Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

banner_pr_starwarsjedisurvivor.jpg

В инсталляторе два варианта на выбор от DeepL (заменяет английскую версию) «Яндекса» (заменяет немецкую версию).


Состоялся релиз перевода самого ожидаемого проекта апреля — экшена Star Wars: Jedi Survivor.

И игра пока работает плоховато, и перевод местами хромает. В инсталляторе два варианта на выбор от DeepL (заменяет английскую версию) «Яндекса» (заменяет немецкую версию). Оба с небольшими правками.

094336-SPOILER_image-28.jpg

094336-SPOILER_image-41.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, nojqva сказал:

постараюсь за 5-6 дней уложиться. текста не так много как в готэеме и он проще в разы.

Тогда наверное подожду, всегда приятней с “человеческим” переводом играть, чем с машинным. Терпения бы только набраться, а то  у меня с этим проблемы :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется или часть озвученных фраз штурмовиков можно “выдрать” из предидущей игры чтоб не озвучивать их снова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, mc-smail сказал:

@nojqva @piton4 поставьте “Скриншотер”, приложение такое. Через него всё “Ок” грузит.

у меня она есть и я её активно пользуюсь каждый день) Не вставляет ) Тут видимо у меня лично баг или браузер тупит. хз, пофиг уже.

3 минуты назад, Star_Wiking сказал:

Мне кажется или часть озвученных фраз штурмовиков можно “выдрать” из предидущей игры чтоб не озвучивать их снова?

фильтры и эффекты за звуках разные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, nojqva сказал:

у меня она есть и я её активно пользуюсь каждый день) Не вставляет ) Тут видимо у меня лично баг или браузер тупит. хз, пофиг уже.

29 минут назад, Star_Wiking сказал:

Ты как, обычной ссылкой вставлял? Если да. То попробуй через правой мышкой по скрину и выбрать “копировать URL картинки” и эту ссылку вставить. У меня таким образом без всяких проблем скрины подтягиваются.
VBZ7eLoP.jpg?download=1&name=%D0%A1%D0%B

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не хочет. забей, давай не будем спамить)

Изменено пользователем nojqva
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

падаваны, а под консоли PS5 перевод ни как не адаптировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все-таки орден павший, а не падший, разве не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 1Zloy1 сказал:

падаваны, а под консоли PS5 перевод ни как не адаптировать?

Нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, nojqva сказал:

я по разному вставлял) баги наверное тут))

Уж что что, а багов с вставкой картинок я в интернете точно не встречал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаю что не в тему, но есть ли возможность у умельцев (ну и свободное время) прогнать через машинный перевод игру Conway: Disappearance at Dahlia View. Игра на самом деле просто пушка, видел, когда то ее начали переводить, но прошло 3 года, а поиграть хотелось бы с русскими субтитрами (знаю, что тут тема по новому джедаю, но пока ему оптимизацию завезут, лучше в другое поиграть, ахахаха)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, BanzaiCh сказал:

Все-таки орден павший, а не падший, разве не так?

У меня именно “Павший”.

Изменено пользователем nojqva

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.04.2023 в 22:08, BanzaiCh сказал:

Все-таки орден павший, а не падший, разве не так?

я конечно не силен, но падший наверное, типо упасть морально или как то так, как падшая женщина.. а павший, скорее как переставший существовать, не выдержив давления, как то так понимаю

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dimonik9085 сказал:

я конечно не силен, но падший наверное, типо упасть морально или как то так, как падшая женщина.. а павший, скорее как переставший существовать, не выдержив давления, как то так понимаю

Так вот орден джедаев именно павший от рук императора Палпатина, морально там никто не падал, чтобы считать орден падшим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено примерно 70% на данный момент.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Gerald возмутился, что у нас отсутствует вышедшая еще в апреле озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от DreamVoice.
      @Gerald возмутился, что у нас отсутствует вышедшая еще в апреле озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от DreamVoice.
      Озвучка выполнена с использованием нейросетей. Чуть ниже перечислены ее особенности.
    • Автор: SerGEAnt

