Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если почитать всю тему,то проги как раз и нет.Была бы прога,уже давно бы был перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, я изеняюсь, но у меня дома некоторые проблемы.

Я два месяца переписывался с человеком, чтобы он написал прогу. Я начал перевод как только игра появиась у нас и сначала хотел от ENPY, но там никто не знал как редактировать текст и как происходит вставка (потому что пиратский батник не вставляет изменённые файлы в архивы). Я работал с ПРОМТОМ.

Короче, собираю команду, как было указано выше.

Vincent DoC посмотри личку.

Нужен прогер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начинаю работу.

.....

Уже перевёл первый уровень.

Как ввести текст в игру.

1)Переправленный текст пихнуть в папку OutScripts.

2)Нажать на rus.bat.

Если вы когда-то жали ярлычки Эпизод 1 там Эпизод 5. То из пиратки распакуйте в папку с игрой halo2.exe и папку maps c заменой файлов.

Потом повторите то, что описано впунктах 1 и 2.

Вот мои доостижения за этот день. Завтра будет переведено ещё больше. Качаем и оцениваем.Скачаный файлик открываем архиватором. Мне дальше переводить?

http://webfile.ru/1547201

Сержант. Пока не выкладывай.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vincent DoC, я же сказал что 1-5 уровни перевожу я, а остальное ты.

Так как прога была написана по моей просьбе и я начал переводить с июня месяца то правила перевода за мной. Всё-таки это я потратил два с половиной месяца на подотовку к переводу.

Перевод твой неплохой, у меня немного отличается.

Давай так: как только я разберусь с проблемой дома - будем вместе переводить под руководством моей группы Halo2 BbloCOut Studio

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Осталось перевести последний уровень.

Как только закончу, пройду с ним игру,чтобы узнать всё ли будет работать.

Выпустить перевод, а потом его бесконечно править не моё. Давайте лучше 5 раз проверим на всякий случай, а потом будем выкладывать в люди.

Вот. Все мои труды тут. Переведено всё. Сейчас производится исправление ошибок.

http://www.webfile.ru/1548074

Не выкладывать.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по возможности сделайте простое приложение-руссификатор....или если не получится подробную редмиху по установке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, народ, как поставить русик?? распаковываю в папку с игрой, на вопрос заменить, жму да для всех.. но ничего не происходит в игре, меню на инглише, суб на инглише... что такое??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, народ, как поставить русик?? распаковываю в папку с игрой, на вопрос заменить, жму да для всех.. но ничего не происходит в игре, меню на инглише, суб на инглише... что такое??

Повторяем.

1)Распаковать в папку с игрой.

2)Запустить rus.bat в папке с игрой.

Если у вас пиратская версия И вы нажимали ярлычки ЭПИЗОД 1-ЭПИЗОД 5, то с пиратского диска распакуйте из архива файл halo2.exe и папку maps с заменой файлов. Потом делаем то, что написано впунктах 1 и 2.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Повторяем.

1)Распаковать в папку с игрой.

2)Запустить rus.bat в папке с игрой.

Если у вас пиратская версия И вы нажимали ярлычки ЭПИЗОД 1-ЭПИЗОД 5, то с пиратского диска распакуйте из архива файл halo2.exe и папку maps с заменой файлов. Потом делаем то, что написано впунктах 1 и 2.

ага, есесно я так делаю, ток вот после запуска батника появляется окошко file not exist и одна кнопка ОК. у меня Виста, может в этом дело? помогите пожалуйста, очень пройти хочется, а в инглише слабо понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже Vista русик ставится нормально,на все три версии Halo 2(XP пиратка,Vista пиратка,нормальный образ),что у меня есть,русики с батниками ставились.Такая ошибка появлялась когда сам русификатор находился не в папке с игрой(там где exe-файл папки maps movie и т.п.). Возможно переустановка игры поможет и закинуть все файлы русика в папку с игрой в ручную.

Возможно-ли изменить шрифт который выводится в начале игры(перед главным меню где написно про игровой опыт)буквы все разного размера,уж больно он резко бросается в глаза?

Изменено пользователем Carfax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже Vista русик ставится нормально,на все три версии Halo 2(XP пиратка,Vista пиратка,нормальный образ),что у меня есть,русики с батниками ставились.Такая ошибка появлялась когда сам русификатор находился не в папке с игрой(там где exe-файл папки maps movie и т.п.). Возможно переустановка игры поможет и закинуть все файлы русика в папку с игрой в ручную.

всё находится на своих местах, переустановить не имею возможности, так как качал из сетки, ну то есть содержимое диска, не образ. да, и она изначально была на инглише, то есть без промта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Stas20()7 куда-то делся. Ждать надоело. Пока он проблемы решает, я уже доделал перевод до конца. Доправил, литкоррекцию провёл. Выкладывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Stas20()7 куда-то делся. Ждать надоело. Пока он проблемы решает, я уже доделал перевод до конца. Доправил, литкоррекцию провёл. Выкладывать?

Да конечно, ждём не дождёмся!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помните вы писали про меня "Страна нашла своего героя". Так вот ваш герой вас не подвёл.

http://webfile.ru/1550032

хм, чёт различй почти никаких, с тем переводом который сдесь лежит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я и так в лимит не укладываюсь,а с 21 вообще бы 
    • @Dusker не машины, а нейро-машины)) Машины — это яндекс, гугл, дипл. Нейромашины — гемини, грок, дипсик, чатгпт, квин и т.д. Если бы ты попробовал поиграть, то разницу увидел + есть разное качество + могут говорить, что нейронка, а на деле машина))) Но это тоже самое и к ручному переводу может относится — отредактированную нейронку могут выдавать за ручной перевод. Это не так работает. Иначе бы не появлялись несколько ручных русификаторов на одну и ту же игру.  Ручной перевод можно делать годами, но многие так и не увидели свет, потому что-то не перевели, потому что не устроило качество. Ручной перевод он тоже может быть разным по качеству. Если школьник начнёт переводить со словариком у него получится сделать качественно, как у профессиональных локализаторов? Если бы не нейронка — множество игр так и остались бы без перевода. Можно конечно рассуждать, что лучше никакой, чем машина/нейронка, но не все с этим согласятся. Люди играют в новеллы наэкранными переводчиками типа луны. И там качество хуже, чем получается, ещё и неудобно. Сейчас даже разработчики в стиме нейронкой переводят на другие языки, и там качество может оказаться хуже, чем выкладывают здесь на форуме. В конце концов, хочешь ручной перевод — сделай сам. Не умеешь — собери команду переводчиков, редакторов, тестеров, организуй. И это не можешь? Мотивируй тех, кто делает. Вариантов множество.
    • @Chillstream сделай руссификатор, пожалуйста)
    • @Dusker Каждый игрок, который играет в игру, видит ее идеал по-разному, так что тут не угадаешь, более того, мнения могут быть диаметрально противоположными и что одному супер, для другого выкинуть и забыть сразу...
    • Главное, чтобы серия Kaiju Princess у нас продаётся, да?    
    • Моник это такое дело, что наилучшим вариантом было бы посмотреть вживую перед покупкой, но к сожалению, во многих случаях приобретения, такое неосуществимо.  
    • На главной промо страницы осенней распродажи в российском стиме 9 игр, в зарубежном 21. Потому что 12 недоступны. Классно, как всегда. 
    • Добавлю грустного юмора. Если можно сделать нейросетевой перевод, то зачем делать обычный? Листаешь новости, одно машинное гавно.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×