Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GamesVoice собирает 1,2 миллиона рублей на озвучку сюжета GTA: San Andreas

Рекомендованные сообщения

124001-3333.jpg

«Если нам удастся собрать 1 200 000 рублей на дубляж основного сюжета, откроем отдельный сбор на адаптацию радиостанций — сразу обозначим, что там сумма потребуется поменьше».


Студия GamesVoice запустила сбор на озвучку сюжета GTA: San Andreas.

Цитата

«Игра культовая, проверенная временем. Многим из нас она подарила массу ярких впечатлений в юности или детстве. И это один из немногих проектов, где профессиональный дубляж не просто добавил бы удобства, но и позволил бы по-новому взглянуть на всё то, что полюбилось и даже успело стать обыденным. Но поскольку работа предстоит масштабная, мы вряд ли со всем управимся быстрее, чем за пару-тройку лет, посему и сборы разделили на несколько этапов.

Если нам удастся собрать 1 200 000 рублей на дубляж основного сюжета, откроем отдельный сбор на адаптацию радиостанций — сразу обозначим, что там сумма потребуется поменьше».

123855-yj4WgaJfMXY.jpg

Цитата

«Два года назад, при запуске краудфандинговой кампании Hogwarts Legacy мы утверждали, что то чуть ли не последний шанс для крупных проектов с народным финансированием, и это были не пустые слова. Тогда мы с вами победили. Все вместе. И для неофициального дубляжа в России началась своего рода эпоха ренессанса.

Сейчас мы тоже в каком-то смысле идём ва-банк. Мы нацелены озвучить не новинку, а классику. Поэтому снова просим поддержать нас, несмотря ни на что. Поддержите, если ненавидите нас. Ведь наш успех, если он будет, вдохновит других. Поддержите, если игра вам безразлична. Ведь наш успех, если он будет, увеличит шансы на то, что однажды и ваша любимая игра получит полную локализацию».

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стоило мне им написать по открытию донатов на озвучку СА после ВС, как они берут, и открывают. Красавцы.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@chromKa спасибо! Что бы мы делали без твоего коммента... Сидели бы без СА на русском.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, очень уместных мемов, которые устареют спустя день после релиза и тем самым останутся идиотским клеймом на локализации — станет только больше.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крутая игра, но когда начинается война банд за территорию она начинает проседать по сюжету и затягивать его. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость конечно крутая. Единственная ГТА, которую я прошел. Прошел бы и ещё раз с ру озвучкой, да и ачивки заодно выбил.

3 часа назад, SerGEAnt сказал:

откроем отдельный сбор на адаптацию радиостанций

Адаптация вроде как есть, мод. Если правильно понял инфу. Один блогер oggsay сделал. 

 

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробуют выехать на хайпе от озвучки Вайс сити? Удачи пожелаю, хоть озвучка мне лично и не интересна.

4 часа назад, SerGEAnt сказал:

откроем отдельный сбор на адаптацию радиостанций — сразу обозначим, что там сумма потребуется поменьше

Миллион?:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DeeMan сказал:

Новость конечно крутая. Единственная ГТА, которую я прошел. Прошел бы и ещё раз с ру озвучкой, да и ачивки заодно выбил.

Адаптация вроде как есть, мод. Если правильно понял инфу. Один блогер oggsay сделал. 

 

он делал только Радио Лос-Сантос и Playback FM (для него ещё мода нет)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идея хорошая, но есть одно НО. ГТА Сан-Андреас, сильно отличается от Вайс-сити, там много шоколадных героев а акценты у нас не умеют озвучивать совершенно. А акценты сильно влияют на восприятия игры. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, strelokhalfer сказал:

Ну, после Вайсити соберут легко.

Уже 528 891 собрано

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, strelokhalfer сказал:

Ну, после Вайсити соберут легко.