      @Tericonio изготовил русификатор для классической казуальной стратегии Virtual Villagers: A New Home.
      @Tericonio изготовил русификатор для классической казуальной стратегии Virtual Villagers: A New Home.
      Игра доступна в Steam, а с официального сайта ее вообще можно скачать бесплатно.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фильм не защищаю, но у этого товарища и вправду кругом одна помойка и мусор. Тут не до аргументов, тут бригада чистильщиков нужна по ходу.
    • Товарищи ,может кто пожалуйста поделится переводом сами знаете кого в лс, буду очень благодарен
    • Не трать время. Не дождешься вменяемой аргументации. Мусор и все. Просто поверь. Он знает.
    • белоруссы добрались и до обзора будущего сериала   Компания официально анонсировала шоу и поделилась первыми его подробностями.  Сегодня Prime Video объявила о заказе сериала Tomb Raider с Фиби Уоллер-Бридж (Fleabag) в качестве сценариста и исполнительного продюсера. Проект является частью сделки между Crystal Dynamics и Amazon MGM Studios, заключенной в рамках первого соглашения dj2 со студией, по разработке дополнительных историй о Tomb Raider в потоковом вещании и кино. Премьера Tomb Raider состоится исключительно на Prime Video в более чем 240 странах и территориях по всему миру. Prime - это все ваши развлечения и потоковое вещание в рамках единого членства. Crystal Dynamics и Amazon Games ранее объявили о сотрудничестве в разработке и издании новой мультиплатформенной игры Tomb Raider. Игра, пока не имеющая названия, представляет собой однопользовательский экшен с захватывающим сюжетом, который станет новой главой легендарных исследований Лары Крофт во франшизе Tomb Raider.   «Если бы я мог сказать своей подростковой сущности, что это произойдет, думаю, она бы взорвалась. Tomb Raider была огромной частью моей жизни, и я чувствую себя невероятно привилегированным, что переношу ее на телевидение с такими страстными соавторами. Лара очень много значит для меня, как и для многих, и я не могу дождаться, когда отправлюсь в это приключение. Летучие мыши и все такое", - сказала Фиби Уоллер-Бридж.  Я так рада объявить, что мы заказали эпический сериал Tomb Raider от невероятно талантливой обладательницы премии «Эмми» Фиби Уоллер-Бридж и команды Crystal Dynamics", - сказала Дженнифер Салке, глава Amazon MGM Studios. «Поклонники и новички могут с нетерпением ждать захватывающих приключений, в которых будет соблюдено наследие этого культового персонажа».  https://www.tombraider.com/news/movies-and-tv/prime-video-orders-tomb-raider-live-action-series Исполнительница роли расхитительницы гробниц Лары Крофт в сериале от Amazon, как и сроки его премьеры, не раскрываются. Сообщается, что грядущая экранизация вслед за Fallout станет эксклюзивом стримингового сервиса Prime Video. Глава Amazon MGM Studios Дженнифер Салки (Jennifer Salke) обещает «грандиозное путешествие по всему миру» и «захватывающие приключения, отдающие дань уважения наследию легендарного персонажа». Шоу оказалось частью сделки между Crystal Dynamics и Amazon MGM Studios по созданию вселенной Tomb Raider, объединяющей фильмы и сериалы. В разработке также находится новая игра серии — её издателем выступит Amazon Games.  
    • Я уже говорил. Что всё может погубить некомпетентный режиссёр, и его группа.  С плохим сценаристов, монтажером, гримёром. Как было в мк истребление.  Там такой смешной и тупой мотаро, что словами мЛять не передать.  Это не оценка. Так только школьники пишут. Всё гавно Серёжа, давай по новой.  Плохо, потому-что.. . Хорошо, потому что...   
    • Так, что бы понимать, что такое мизерная сумма. Бюджет первого теминатора 6.4 млн. А тут мы имеем дело с нормальными деньгами, которые просто никто не знает куда девать.  Весь фильм — это мусор. Выискивать там какие-то положительные моменты? А зачем? Да, вы вот как то умудрились за всей этой скукой, никакой атмосферой какие-то там положительные моменты найти. Ну вот вам и будут снимать такой мусор раз для вас там “много хорошего”. А что, много хорошего же...  
    • Так охлади траханье углепластик.  Ты так орешь, что мне аж через телефон слышно.  Факт остаётся фактом. Это была проба пера, поэтому выделено было мизерная сумма. Часть из которых была потрачено на горо.  Я неплохо расписал плюсы и минусы фильма. Я не расписываю дифирамбы, какое всё замечательное.  Я ёмко указал на Фифти-фифти в этом фильме. Если ты другого мнения, пускай так. Или обоснуй какие-то спорные моменты. 
    • Видимо  первая часть была xороша, раз я ее вспомнить не могу при этом старую дилогию я помню.)) @Dendy1693 когда много дают, выxодят кольца власти и колесо  времени, ну или дом дракона)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×