Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

PATAPON 1+2 REPLAY

header.jpg?t=1752184810

Описание:

PATAPON — приключенческий экшен, в котором игрокам предстоит освоить игру на четырех барабанах, способных управлять милыми и загадочными патапонами. Исполните роль их бога и проведите их к Крайземелью!

Скрытый текст

Скриншот 0Скриншот 1Скриншот 2Скриншот 3

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчёт разбора ресурсов
-Настройки лежат открыто в sharedassets0.assets
-Остальной текст не найден
-Есть бандлы в streamingAssets, но большая часть не открывается, те что открываются текста я там не нашёл
-BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.738+af0cba7 + Xunitytranslator заработал и как раз текст захватывает
Как то так, может у кого лучше получится

@Alex Po Quest пока нет

Изменено пользователем Chillstream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream Понятно. Но может кто возьмётся. Игра заслуживает внимания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что разбирал для тайского.
На бандлах шифты.
Шрифты и мало текста в ассетах, не знаю весь ли.
Unity_Assets_Files\sharedassets0\Mono\Assembly-CSharp\Px.Media.Dat\LocalizeData.LocalizeData_00001
Шаблон для LocalizeData получился такой, я написал его вручную.
https://disk.yandex.ru/d/xBtaqWX9MQOxtQ
BepInEx также тянет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу взяться за перевод, всё-таки игра юности :). Но ещё не добралась до ресурсов)

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Segnetofaza сказал:

Хочу взяться за перевод, всё-таки игра юности :). Но ещё не добралась до ресурсов)

)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Segnetofaza сказал:

Хочу взяться за перевод, всё-таки игра юности :). Но ещё не добралась до ресурсов)

Привет, а с PSP никак нельзя вытянуть?

Изменено пользователем Nikkzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Nikkzi сказал:

Привет, а с PSP никак нельзя вытянуть?

Я уже вытянула, но пока не понимаю куда их вставлять, у пк версии нашли только текст интерфейса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Segnetofaza сказал:

Я уже вытянула, но пока не понимаю куда их вставлять, у пк версии нашли только текст интерфейса.

Может через ИИ какой попробовать? Закинуть ему файлы, вдруг найдёт :bow:

34 минуты назад, Segnetofaza сказал:

Я уже вытянула, но пока не понимаю куда их вставлять, у пк версии нашли только текст интерфейса.

Дипсик говорит:
 


“Основные форматы файлов:

Игры серии Patapon обычно хранят данные в .bin, .pak или других архивных форматах.

В ремастере могут использоваться PS4/PS5-специфичные форматы (например, .psarc), но иногда файлы остаются в незашифрованном виде.

Пути к файлам (если игра распакована):

На ПК (если игра доступна через эмулятор или порт):

text
/game_directory/data/text/  
/game_directory/locale/  
/game_directory/res/  
На консолях (PS4/PS5) файлы могут быть в папке game.rif или внутри data.psarc.

Как извлечь тексты:

Попробуйте инструменты для распаковки архивов PS4 (например, PS4 PKG Tool или psarc-tools).

Если игра использует стандартные форматы, могут помочь QuickBMS с соответствующими скриптами.”


Мб действительно попробовать скачать версию для PS4 и там еще посмотреть…. Я вчера на нинку скачал, но там всё по другому…..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, Segnetofaza сказал:

Я уже вытянула, но пока не понимаю куда их вставлять, у пк версии нашли только текст интерфейса.

По этому архиву сделал анализ через ии.
https://drive.google.com/file/d/1UWS4Jg9pJPZXEo6uYJi4pNODQ0u0tLui/view?usp=sharing

 

Отлично, я посмотрел твой архив с файлами из Patapon 1+2 Replay. Вот что удалось выяснить:

1. Структура файлов

В архиве есть несколько ключевых типов данных:

  • .bin-файлы — скорее всего, содержат игровые данные, включая тексты.

  • .stex — текстуры (скорее всего, не связаны с языком).

  • .smdl — 3D-модели.

  • .sarc / .sdat — могут быть архивами с текстами или скриптами.

2. Где искать тексты?

Судя по структуре оригинальных Patapon, языковые файлы могут быть в:

  • message.bin / text.bin — если есть такие файлы, они могут хранить диалоги.

  • *.sdat — иногда содержат зашифрованные строки.

  • *.sarc — архивный формат, внутри могут быть текстовые данные.

3. Как извлечь тексты?

Попробуй следующие инструменты:

  • QuickBMS + скрипты для Sony (например, ps3_sdat.bms или ps4_psarc.bms).

