Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
elaveS

Resident Evil 4

Рекомендованные сообщения

Ох... Опять портировали говяно до не возможности, и версия игры японская, в японии на нее какую то цензуру ставили((

По теме, жду русик, когда приблезительно выйдет и будут ли в заставках сабы?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох... Опять портировали говяно до не возможности, и версия игры японская, в японии на нее какую то цензуру ставили((

По теме, жду русик, когда приблезительно выйдет и будут ли в заставках сабы?)))

Отвечаю - пиратки еще на горизонте не видно.

ЗЫ Если кто-то решится сделать народный перевод, то это неделя как минимум + текст еще даже не достали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох... Опять портировали говяно до не возможности, и версия игры японская, в японии на нее какую то цензуру ставили((

По теме, жду русик, когда приблезительно выйдет и будут ли в заставках сабы?)))

Вообще-то вышла только на английском.

Кто хочет покавыряться и достать текст прошу : http://rapidshare.com/files/14919298/CloneDVDTemp.rar.html

и зеркало http://slil.ru/23873881

Внутри находится папка со шрифтами и текст на английском и японском, др. языки вырезал. Правильность проверял заменой файлов.

Изменено пользователем Inhabit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько я знаю даже пиратка резика 4 на PS2 славилась отличным переводом, так может перевод взять оттуда ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Оффтопить прекращаем. Обсуждаем только рус к игре и его выдирание. В след раз преды выставлю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

elaveS , не стесняйся, можешь сам взяться :)

А вообще там не очень много текста должно быть. Я бы перевел что-нить.

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
elaveS , не стесняйся, можешь сам взяться :)

А вообще там не очень много текста должно быть. Я бы перевел что-нить.

Текста там как раз приличное количество

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну в сравнении все, конечно. Но думаю меньше чем в Silverfall ) Вобщем давайте, мне только скажите чем открыть dat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в сравнении все, конечно. Но думаю меньше чем в Silverfall ) Вобщем давайте, мне только скажите чем открыть dat

написано мной на предыдущей странице .

Вот программа и скриншоты по работе( определял методом тыка) http://slil.ru/23870765

1. Переименовываем файл .dat в .gca.

2. Распаковываем программой G Compression Archiver. :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
elaveS , не стесняйся, можешь сам взяться :)

А вообще там не очень много текста должно быть. Я бы перевел что-нить.

Я бы с радостью, но текст так и не нашел. Да и к тому же лучше доверить это тем кто уже занимался этим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сори народ что встреваю так невовремя и обламываю весь кайф но как вы собираетесь диалоги, да и вообше речь переводить, если субтитры в игре невключаются( т.е. такой опции нет и впомине), получается что переводу поддастся лищь те взаимодействия типа обзора да письма всякие, этхо ни ихть когошо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сори народ что встреваю так невовремя и обламываю весь кайф но как вы собираетесь диалоги, да и вообше речь переводить, если субтитры в игре невключаются( т.е. такой опции нет и впомине), получается что переводу поддастся лищь те взаимодействия типа обзора да письма всякие, этхо ни ихть когошо

Этого точно не будет -

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тогда другой неумный вопрос, как вы их туда впихнуть хотите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тогда другой неумный вопрос, как вы их туда впихнуть хотите?

как выпихнем, так и впихнем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тогда другой неумный вопрос, как вы их туда впихнуть хотите?

Кого именно? Субтитры? Если удастся их там организовать, то впихнем

как выпихнем, так и впихнем.

Довольно голословных постов. Если кто-то реально хочет помочь в достовании текста, то стучитесь в аську или выкладывайте здесь реальные способы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олег Лебедевский
      Мир Щенячьего патруля

      Метки: Исследования, Песочница, Вождение, Приключенческий экшен, Кастомизация персонажа Разработчик: 3DClouds Издатель: Outright Games Ltd. Серия: Outright Games Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 72 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Albeoris
      Final Fantasy 13-2 / Final Fantasy XIII-2
       

      Жанр: Ролевая игра
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: Square Enix
      Издатель: Square Enix
      Издатель в России: Square Enix
      Дата выхода: 11 декабря 2014 года
       
       
       
      О локализации.
      Занимается команда, которая работала над первой частью игры.
      Перевод завершён!
      Формат игровых архивов претерпел некоторые изменения. Изменилась структура индексов. Сами индексы зашифрованы. Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.
      В текстовых ресурсах добавились ссылки, которые позволяют вставить в строку другой текст по заранее известному идентификатору.
      Появилась возможность создавать патчи - архивы, в которых содержатся только изменённые файлы, заменяющие оригинальные. Это может упростить публикацию готового перевода.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×