Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если почитать всю тему,то проги как раз и нет.Была бы прога,уже давно бы был перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, я изеняюсь, но у меня дома некоторые проблемы.

Я два месяца переписывался с человеком, чтобы он написал прогу. Я начал перевод как только игра появиась у нас и сначала хотел от ENPY, но там никто не знал как редактировать текст и как происходит вставка (потому что пиратский батник не вставляет изменённые файлы в архивы). Я работал с ПРОМТОМ.

Короче, собираю команду, как было указано выше.

Vincent DoC посмотри личку.

Нужен прогер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начинаю работу.

.....

Уже перевёл первый уровень.

Как ввести текст в игру.

1)Переправленный текст пихнуть в папку OutScripts.

2)Нажать на rus.bat.

Если вы когда-то жали ярлычки Эпизод 1 там Эпизод 5. То из пиратки распакуйте в папку с игрой halo2.exe и папку maps c заменой файлов.

Потом повторите то, что описано впунктах 1 и 2.

Вот мои доостижения за этот день. Завтра будет переведено ещё больше. Качаем и оцениваем.Скачаный файлик открываем архиватором. Мне дальше переводить?

http://webfile.ru/1547201

Сержант. Пока не выкладывай.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vincent DoC, я же сказал что 1-5 уровни перевожу я, а остальное ты.

Так как прога была написана по моей просьбе и я начал переводить с июня месяца то правила перевода за мной. Всё-таки это я потратил два с половиной месяца на подотовку к переводу.

Перевод твой неплохой, у меня немного отличается.

Давай так: как только я разберусь с проблемой дома - будем вместе переводить под руководством моей группы Halo2 BbloCOut Studio

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Осталось перевести последний уровень.

Как только закончу, пройду с ним игру,чтобы узнать всё ли будет работать.

Выпустить перевод, а потом его бесконечно править не моё. Давайте лучше 5 раз проверим на всякий случай, а потом будем выкладывать в люди.

Вот. Все мои труды тут. Переведено всё. Сейчас производится исправление ошибок.

http://www.webfile.ru/1548074

Не выкладывать.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по возможности сделайте простое приложение-руссификатор....или если не получится подробную редмиху по установке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, народ, как поставить русик?? распаковываю в папку с игрой, на вопрос заменить, жму да для всех.. но ничего не происходит в игре, меню на инглише, суб на инглише... что такое??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, народ, как поставить русик?? распаковываю в папку с игрой, на вопрос заменить, жму да для всех.. но ничего не происходит в игре, меню на инглише, суб на инглише... что такое??

Повторяем.

1)Распаковать в папку с игрой.

2)Запустить rus.bat в папке с игрой.

Если у вас пиратская версия И вы нажимали ярлычки ЭПИЗОД 1-ЭПИЗОД 5, то с пиратского диска распакуйте из архива файл halo2.exe и папку maps с заменой файлов. Потом делаем то, что написано впунктах 1 и 2.

Изменено пользователем Vincent DoC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Повторяем.

1)Распаковать в папку с игрой.

2)Запустить rus.bat в папке с игрой.

Если у вас пиратская версия И вы нажимали ярлычки ЭПИЗОД 1-ЭПИЗОД 5, то с пиратского диска распакуйте из архива файл halo2.exe и папку maps с заменой файлов. Потом делаем то, что написано впунктах 1 и 2.

ага, есесно я так делаю, ток вот после запуска батника появляется окошко file not exist и одна кнопка ОК. у меня Виста, может в этом дело? помогите пожалуйста, очень пройти хочется, а в инглише слабо понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже Vista русик ставится нормально,на все три версии Halo 2(XP пиратка,Vista пиратка,нормальный образ),что у меня есть,русики с батниками ставились.Такая ошибка появлялась когда сам русификатор находился не в папке с игрой(там где exe-файл папки maps movie и т.п.). Возможно переустановка игры поможет и закинуть все файлы русика в папку с игрой в ручную.

Возможно-ли изменить шрифт который выводится в начале игры(перед главным меню где написно про игровой опыт)буквы все разного размера,уж больно он резко бросается в глаза?

Изменено пользователем Carfax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже Vista русик ставится нормально,на все три версии Halo 2(XP пиратка,Vista пиратка,нормальный образ),что у меня есть,русики с батниками ставились.Такая ошибка появлялась когда сам русификатор находился не в папке с игрой(там где exe-файл папки maps movie и т.п.). Возможно переустановка игры поможет и закинуть все файлы русика в папку с игрой в ручную.

всё находится на своих местах, переустановить не имею возможности, так как качал из сетки, ну то есть содержимое диска, не образ. да, и она изначально была на инглише, то есть без промта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Stas20()7 куда-то делся. Ждать надоело. Пока он проблемы решает, я уже доделал перевод до конца. Доправил, литкоррекцию провёл. Выкладывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Stas20()7 куда-то делся. Ждать надоело. Пока он проблемы решает, я уже доделал перевод до конца. Доправил, литкоррекцию провёл. Выкладывать?

Да конечно, ждём не дождёмся!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помните вы писали про меня "Страна нашла своего героя". Так вот ваш герой вас не подвёл.

http://webfile.ru/1550032

хм, чёт различй почти никаких, с тем переводом который сдесь лежит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Protoss
      Worms: Armageddon

      Метки: Стратегия, Для нескольких игроков, Классика, Пошаговая, Пошаговая стратегия Разработчик: Team17 Software Издатель: Руссобит-М Серия: Team17 Digital Дата выхода: января 1999 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 7306 отзывов, 94% положительных
    • Автор: _VERGILIY
      Jet Set Radio HD
      Платформы: PC X360 PS3 PSV iOS An Разработчик: SEGA Дата выхода: 19 сентября 2012 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дамы и господа! Предлагаю для бесплатного тестирования программу ReNPTranslator3, разрабатываемую в настоящее время парнем Solicen. Сейчас она версии 0.5. Основное назначение проги — вытаскивать из кодов чисто текст, после его перевода в самой проге она обратно заталкивает текст без нарушения кода игры. Нужно интенсивное тестирование программы, с вашими замечаниями и предложениями. Приветствуется критика и возможно добавление в саму программу популярных и не очень текстовых расширений. Если будут заинтересованные лица, выложу прогу сюда для свободного скачивания и тестирования. 
    • Очередное крупное обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Исправлены ошибки в интерфейсе и тексте, доработаны отдельные элементы локализации. — Переработан перевод ряда элементов UI, включая ранее неточные или сбивчивые надписи. — Снова полностью переработаны письма: убраны лишние «мог(ла)», «любил(а)»; добавлено корректное обращение по роду или универсальное. — Во многих диалогах исправлены ошибки и добавлены женские варианты фраз там, где они отсутствовали (работа продолжается).

      Бусти /// Яндекс диск
    • Перевод на русский язык (русификатор) - Two Point Museum [Версия перевода: v0.2] Скачать:
      Boosty (бесплатно)
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Список изменений:
      - Перевод перенесён на новую версию игры.
      - Добавлены строки из оригинального вырезанного перевода.
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Скриншоты демонстрации перевода:
    • Толи я новость пропустил, толи и новости-то не было, но там раздали ремастер Heretic + Hexen всем владельцам оригиналов на очередном Квейкконе. Интересно, какую классику в следующем году будут улучшать.
    • Есть официальный русский перевод: Worms: Armageddon (1999)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • Есть официальный русский перевод: Garry's Mod (2006)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • Есть официальная полная русская локализация: EVE Online (2003)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальная полная русская локализация
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×