Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а проблема в доставании текста?

Текст достаётся без проблем. Его можно блокнотом открыть. Шрифт, вот в чём наверное проблема.

Слушайте. Текст я могу с друзьями перевести. Шрифт только надо сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во - давай. Также как ты перевел Лост планет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Также как ты перевел Лост планет?

Если речь идет о переводе, который есть последняя версия на сайте... лучше промолчать..

там не просто ресурсы трудные, там и меню непростое

что делать будем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как что делать? Переводить. Неважно, что потом ничего работать не будет - главное перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во - давай. Также как ты перевел Лост планет?

Нет. Тут текст без проблем открывается. Только шрифты нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. Тут текст без проблем открывается. Только шрифты нужны.

Так шрифты можно любые стандартные взять, только проблема перевести их в формат игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так шрифты можно любые стандартные взять, только проблема перевести их в формат игры.

Очень гениальная мысль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я возможно и ошибаюсь, но может быть стоит взять за основу пиратский промт и переделать его? там по крайней мере никаких проблем со шрифтами не наблюдается. Как говорили выше, работы будет несравненно больше, но зато хоть работать будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну так чего ждете-то? в бой!

1С все равно еще не скоро выпустят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникла трабла с игрой,устанавливаю с сайта руссификаторы на английскую версию BioShock'а,пробывал v1.0 и 1.5 виснит игра.Что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте разделим промт частей на 20 и будем переводить редактировать, ну ещё надписи тоже надо разделить, давайте кто возьмётся раделить весь текст и надписи по частям выложит здесь мы переведём отошлём обратно, кто делил снова всё разберёт выпустим версию 1.0 нашего русика, соберём не дочёты исправим и выпустим сносную версию 1.1 через 3-4 дня какповезёт только нужен организатор с опытом работы и собирания руссификтора.

Кто первый выложит работы по редактированию тот им наверно и будет, любая помощь приветствуется!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На словах все,конечно,просто!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давайте разделим промт частей на 20 и будем переводить редактировать, ну ещё надписи тоже надо разделить, давайте кто возьмётся раделить весь текст и надписи по частям выложит здесь мы переведём отошлём обратно, кто делил снова всё разберёт выпустим версию 1.0 нашего русика, соберём не дочёты исправим и выпустим сносную версию 1.1 через 3-4 дня какповезёт только нужен организатор с опытом работы и собирания руссификтора.

Кто первый выложит работы по редактированию тот им наверно и будет, любая помощь приветствуется!!!

Я поклоняюсь тебе. Ты очень гениален. 20 частей - 20 человек. И не каждый выдержит такую пытку с тамошней транслитерацией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: try767n2
      Anodyne

      Метки: Атмосферная, Сюрреалистичная, Приключенческий экшен, Вид сверху, Мрачная Разработчик: Melos Han-Tani Издатель: Analgesic Productions Серия: Anodyne Franchise Дата выхода: 23.03.2013 Отзывы Steam: 925 отзывов, 86% положительных  
    • Автор: EagleSH
      Heroes of Annihilated Empires

      Метки: Стратегия, Стратегия в реальном времени, Фэнтези, Ролевая игра, Дворфы Разработчик: GSC Game World Издатель: GSC World Publishing Дата выхода: 6 октября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 534 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну да, огрызок, да демка. Демка в официальном явлении, может идти 10 минут, а может 3 часа. Все зависит от разраба.  Демка от базовой версией отличается —  количеством контента. Базовая версия точно так же отличается от полной версии со всеми DLC,аддонами патчами, обновлениями — количеством контента. Иначе говоря, базовая версия и демка, отличаются от полной версии количеством контента который в них заложен. То есть они оба огрызки, просто один огрызок маленький, а другой огрызок большой. Намного проще понять на примере книг. Взять любую книгу вырезать от туда все дополнительные события, возможно даже эпилог, и оставить только основной сюжет. Вот эта “версия” этой книги, будет иметь полноценную основную сюжетную историю,  но при этом сама книга  все равно будет огрызком. Потому что существует полное издание.  
    • Нагуглить легко.
      CreamInstaller
      https://www.playground.ru/misc/cheat/creaminstaller_programma_dlya_razblokirovki_dlc_5_0_0_steam_epic_games-1740393
      Ищет игры выбираешь и генерит кряк. Работает на играх где сама игра скачивает все файлы с допами также. Но достижения с этим конечно могут и не работать. Но и от допов даже не бывает достижений.
      Соответственно получаем полную игру с поддержкой обновлений.
    • Как и со всеми играми на ue5, надо сдампить Mappings.usmap через https://github.com/UE4SS-RE/RE-UE4SS  Mappings.usmap потом скормить FModel. 
      Инструкция тут.
      https://unofficial-modding-guide.com/posts/ue4ss_and_mappings/#ue4ss
    • видимо версии не совпадают
    • Аддон-русификатор ломает запуск игры. Не появляется надпись "жмать А", после только музыка и вылет.  Тестил на Zinux, Neyshu на телефоне.
    • О, спасибки за инфу. Бум ждать.
    • Именно. Это совсем другая тема, отнюдь не та, которую ты начал, говоря о якобы полной неполноценности версий игры без длс, называя базовые игры демками, огрызками и так далее (без уточнений, т.е. охватывая таким определением вообще любые игры, где есть длс). Будь последовательным хотя бы что ли. На твои уловки по переводу и смещению темы тут вряд ли кто купится. Яблоко не перестанет быть яблоком от того, что из корзины убрали грушу, корзинка фруктов не перестанет быть корзиной фруктов, даже если оттуда убрать пару яблок из кучи яблок.
    • Ничего хорошего, попытался откатиться с помощью “групповой политики” — не получилось. 
      Оказывается у меня была dev версия, так что снёс её и скачал stable 138, теперь осталось запретить обновления

      Зато теперь знаем, что на версии 140+ этот способ с сохранением расширений уже не поможет
    • Это прекрасно, и это конечно безусловно важно, но это все очень индивидуально. А я говорил просто о том, что является полной игрой. Есть некая корзина, в ней лежит 10 яблок, вы их купили. В данный момент вы владеете 100% наполнением корзины. Потом разраб положил в корзину, еще грушу, но она не входит в базовый набор, за нее нужно отдельно платить, если вы хотите ей воспользоваться. В этот момент вы стали владеть 91% наполнения корзины. Игра — это контейнер, корзинка. Контент — это то что лежит в корзине. Нужна вам груша эта или не нужна — это другая тема вообще. Это ваше персональное желание. Главное это то, что ваш уровень доступа к контенту изменился со 100% до 91%. Количество контента в игре возросло, но вы к нему доступ не получили. Поэтому вы обладаете не полной версией игры. Что тут не так? Но некоторые как всегда начали сходить с ума, и их понесло куда то в определения что является новой игрой, что является dlc и еще кучу всякого мягко говоря “странного”.
    • Потому что она лучше даже нынешнего ремастера
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×