Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

LUNAR Remastered Collection

header.jpg

  • Метки: Приключение, Японская ролевая игра, Ролевая игра, Аниме, Пошаговые сражения
  • Разработчик: ASHIBI Co., Ltd.
  • Издатель: GungHo Online Entertainment America, Inc.
  • Дата выхода: 18.04.2025
  • Отзывы: 224 отзывов, 89% положительных
Погрузитесь в чарующие миры LUNAR: Silver Star Story Complete и LUNAR 2: Eternal Blue Complete! Отправляйтесь навстречу приключениям с Алексом и Хиро, сражайтесь с врагами вроде Магического Императора и Бога Разрушения, чтобы спасти мир от гибели. Две истории, между которыми прошла 1000 лет!
Скриншоты
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порт перевода Lunar 2.
НЕ ФИНАЛЬНАЯ версия!

https://mega.nz/file/A5smmZjC#B14GYXgTWN-oon72pEDKPzNsCeOJ6NcF7YmVwazupgI

Установка:
для Switch: залить файл в папку модов по пути 0100DCD01E9EE002\romfs
для ПК: залить файл в папку с игрой с заменой файла

Тестовая версия, будет ещё доработка.
В ПК версии периодически в меню иногда исчезают некоторые буквы, в остальных местах всё ок. Буду разбираться в чём причина.

Изменено пользователем ViToTiV
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, ViToTiV сказал:

Порт перевода Lunar 2.
НЕ ФИНАЛЬНАЯ версия!

https://mega.nz/file/A5smmZjC#B14GYXgTWN-oon72pEDKPzNsCeOJ6NcF7YmVwazupgI

Установка:
для Switch: залить файл в папку модов по пути 0100DCD01E9EE002\romfs
для ПК: залить файл в папку с игрой с заменой файла

Тестовая версия, будет ещё доработка.
В ПК версии периодически в меню иногда исчезают некоторые буквы, в остальных местах всё ок. Буду разбираться в чём причина.

Попробуйте собрать русификатор в отдельный архив data2_P001.cpk, по идее игра должна подхватить.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эээ.. ну попробую завтра. А откуда такое название файла? Это типа особенность движка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, ViToTiV сказал:

Эээ.. ну попробую завтра. А откуда такое название файла? Это типа особенность движка?

В exe прописана загрузка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, LinkOFF сказал:

Попробуйте собрать русификатор в отдельный архив data2_P001.cpk, по идее игра должна подхватить.

гы, сработало, спасибо)

это конечно намного теперь упростит дистрибуцию перевода. 

Но есть нюанс, разрабы наверное это предусмотрели для последующих патчей, и если выйдет патч, то он заменит файл перевода.

Сегодня тогда перепакую перевод в новый формат, в итоге перевод из 2,5 Гб стал 90 Мб

Изменено пользователем ViToTiV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перепаковал, +добавил русские надписи в лаунчер, теперь размер архива не 2,5 Гб, а 90 Мб

https://mega.nz/file/9kVmwSTA#iRHSrM4BYYelol3xC7qiIhE1k0d2sOVs9s9XLN9v2n0

УСТАНОВКА ИЗМЕНИЛАСЬ - ОРИГИНАЛЬНЫЙ ФАЙЛ "data2.cpk" НЕ ЗАТРАГИВАЕТСЯ!

для Switch: распаковать архив и залить файлы в папку модов по пути

“0100DCD01E9EE002\romfs” для файла data2_P001.cpk

“0100DCD01E9EE000\romfs” для файла data_l.cpk

для ПК: распаковать архив и залить файлы в папку с игрой с заменой файла "data_l.cpk"

Изменено пользователем ViToTiV
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надежда на перевод 1 части есть?хотя бы машинный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lunar.jpg

Это вот такие пропуски букв имелось ввиду?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Ivan4ik80 сказал:

Это вот такие пропуски букв имелось ввиду?

да, здесь будет всегда, а в меню игрока периодически

1 час назад, andrejw684 сказал:

надежда на перевод 1 части есть?хотя бы машинный?