500000 с хвостиком уже собрали. Там, справедливости ради, один донат на 120к, один на 75к, несколько на 45к и дальше по нисходящей немало довольно крупных донатов. Старт неплохой.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Там, справедливости ради, один донат на 120к, один на 75к, 

Вот это донаты так донаты… 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, piton4 сказал:

Вот это донаты так донаты… 

Сила сиджея безгранична

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала геймплей кооперативного экшена Split Fiction с русской озвучкой.
      Это первая рабочая версия, в которой есть проблемы с громкостью, которые будут устранены к релизу. Его обещают в ноябре.
    • Автор: SerGEAnt

      Команда Chpok Street выпустила русскую озвучку для именитого слэшера Devil May Cry 5.
      Озвучена игра без дополнения.
      Боярский Павел - Куратор проекта / переводчик Ирина Козюра - менеджер проекта / переводчик  Никита Шишкин - техник / звуковой инженер  Кирилл Каллаш - Данте / монстры  Екатерина Вдовик - Нико  Мага Джамаладинов - Неро  Михаил Чадов - Грифон Глеб Борисов - Вергилий  Никита FSLB - Ви / переводчик Дмитрий Мальков - Моррисон / Цербер гром  Софья Бажанова - Леди  Евгений Рыбьяков  - Кризисный сотрудник по звуку  Мария Примпе - Малфас  Елизавета Московченко - Триш  Николай Скитченко - Цербер лёд / радио  Николай Олейник - радио Руслан Yeti_Vo - вояка  Татьяна Загорская - Кирие / Петти

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Получилось перевести! Есть места в которых вместо текста цифры, но думаю сюжетка проходима, цифры тоже само собой буду поправлять (впервые работаю с подобным, от того и есть проблемы).
    • Обновление русификатора 12.10.25 Добавлены русские субтитры к непереведённым двум роликам! Кто уже качал русификатор, чтобы не качать повторно, можно скачать патч. Скачать: Google | Boosty Папку Bye Sweet Carole_Data из архива скопируйте в папку с игрой с заменой. Если русификатор ещё не качали, старые ссылки обновлены.  
    • @CrazyDevilCat спасибо! Обновление русификатора 12.10.25 Добавлены русские субтитры к непереведённым двум роликам! Кто уже качал русификатор, чтобы не качать повторно, можно скачать патч. Скачать: Google | Boosty Папку Bye Sweet Carole_Data из архива скопируйте в папку с игрой с заменой. Если русификатор ещё не качали, старые ссылки обновлены.  
    • Если кому ещё надо. Машинный перевод текста с минимальными правками, со всеми вытекающими. Почти не тестировал, так что как работает хз. Проверяйте, пишите.
      Установка:
      Следовать инструкциям инсталлятора.
      Ссылка:
      Скачать Если не получается установить или страшно качать .exe, то вот архив с распакованным русификатором. Распаковать в папку с игрой с заменой файлов.
      Ссылка:
      Скачать
       
    • Disney Illusion Island Starring Mickey and Friends Метки: Платформер, Приключение, Семейная, 2D-экшен, Кооператив
      Платформы: PC • PS5 • Xbox Series X|S • Nintendo Switc
      Разработчик: Dlala Studios
      Издатель: Disney Games
      Дата выхода: 30.05.2025 (PC / PS5 / Xbox)
      Серия / вселенная: Disney / Mickey & Friends Описание: Микки и его друзья отправляются в приключение, в котором им предстоит найти три волшебные книги и спасти загадочный остров Монот. В этом двухмерной истории, нарисованной от руки, вы увидите диковинную природу, встретите удивительных союзников и столкнетесь с… Сделал русификатор с помощью нейросети + шрифты. Подходящая версия — Требуется версия GOG 1.1 (82500) Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Disney Illusion Island_Data». 3. Вставьте её в основную папку игры. 4. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 5. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский) Также портировал русификатор на switch: Работоспособность проверил на эмуляторе, вроде всё ок. Подходящая версия — Требуется версия [0100FA401961E800][393216][1.2.0]  Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку atmosphere в корень microSD.   3. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский)      
    • К слову, у меня тоже была версия с халявный раздачи от Namco, сейчас чекнул и ремастер завезли на аккаунт.
    • Это насколько надо быть жадным что бесплатный не нужен, нужен платный, но бесплатно 
    • По идее EA Javelin AntiCheat не даст запустить игру, если у ее файлов, грубо говоря, хоть на миллиметр будут отличаться контрольные суммы от оригинальных. То есть сделать прям красивый текстовый русификатор с нормальными шрифтами и всеми 33 буквами русского алфавита, очевидно не получится. Но а что если попробовать сделать хотя бы русификатор формата, пиратских переводов игр нулевых ? ? ? Да, при таком раскладе все шрифты будут набраны только в верхнем регистре и будут отсутствовать такие буквы как - Э, Щ, Ъ, Й. Но зато это будет хоть какой-то перевод на русский) Главное чтобы контрольные суммы заменяемых файлов оставались идентичны оригиналу.

      Если не очень понятно о чем я, то вот самый яркий пример:
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×