Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
N3CRO

Jade Empire: Special Edition

Рекомендованные сообщения

А ссылка на файл русификации, что выложена на сайте битая.. Нельзя ли поправить?

Было бы хорошо, если бы была кнопка: "оповестить о битой ссылке"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

покупать лицензию сейчас бесмыссленно, так как там нет озвучки...

вы же не хотите потратить 300-400 рублей на недо-игру?

Запасаемся пивом, сухариками, терпением, и желаем Клинку доделать его задумку.

Мы с тобой! Жги!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё одна новость,перевод будет закончен чуть раньше чем я думал,благодоря такой новости!

Собрал Вчера команду переводчиков,задания уже розданы.

В состав команды вошли такие люди,как:

1)Дмитрий "МАСТЕР "- Задание получил

2)QUIRIT - Задание получил

3)Razk - Задание получил ( выдал)

Изменено пользователем KlinOK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KlinOK, скажи пожалуйста хотя бы приблизительную дату выхода народного русификатора? хоть намекни :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как можно сказать даже приблизительную дату выхода? Когда сделают, тогда и будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про свой проэкт могу сказать что переводом всё ещё занимаюсь,и как было сказано выпущу внемяемый текст,приближённый к оригиналу!Если потом научусь делать обновления то буду выпускать с обновлениями,или просто буду выкладывать dialog.tlk главное после выпуска пишите о найденых ошибках и опечатках!

Надеюсь скоро закончу перевод!Пожелайте удачи!

Я тут новичек и буду ждать перевода Клинка до последнего. :cool:

Прочитал здесь все страницы, да нафлудили здесь не мала. :D

Желаю Клинку удачи, больших успехов и скорово завиршения работы. :victory:

Изменено пользователем Sinet2040

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KlinOK

1)Дмитрий "МАСТЕР "- Задание получил

2)QUIRIT - Задание получил

3)Razk - Задание получил ( выдал)

молодцы, удачи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, есть отличный русификатор, пишите мне в личку, дам! Вам понравиться....

Изменено пользователем Daredevil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Т.к. Клинок пока не спешит высказываться, отвечу я.

Факты:

1. Моей малой части перевода до завершения ещё месяц.

2. Впереди экзамены.

3. Есть готовый, доступный, вменяемый русификатор.

Вывод:

Пора сворачивать работы по русификации, не такой уж хорошей игры, тем более, что см. 3-ий факт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, прекратите рекламировать всем известный ресурс. Все итак знают что и где искать, а кто не знает так найдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.к. Клинок пока не спешит высказываться, отвечу я.

Факты:

1. Моей малой части перевода до завершения ещё месяц.

2. Впереди экзамены.

3. Есть готовый, доступный, вменяемый русификатор.

Вывод:

Пора сворачивать работы по русификации, не такой уж хорошей игры, тем более, что см. 3-ий факт.

Ничего не знаю и знать не хочу,раз взялся переводить будь любезен сделай свою работу до конца,потом можешь критиковать!

Тем более что там русс с локализованной версии,а мы тут с чистого листа переводим!

PS а раз такое дело зачем тогда брался за перевод если желания никакого нет??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А желания нет по таму что ни кто не помогает а только требует, буд то бы деньги платит за это!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего не знаю и знать не хочу,раз взялся переводить будь любезен сделай свою работу до конца,потом можешь критиковать!

Тем более что там русс с локализованной версии,а мы тут с чистого листа переводим!

PS а раз такое дело зачем тогда брался за перевод если желания никакого нет??

Дай моим ребятам текст - они все равно без дела сидят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что если например занятся доработкой :censored: русика.

Т.е. например как к невервинтору2 делают. Или это уже нечестно.... :rtfm:

С другой стороны что там дорабатывать?!