  • SARCExtractor (если файлы в .sarc).

  • HxD (Hex Editor) — можно вручную поискать строки (например, фразы на японском/английском).

4. Что дальше?

Если хочешь, можешь:

  • Скинуть конкретный файл (например, message.bin), и я попробую разобрать его структуру.

  • Попробовать распаковать через QuickBMS и прислать результат.

P.S. Если у тебя есть пример текста из игры (например, фраза на английском/японском), это поможет быстрее найти кодировку и расположение строк в файлах.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Nikkzi , самая главная проблема, это нахождение текста в ПК версии, то бишь на unity. А то, что вы сейчас расписываете, совершенно к делу не относиться.

Изменено пользователем parabelum
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, parabelum сказал:

@Nikkzi , самая главная проблема, это нахождение текста в ПК версии, то бишь на unity. А то, что вы сейчас расписываете, совершенно к делу не относиться.

Я покопался глубже вместе с ии + архив пк версии с торрнета, добрался до пути
C:\Games\PATAPON12_REPLAY\PATAPON12_REPLAY_Data\StreamingAssets\aa

Там файл catalog.json
Ии разобрал фрагмент, сейчас пишет:

 

Из предоставленного фрагмента catalog.json становится ясно, что игра использует шифрованные AssetBundle и систему CRIWARE для управления ресурсами. Вот как действовать:

Ключевые находки в файле:
Шифрованные ассет-бандлы:

json
"m_Id":"EncryptedAssetBundleProvider"
Тексты скорее всего упакованы в .bundle-файлы с защитой.

Использование CRIWARE:

json
"m_Id":"CriWare.Assets.CriResourceProvider"
Аудио/видео ресурсы (но может влиять и на тексты).

Основные пути:

json
"m_InternalIds":["{UnityEngine.AddressableAssets.Addressables.RuntimePath}"]
Ресурсы загружаются из папки StandaloneWindows64.

Пошаговая инструкция по извлечению:
1. Найдите AssetBundle-файлы
В папке StandaloneWindows64 ищите:

*_text.bundle

localization_*.bundle

*.assets (возможен гибридный вариант)

2. Инструменты для дешифровки:
AssetStudio (с поддержкой шифрованных бандлов):

Запустите и выберите Load from folder → укажите StandaloneWindows64.

В фильтрах выберите TextAsset.

Попробуйте утилиты для CRIWARE:

bash
python3 cri_unpack.py encrypted.bundle
Если файлы не читаются:

Возможно, нужен ключ дешифровки (ищите в globalgamemanagers.assets).

3. Альтернативные варианты:
Проверьте EXE-файл игры через dnSpy на наличие встроенных строк.

Ищите .csv или .xml в подпапках StreamingAssets.

Если ничего не найдено:
Проверьте логи игры:

Включите Developer Mode в настройках.

Ищите файлы Player.log (обычно в AppData/LocalLow).

Запросите ключ дешифровки:

На форумах (например, Xentax) часто выкладывают ключи для популярных игр.

 Что нужно от вас:
Скриншот содержимого StandaloneWindows64 (хотя бы 10 первых файлов).

Попробуйте открыть любой .bundle-файл в HEX-редакторе (HxD) — первые 20 байт могут указать на тип шифрования.

P.S. Если найдете файл с названием encryption.key — это решит все проблемы! 

В папке StandaloneWindows64 полный хаус с названиями, сейчас загружу её в ии, мб найдёт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

2. Инструменты для дешифровки: AssetStudio

Asset Studio не работает с закодированными бандлами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, parabelum сказал:

Asset Studio не работает с закодированными бандлами.

Судя по содержимому папки StandaloneWindows64, локализация действительно хранится в зашифрованных Asset Bundle. Вот что удалось обнаружить:

 Ключевые находки:

  1. Файлы локализации:

    • assets_all_XX.bundle (где XX = jp/en/ru и т.д.) - основной кандидат

    • sharedassets_XX.bundle - могут содержать UI-тексты

    • Файлы с именами text_, font_, localization_

  2. Особенности:

    • Используется CRIWARE Encryption (видно по заголовкам файлов)

    • Размеры файлов (50-300MB) соответствуют упакованным текстовым данным

 Инструкция по извлечению:

  1. Скачайте эти инструменты:

    markdown
     
    Copy
     
    Download
    - AssetStudio v0.16.47+ (https://github.com/Perfare/AssetStudio)
    - UnityEX (https://github.com/SergeyMakeev/UnityEX)
    - CRI Packed File Decryptor (на Xentax Forum)
  2. Попробуйте открыть в AssetStudio:

