Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Sony отказалась от эмблемы «Полностью на русском языке» на обложке «Призрака Цусимы»

Рекомендованные сообщения

193830-4.jpg

Но не волнуйтесь — игра будет снабжена и русскими субтитрами, и дубляжом.


Sony сообщила изданию DTF, что коробочная версия экшена «Призрак Цусимы» (Ghost of Tsushima) выйдет в России без печально знаменитой эмблемы «Полностью на русском языке».

Но не волнуйтесь — игра будет снабжена и русскими субтитрами, и дубляжом.

193420-1.jpg

Скрытый текст

190914-1dc086_2e276d3f-a318-98e2-823b-f9

Не так давно мы писали об обложке «Одни из нас: Часть 2», на лицевой стороне которой плашка присутствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2a6b0b54-75d5-b7ff-6502-b4161bc64c20

Изменено пользователем Made in Abyss
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Обидно, конечно, что они вот так вот отказываются от интеграции нашего флага. Ведь и флаг можно интегрировать по-разному. К примеру, вот так:
Voipw2A.png

Это совсем не то, зачем переделывать одежду персонажа?

А вот почему бы не поместить просто надпись там же где и запрещено для детей я не понимаю

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x так неправильно. Вписанным в арт он кажется уже частью мира игры (российский самурай?), а не технической инфой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, folderwin сказал:

Это совсем не то, зачем переделывать одежду персонажа?

Так круче! Причём, это можно распространить на любой регион. Просто нужно быть креативнее.
GZgmREx.png

Только что, Celeir сказал:

@0wn3df1x так неправильно. Вписанным в арт он кажется уже частью мира игры (российский самурай?), а не технической инфой

Зато отечественная упаковка получится по-настоящему уникальной. Лет через 30 её можно будет толкнуть за огромные деньги на йебейе.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично.
Осталось поменять картинку на обложке на правильную и все будет в полном порядке.

4cac0edb220f.jpg

 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Зато отечественная упаковка получится по-настоящему уникальной. Лет через 30 её можно будет толкнуть за огромные деньги на йебейе

только если это ограниченная партия, а ты предлагаешь так выпустить на весь регион

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

JHU5SF0Yw8o.jpg

 

Видели? :D

  • Хаха (+1) 2
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нда.. видно новостей больше нет..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

без печально знаменитой эмблемы

И чем это она печально знаменита?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, age47 сказал:

И чем это она печально знаменита?

Может тем, что её лепят абы как? Это уже своеобразный мем, сони явно давно пора от этого отказаться, и просто писать о наличии субтитров/озвучки на обратной стороне, а не на лицевой обложке лепить неуместную, портящую оригинальную эстетику надпись в кружке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внизу обложки есть здоровенная черная полоска с кучей свободного места, куда можно заметочку о наличии локализации впихнуть. Да и до этого же вроде были более презентабельные варианты этой блямбы, не?

e0bad5a77e81c26c7bac166279412c37.jpg

Watch Dogs [PS4, полностью на русском языке]

 

Изменено пользователем Doktor Strahov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проснитесь — эти кругляшки лепят ещё со времён PS3. Нашли, из-за чего бухтеть.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, 0wn3df1x сказал:

GZgmREx.png

Тільки на PlayStation  (Хотя есть еще вариант Лише на PlayStation)

ПРИВИД ЦУСІМИ

ЗАБОРОНЕНО ДЛЯ ДІТЕЙ


Намалюй правильно, хай тобі грець :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Спасибо всем, кто с нами до сих пор. Мы вас любим!»
      ElikaStudio опубликовала дублированный трейлер анонсированной вчера адвенчуры Life is Strange Double Exposure.
      Команда отметила, что это не означает анонса локализации и возвращения к активной деятельности.
    • Автор: SerGEAnt

      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На проблему в том числе обратил PC Gamer, обратившийся в Mundfish за комментарием — он не заставил себя ждать.
      Интересно, о каких правках идет речь: о небольшом редактировании или об удалении серии целиком?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 0.71 нормально работает, не корректно отображается только то что новое добавили, это некоторые части интерфейса в creations и новый квест, а всё остальное что было ранее работает.
    • 0,71 не подходит для последнего обновления!только ждать когда сделают новую версию перевода!
    • не! на оборот, у сосаликов фишка в том что каждая атака должна быть читаема и должно быть хоть какоето минимальное время на то чтобы ты понял что за атака и принял решение, парировать, уклонится или блокировать.  это фишка очень плохих сосаликов.
    • @Zemlanin Вполне вероятно, что тут может быть и совокупность причин, да. Все вместе так или иначе положительно повлияло. В любом случае, я Беседке очень благодарен за их Фолычи, хоть там и есть многое, за что стоит критиковать. Сам, если вдруг, являюсь фанатом классических игр серии, практические самые любимые игры вообще для меня  Подем серьезного модерского потенциала классических игр серии, это практически лучшее, что я мог получить от модерского сообщества)
    • про шрифты тут было немало написанно, включая ссылку на видео по созданию шрифтов, как и ссылки на коллекцию созданных пользовательских шрифтов, промотайте назад текст и поищите...
    • Это связано с тем, что полноценный инструментарий позволяющий писать скрипты, появился относительно недавно. F3 вышел, напомню, в 2008, а глобальные модификации на F1&2, здесь ты прав, действительно достаточно молоды. В немалом степени причиной и то, что люди, которые ими занимаются, зачастую уже зрелые. В том смысле, что для многих это игры юношества, в котором были только мысли что-то переделать и доделать, а сегодня эти люди знают как. Никакого не хочу обидеть, да и обидного, честно говоря, не вижу (вдруг кто-то поймет приватно), но многие отличные мододелы для Oblivion, уже дядьки и тетьки. Хотя, действительно, вероятно, какие-то новые вливания после выхода F3 и NV были.  P.S. Как-то относительно недавно проходила новость о том, что кто-то из разработчиков делился даже какими-то инструментами. Сейчас искал эту новость, с наскоку не нашёл.  После того, не означает в последствии того.    
    • попробуй удалить русификатор и Удалить в папке с игрой Starfield_ru.ini, из Starfield.ini удалить ключ sLanguage=ru Удалить из {документы}\My Games\Starfield\StarfieldCustom.ini ключ sLanguage=ru , а потом проверь игру на целостность файлов, и уже далее накати русификатор
    • Ещё вопрос. Есть ли коллекция SDF шрифтов с кириллицей для автопереводчика? Например, с обводкой или тенью у символов? У меня есть только 
      - arialuni_sdf_u2019 (18)
      - notosanscjk-regular_sdf
      - sofiasansextracondensed_light_sdf
      Они не очень подходят для игры, надписи в игре плохо видно, да и крупноваты они (кроме sofiasansextracondensed_light_sdf, но он слишком тонкий.  ). Или может есть туториал как сделать эти шрифты самому? 
      И можно ли в меню использовать один шрифт, а в игре другой?
    • В этом и суть, что модов нет, только руссификатор, а является ли 0.71 перевод старой версией? есть вероятность того, что она конфликтует с новой версией игры? 
    • У кого-нибудь мод на перевод отображается в “Созданиях” в игре у меня просто его нет, я и по поиску искал и по фильтрам UI, просто нигде его нет, кто-нибудь может знаете в чём может быть проблема  если у тебя старая версия перевода, обнови его, если у тебя стоят моды на измененный интерфейс в игре то, либо ищи перевод именно этого мода (обычно есть на той же странице мода на нексусе) либо удаляй моды на UI
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×