В любом случае удачи тебе KlinOK, в этом нелегком деле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как правильно IoG сказал,дай нам тексты,поможем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Orwell’s Animal Farm

      Метки: Политическая, Рисованная графика, Эмоциональная, Выбери себе приключение, Текстовая Платформы: PC iOS An Разработчик: Nerial Издатель: The Dairymen Дата выхода: 10 декабря 2020 года Отзывы Steam: 130 отзывов, 76% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Killer Klowns from Outer Space: The Game

      Метки: Для нескольких игроков, Хоррор, Хоррор на выживание, Командная, Насилие Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Teravision Games Издатель: IllFonic Дата выхода: 4 июня 2024 года Отзывы Steam: 3301 отзывов, 74% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Или Злой запад на "зле" проходи. Не вижу ничего зазорного сделать в игре уровни сложности, хоть исзодно они хардкорный, хоть нет. У игрока должен быть выбор.
    • Не молчи, кто тебе рот затыкает? Вопрос в аргументации и пенянии тем, кто покупает то, что хочет покупать. Принципиально не покупает человек - и правильно делает. Но некоторые начинают под свое нежелание покупать "ой, извините" подводить аргументы типа " нужно лишние телодвижения совершать, поэтому я на торрент скачаю". И совершить лишнее телодвижение по поиску игры на торрент, значит, они могут, а те же лишние телодвижения по покупке - не могут. Ну смешно же. И вот в такой ситуации аналогия с покупкой железа, которое нам тоже не продают официально, вполне наглядна. 
    • https://disk.yandex.ru/d/_wP6jWi0eG5zp не знаю нужен ли тебе распаковщик/запаковщик .DSO файлов который когда-то нам скинули разрабы чтоб мы переводили их (но там с ними надо быть осторожно так как они могут поломать игру как пример коты если в таком файле их перевести, то в игре название сменится на русский но коты перестанут быть юзабильными и спасет откат файла и сейва до установки .DSO файла с переводом).              (ЗЫ: там 2 батника Pack .CS to .DSO.bat и Unpack .DSO to .CS.bat, ну и екзешник Untorque.exe. Батники примитивные, в них постоянно надо было менять названия файлов. Сейчас даже смешно с этого ведь тогда даже и не думал их менять для упрощения себе работы и чтобы распаковывало/запаковывало любой нужный файл в папке допустим… но это уже мысли в слух)
    • уважаемый, похвально что Вы потрудились прояснить причину Вашего слива, не все на такое способны. Жаль это не отменяет всего другого.
      В какой чужой разговор я влез? Есть форум, есть тема на нём, в которой идет обсуждение, разве нет? Я увидел Ваш комментарий и прокомментировал его, конкретную часть Вашего ответа, которая не имеет отношение ко всей теме, которую я до этого прочитал, жаль что Вам показалось иначе.
      Жаль, что я так и не дождался толковый ответ на свои вопросы. Хотя, можно было догадаться что именно так и закончится, ведь все кто пишет про “гойду” и “рот закрой, раз своего нет” дальше развить свои предъявы не способны. Всего хорошего.
    • Уважаемый, прежде чем влезть в чужой разговор и выразить своё несомненно очень важное мнение, потрудитесь хотя бы ознакомиться с темой. Я в первом посте всего лишь упомянул, что игру не заблочили по региону и её можно подарить с казахстанского аккаунта на российский. Товарищ выразил своё “фи”, я ответил и понеслась.
      Что Вы там для себя считаете мне глубоко фиолетово, я с Вами не спорил и ничего объяснять не обязан. Всего хорошего.
    • чтобы победить, нужно чтобы кто-то проиграл. Пока что на лицо попытка скрыть свой слив отсутствием контраргументов клоунадой. Развлекайтесь, но победителем в таком случае Вы будете лишь в своей бурной фантазии. я так понимаю Вам есть что мне сказать, или так, мимо проходили?
    • Зачем покупать, низзя, бегом на торрент. За халявой. DLSS.
    • О как. Я Вас услышал, записал себе в интернет победы “+1” 
    •  А какой смысл ее вообще начинать с четвертой, хорошая борда в плане всего что связанно с сюжетом и персонажами это 1 и 2я части, 3я в плане сюжетки и персонажей это уже говно кринжовое, а что 4я будет на уровне 1и2 частей сомневаюсь, скорее останется таким же дермицом что и 3я. На счет чисто геймплея все 4 одинаково забористые, тут уже выбирай любую не прогадаешь.))только 1.2.3 хорошо оптимизированы ну а в 4ку похоже (по отзывам в стиме) оптимизацию не завезли совсем. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×