    • Запустите программу

    • File → Load file → Выберите любой *_en.bundle

    • Если просит ключ - попробуйте стандартные для Sony:

      hex
       
      Copy
       
      Download
      0x00000000000000000000000000000000
  3. Если не работает:

    • Откройте файл в HxD Editor

    • Проверьте первые 16 байт (возможен XOR-шифр)

    • Попробуйте утилиту PS4AssetBundleDecryptor

Важные замечания:

  1. Файлы catalog_*.json содержат манифест, но сами тексты в бинарниках

  2. Для Patapon характерно хранение текстов в:

    • assets_all_jp.bundle (японская версия)

    • assets_all_en.bundle (английская)

 Что можно сделать дальше:

  1. Попробуйте найти xor key через анализ:

    • Поиск повторяющихся структур в файлах

    • Сравнение jp/en версий одного файла

  2. Если нужно именно русская локализация - проверьте наличие _ru.bundle

P.S. Если ни один метод не сработает - можно попробовать дизассемблировать GameAssembly.dll через Ghidra для поиска ключа дешифровки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Но я не хочу общаться на темы, которые мне неинтересны, и делать вид, что мне интересны, к примеру, та же рыбалка или автомобили.  Ведь мне это совсем неинтересно.  Если собеседники меня не понимают и я вижу, что им неинтересно, я просто перестаю пытаться общаться на эту тему. Зачем?  Я через силу не хочу и от других мне этого не надо.  Потому и захожу частенько на форум, что здесь можно поговорить на темы, которые мне интересны.  К сожалению, на данное время, моё  окружение таково, что общаться на тему игр и всего такого, просто не с кем. Раньше было чутка по другому, а ещё раньше, вообще отлично.
    • Если общаюсь с человеком, несколько далёким от ПК гейминга, или некой работы, на ПК, то просто перехожу на тему которая, именно для него, близка: аудиофилия (это вообще бомба, если разбираться), машины и их тюнинг/ комплектующие — @Northern упоминал ранее, недвижимость, рыбалка, охота… далее по теме — и глядишь — собеседник спокойно так, уже относится к интересующим, именно его, увлечениям/ рабочим моментам.
    • @Flouv Вот сохранил всё оригинальное форматирование, пропущенное восстановил. Возможно где-то что-то потерял но надо тестить. Проверяй. Кидать все файлы по пути \The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\scripts\scena\dat_us
      @StamirКстати вот эти вот коды все M_0 и прочее отвечают за анимацию лиц персонажей в диалогах как минимум, поэтому выпиливать это всё такое себе. А ну еще чтобы всю эту хрень пересобрать мне пришлось установить эксель. Попробовал подредачить функцию чтобы обойтись только openpyxl, так оно дат файлы не собирало. Не стал уж мучиться.
    • никто так и не взялся перевести нормально не машинно? желательно бы с текстурками) Заработало,только лично мне хватило перекинуть(от админа запускать не обязательно),также если возникают проблемы при установки не найденный экзе игры находится по след пути:стимаппс коммон папка игры-капрес2геймс-бинарес-вин64,туда устанавливаем русик,далее делаем по цитате сверху и все. от админа игру запускать не надо,обычным способом. Да,кстати перекинутый файл я удалил из вин64, не знаю на сколько это критично,без этого не проверял, но лучше удалить наверное
    • Ну да, каждому своё ) Ну у тебя приятели которые cами интересуются играми, я так понимаю.  А у меня, из тех с кем я более-менее регулярно общаюсь - из “игрового” только у одного xbox one, и играет он только в NHL и в фифу,  То что на меня косятся, я конечно пошутил, но когда я сказал про 3090 за 200к, меня не совсем поняли — не поняли, зачем тратить 200k просто для того, чтобы поиграть. Людям далёким от этого, очень сложно объяснить например про fps, плавность и тп.  Они с одной стороны поймут, но c другой,  как-бы и не поймут, и это действительно так и есть.
    • @Malice Русификатор актуален для последней версии Steam и для Switch 1.03. Возможно, позже сделаю обновление под 1.04, когда найду время.
    • Попробуй в Силксонг. Жучиха очень прикольная )
    • А купить диски на свое ведро за 200К это отличное решение. 
    • @Jimmi Hopkins Вау, очень круто получается.Держу мизинчики за тебя и твою работу
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×