ну так говорят же что переводят… но я очень сомневаюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, ViToTiV сказал:

 

ну так говорят же что переводят… но я очень сомневаюсь

алхимики ничего про перевод не говорили, по крайней мере официально но скрин говорит о другом)

2025-05-16-15-37-35.png

Только что, Airat_2015 сказал:

алхимики ничего про перевод не говорили, по крайней мере официально но скрин говорит о другом)

2025-05-16-15-37-35.png

если это от первой части то надежда есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошёл основной сюжет второй части.

будут некоторые правки перевода и дорисовка графики

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.05.2025 в 13:38, Airat_2015 сказал:

алхимики ничего про перевод не говорили, по крайней мере официально но скрин говорит о другом)

2025-05-16-15-37-35.png

если это от первой части то надежда есть)

Они делают официально для psp,а заодно и на swith хотят портануть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, ViToTiV сказал:

прошёл основной сюжет второй части.

будут некоторые правки перевода и дорисовка графики

Да, там куча пропущенных букв или орфографических ошибок. Еще пару раз вначале встречалось, когда к девушке обращались от мужского рода.

Изменено пользователем Ivan4ik80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пропущенных букв ниразу небыло. А вот род да, ведь переводить приходилось наугад

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, ViToTiV сказал:

Пропущенных букв ниразу небыло. А вот род да, ведь переводить приходилось наугад

lunar.jpg

lunar2.jpg

lunar7.jpg

Это так по мелочи. Я по началу делал скрины, а потом запарился :)))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 135
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • обновил под свитч версии 1.2.1 TransFiles - бесплатный файлообменник без регистрации - Страница скачивания загрузки i88mf
    • Ребята, мне нужны подробности. Пока то, что вы описываете выглядит багом игры.
    • Guilty as Sock! Описание: Добро пожаловать в хаотичный зал суда, где носки выступают в роли адвокатов, прокуроров и судей! Используй абсурдные доказательства, выдумывай безумные аргументы и выноси приговоры в этой уморительной онлайн-вечеринке. Импровизируй, строй стратегии и кричи «Протестую!» — ведь в Guilty as Sock! всегда побеждает хаос! Русификатор: Workupload | Boosty Установка: закинуть в основную папку игры, папку из архива с заменой
      p.s: шрифт где-то будет налезать на другой шрифт  
    • Я думал это я был не внимательный  и тоже странным показалось, что не посетив все святилища, мне засчитали паломничество.
    • Фигня от Bursoft на HD project не ставится. Все перепутано — часть на русском часть на английском осталась. Проверил на обычном UHD, та же самая хрень.
    • Что ту не понять,пишут “ Привет “и что “ты спишь” 
    • Просто судя по форуму стима , часто  называют провайдера  этого(точней других то я и не припомню) ,когда жалуются на проблемы с инвентарём. Можно попробовать поменять язык в Стим  на английский,пишут помогает,там идёт  через сервера   Велв а не “партнёров” (как я понял из постов)
    • Ну, например, у меня тоже ростелеком. Так-то т.к. он по сути в своё время поглотил целую прорву различных мелких провайдеров (а инфраструктуру-то сохранил, по сути переименовав под себя тех), то ростелеком ростелекому рознь, качество услуги может сильно скакать от области к области до сих пор. Ошибка всё-таки явно внутренняя стимовская, возможные причины её описал ранее. С чем, с чем, но с блокировками чего-либо она вряд ли связана, а випиэн помогает именно из-за смены айпишника, а не местоположения, т.к. его нынешний угодил каким-либо образом под внутренний временный бан из-за изобилия разовых запросов на сервер стима (то есть и прокси и даже естественная смена динамического ай пи тоже должны по идее помочь). Стим где-то в начале года снизил значительно лимиты запросов на единицу времени, так что возможно под него улететь на нное время даже если банально слишком быстро пролистывать длинный список желаемого сколько-то раз подряд.
    • У меня глаза вытекают, когда вижу без запятых и знаков вопросов или восклицаний. Иногда не понятно, у тебя спрашивают или утверждают. Например “Привет, ты спишь” Вот и не понять. Меня положили насильно в кровать или что?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×