Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

20 часов назад, shock64 сказал:

Там тоже самое, прост в упрощенном китайском межбуквенный интервал был большой, из-за чего читаемость текста никакая. Я так понимаю, они просто переименовали translate_words_map_zh_cn → translate_words_map_de

как вытащить перевод с лагофаста? хочу с Aion 2 проделать тоже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@valadiq отлично,до ГУЯ не дошёл,но теперь видимо и не буду) Распаковалось,фразы на первый взгляд корректно выглядят.Из нерабочего заметил только что в dat не запаковывает и нейронку не проверял

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, valadiq сказал:

Написал через нейронку GUI для распаковки\запаковки и перевода, может найдутся умельцы кто доделает что бы было удобнее. Не уверен что все работает, но может кому-то пригодится. Если что, то совсем не шарю за всю эту тему, просто решил попробовать, ну и помочь.

https://disk.yandex.ru/d/U04E8E3BdpeTbQ

В requirements.txt добавь pyzstd, ну и image.png

Изменено пользователем Barbarossa178

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного так сказать доработал
https://disk.yandex.ru/d/jhqhlSNUon3nzg

Добавил просто извлечение всего текста из .dat в .txt как есть, добавил pyzstd в зависимости. Проверить OpenAPI нет возможности

Вот отдельно извлеченный текст из англ. версии, если кому надо:
https://disk.yandex.ru/d/yszifzLz1qRyEg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, valadiq сказал:

Немного так сказать доработал
https://disk.yandex.ru/d/jhqhlSNUon3nzg

Добавил просто извлечение всего текста из .dat в .txt как есть, добавил pyzstd в зависимости. Проверить OpenAPI нет возможности

Вот отдельно извлеченный текст из англ. версии, если кому надо:
https://disk.yandex.ru/d/yszifzLz1qRyEg

image.png
upload photo and get link OpenAPI я(qwen) допилил. Хочу, сделать, что бы автоматически переводил все файлы

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Barbarossa178 сказал:

image.png
upload photo and get link OpenAPI я(qwen) допилил. Хочу, сделать, что бы автоматически переводил все файлы

Отлично! Надеюсь у вас получится. Ну и если что, не факт что у меня на все 100% корректно работают все функции, нужно все проверять. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Осталось найти только умельца, что готов переводить 235к строк xD Ну или доброго человека, с хорошим промтом и с  API чата гпт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это много токенов сливать :D 

26 минут назад, lefaen сказал:

235к строк

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, DOG729 сказал:

Это много токенов сливать :D 

 

Правда можно править уже существующий перевод, но все равно объем работы огромный для 1 человека)
Хотя если не все переводить, а скажем только меню….

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я через питон пробую перевести. я распаковал файл с текстом на 3602 блока bin. сейчас перевод идет. но хз к чему это приведет. потом еще надо будет как то все перепроверить и пересобрать обратно30.png

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видел в одной группе по Duet Night Abyss человек делает русификатор, и у него сайт с возможностью делать свои правки в переводе. Возможно ли тут так же сделать? Вот так каждый желающий заходил бы, и процесс пошёл быстрее. Я в этом не разбираюсь, ну так, идею хотел предложить опытным людям. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Myziken сказал:

я через питон пробую перевести. я распаковал файл с текстом на 3602 блока bin. сейчас перевод идет. но хз к чему это приведет. потом еще надо будет как то все перепроверить и пересобрать обратно30.png

Получилось перевести? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, lefaen сказал:

Осталось найти только умельца, что готов переводить 235к строк xD Ну или доброго человека, с хорошим промтом и с  API чата гпт)

Лучше API от Gemini использовать, по опыту у него лучше перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Лучше API от Gemini использовать, по опыту у него лучше перевод.

Или API Яндекс переводчика взять

Переводит тоже норм ( в некоторых местах даже лучше deepl, проверял)

Там при регистрации дают типо 10 к рублей или что-то около того(yandex cloud)

можно как раз на перевод потратить 

Изменено пользователем CTHULHU2323

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Последнее препятствие перед 6-й частью, дальше русификаторы уже есть. Только этой части не хватает, до почти полной картины всей серии Якузы. Готов даже на уровень перевода 3 и 4-й частей что смог урвать .
    • Что ж, тогда скачаю, посмотрю )
    • ИГРЫ GAME PASS (МАРТ 2026/2)

      18 марта
      • South of Midnight (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • The Alters (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      19 марта
      • Disco Elysium (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      24 марта
      • Like a Dragon: Infinite Wealth (Cloud, Console, Handheld, PC)

      25 марта
      • Absolum (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      26 марта
      • Nova Roma (Game Preview) (PC)

      30 марта
      • The Long Dark (Cloud, Console, PC)

      31 марта
      • Resident Evil 7: Biohazard (Cloud, Console, PC)

      2 апреля
      • Barbie Horse Trails (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • Clair Obscur Expedition 33 (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      7 апреля
      • Final Fantasy IV (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 31 марта:
      • Peppa Pig World Adventures (Cloud, Console, PC)
      • Mad Streets (Cloud, Console, PC)
    • По-моему лучше всего эту зависимость показали в первой серии третьего сезона Чёрного Зеркала    Ещё в далёком 2016-ом году серия вышла. 10 лет уже скоро будет 
    • @Tirnielпонятно.   Ну Слизь я смотреть не буду.  А про червя норм?
    • Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen (Власть книжного червя) Tensei Shitara Slime Datta Ken (О моём перерождении в слизь)
    • слайм и книжный червь это что?
    • @vadik989 дошёл до довольно непростого босса.  Пока, даже пол хп не могу снять.
    •   Сначала, как и любой из присутствующих, искал способы запуска с первой версией озвучки в интернете, когда ничего не получилось — забросил, и ждал именно рабочий способ, периодически (раз в месяц) заглядывая в тему. Именно смотря на этот пункт, очень долго сомневался в работоспособности, но все равно решил попробовать, и вот единственная моя невнимательность которую я допустил, в том что не очистил после прошлых попыток папку игры от файлов OpenIV.  Подскажите пожалуйста, что я пропустил, или не сделал в этой “мега-сложной” инструкции? Вопрос о чем? И не нужно добавлять что то по устаревшей информации Если вас только удивляет “Пол: Male”, то это в принципе не относится к данной теме, пишите ЛС Заранее спасибо за помощь!
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×