совершенно незначительные вещи. Ты ошибки пиши

но ты ж сам говорил, что не хочется видеть русик в неидеальном варианте (вопрос о версии в транслите). Я и не настаиваю, что это критические проблемы, просто те косяки что хорошо было б поправить к сл. версии русика.

и к слову... А что вообще "значительные вещи"? Вылет из игры? Перезагрузка? О чем писать? И вообще, то что показываю.... продолжать?

Изменено пользователем exFirst

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята! Спасибо огромное всей вашей команде за такой качественный перевод этой игры!

Шрифты - просто великолепные! (Не зря мы все столько дней томились в ожидании! :-) )

Молодцы! Так держать!

Вы - лучшие!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое! Не зря ждал. Я в вас не ошибся. Ошибок вообще нигде не видел. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо большое! Не зря ждал. Я в вас не ошибся. Ошибок вообще нигде не видел. :)

Они все же встречаются в виде опечаток - сейчас сам прохожу игру и правлю

ЗЫ exFirst, я же не могу посокращать все эти слова, чтобы они влезли в рамки. И уж не так сильно они вылезают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу скачать руссификатор :( просто обновляет страницу и всё, перерыл всю инфу и факи, ничего не выходит. Что делать ? может кто нить на мыло пришлёт плиз qdroid собака мейл(dot)ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За перевод спасибо. Заметил пару уроков синхронного перевода (н-р помочь Даркхантеру Help to DarkHunter). Еще есть один вопрос: будут ли переводится моды к данной игрушке? Заметил на http://www.freewebs.com/puzzlequestmods/index.htm новый класс - вор. Кинул в соответствующую папку и вся игра стала чисто английской версией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про Даркхантера уже давно исправил - в новой версии будет

ЗЫ Прошу простить - в прошлом моде глюк был. Вот - http://repsru.ifolder.ru/4519841. Проверил - вроде все нормально

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите, но я не могу скачать руссификацию к этой замечательной игре, пишет - данный файл отсутствует! С английским дружу плохо! Не мог бы кто нить помочь или объяснить в чем проблема!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Простите, но я не могу скачать руссификацию к этой замечательной игре, пишет - данный файл отсутствует! С английским дружу плохо! Не мог бы кто нить помочь или объяснить в чем проблема!!!

Все качается. Если проблемы, смотрим здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=8598

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чуть чуть офтопп

"ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.06 от 23.12.07

• Добавлен перевод мода «Warlock» (добавлен новый класс - колдун и уникальные заклинания)

• Добавлен перевод эксклюзивного мода «Necromancer» (добавлен новый класс - некромант с собственным отрисованным персонажем на карте, собственными статусами и заклинаниями)"

Подскажите где взять эти моды, здесь отсутсвует http://www.freewebs.com/puzzlequestmods/classmods.htm , на офицале только мануал к моду и всё по другим не искал.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×