Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, ZigHuel сказал:

наверно финальный апдейт,

пора присваивать версии =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не просил, но это случилось. А почему бы и нет?

Русификатор текстур для Shadows of the Damned: Hella Remastered. (*Обновлено 14.01.2025)

*Исправлен страшнющий вылет. Дико извиняюсь.

*Надпись про стояк измерена линейкой и приведена в божеский вид. Теперь она равномерно заполняет пространство на вывесках.

*Подкручена яркость потухших и не только потухших неоновых текстов. Теперь тухлые видно гораздо лучше, а яркие сияют чуть контрастней.

_2959ab4d490008091c2a1e33918a9baf.jpeg

 

КАК ЭТО УСТАНОВИТЬ:

Подразумевается, что русификатор текста/звука уже установлен и игровой архив data.vfs распакован. Уже обсуждалось, информация доступная.

Теперь начнём устанавливать текстурки.

Первым делом надо скачать сам мод и TFC Installer для его установки. Тулза бесплатная и официально распространяется на nexusmods, лично рекомендую брать именно оттуда.

1dd40391f8737afb429bbd0550b52c5f.jpeg

 

Теперь надо в общем-то запустить TFC Installer и указать путь к установленной игре.

34c6f6d14c139eb26d24ed4f758cfaf5.jpg

Затем путь до папки с русскими текстурами.

7792c9668108a0f9af9c304821640560.jpg

Теперь нажать кнопочку апдейт и дождаться перепаковки архивов.

060cb19d19cad40881c5cf0aabc6f84a.jpg

45c9bbbdac58a1d5a390dd1fd5b759d3.jpg

7a7d2908729a080afe5f949ed8d6711b.jpg

Если накосячили, тулза автоматически создаёт бэкап, так что пробовать можно бесконечно долго, не бойтесь ошибаться.

Ну и на этом в общем-то всё, играйте на здоровье.

Скрытый текст

_6859250f468b16d6e824983f2c520c49.jpeg_90107ea951fa7eb953550506ec09c892.jpeg_ed44b6585319700e6e030e1895aef5ab.jpeg_535fa0e93f492d147d4b5fab243a0aa4.jpeg_af8c5a881dab672db37f6233154eaef6.jpeg_a0d4635238e66fcffded8119aad1fbf3.jpeg

 

Изменено пользователем ZigHuel
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, ZigHuel сказал:

КАК ЭТО УСТАНОВИТЬ:

есть готовые или проще самому ?

сделал бы одноEXEшниковое решение …

Изменено пользователем Blackoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Blackoff Это снова нужно 4,5 гига перезаливать. Я бы заменил что есть на гугол диске, но не всем нравятся настолько радикальные русификации. Это так, чисто для полного погружения на любителей.

Было бы конечно неплохо всё это оформить в более удобный формат, но придётся наверно тебе самому на свои архивы накатывать сперва в таком формате.

Изменено пользователем ZigHuel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, ZigHuel сказал:

В смысле исходники текстур в человеческом формате?

нет ,так же готовые файлы после патча ,до у меня есть я думаю если родные используем,

я бы просто патч сделал ,сравнивается две папки до и после изм  и создается патч … которому потом не нужен сторонний софт и ресурсы ...

22 минуты назад, ZigHuel сказал:

но придётся наверно тебе самому на свои архивы накатывать сперва в таком формате.

понял ,почему и спросил ,разбираться лень ...судя по размеру архива выйдет вообще мелочь ,они не пересекаются с файлами текста звука?

Изменено пользователем Blackoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Blackoff сказал:

они не пересекаются с файлами текста звука?

С файлами однозначно нет, но пакеты с текстурами определенно могут лежать и таки иногда лежат в тех же самых архивах, где и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, ZigHuel сказал:

С файлами однозначно нет, но пакеты с текстурами определенно могут лежать и таки иногда лежат в тех же самых архивах, где и звук.

md5 закинь пож пропатченных текстур ,так проще понять будет всёль сменил ...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ZigHuel обновы ещё планируются? Хочу собрать всё это дело в инсталлятор и, возможно, с патчингом vfs файла. Кстати, что там за экслюзивный ролик? Для него можете скинуть исходники? Мб и его сведем, чтобы уже всё добить. 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, spider91 сказал:

обновы ещё планируются?

Сложный вопрос, на который сложно дать однозначно утвердительный ответ. Но текущую версию считаю вполне себе полной. Ну, гораздо ровнее того, что я выкатил в первый раз. Нестыдная.

20 минут назад, spider91 сказал:

что там за экслюзивный ролик? Для него можете скинуть исходники?

Тоже непростая тема. Я если честно не имею точного представления о том, как это всё реализовано, но есть подозрения, что этот ролик склеивается внутри движка скриптом из роликов, которые лежат в папке movies, судя по схожести артефактов. Но это неточно, особо глубоко не вникал, всего лишь моя гипотеза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ZigHuel окей, спасибо скачаю тогда игру и гляну чё за ролик. Не подскажете как он называется вообще и где воспроизводится?

По остальному, если я скачаю отсюда, то получу всё, что нужно для звука и текста, или же ещё чёт из предыдущих постов надо качать?

23 часа назад, ZigHuel сказал:

Никто не просил, но это случилось. А почему бы и нет?

Русификатор текстур для Shadows of the Damned: Hella Remastered. (*Обновлено 11.01.2025)

 

И да, текстуры отдельно файлами (без патчера) вы всё же не заливали? Их только по инструкции выше ставить или можете скинуть файлами архи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, spider91 сказал:

если я скачаю отсюда, то получу всё, что нужно для звука и текста

Всё так. У меня на гугол диске во всяком случае лежит свежайшая версия со всеми крайними правками.

23 минуты назад, spider91 сказал:

текстуры отдельно файлами

А херли толку с них? Их в любом случае упаковывать обратно в ахривы придётся и вряд ли что-то сделает это так же надёжно и быстро, как tfc installer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, ZigHuel сказал:

Их в любом случае упаковывать обратно в ахривы придётся

Так я имел ввиду уже готовые русские игровые файлы

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 Понял. Не, такого я не делал. Уже писал, что понимаю, что не все в восторге от настолько радикального васянизма, поэтому и предоставил текстуры как дополнительную и совсем легковесную опцию. Иначе это снова такого же веса папочка получается, как и вариант с оригинальными текстурами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • у игры версия анриала 4.24, нету локализационного файла, то есть надо потратить время на поиск всех текстов
    • Хороший это который вертуху выдержит? Или как это к файтингу..
    • @Ленивый за вчера вышло уже два патча, 0.01 и 0.02 :)) Числа версий намекают, что путь совершенствования будет долгим. Потенциальному переводчику надо иметь купленную игру и быть очень замотивированным)
    • Ранний доступ который будут периодически патчить? 
    • А не легче ли вместо этого, просто добавить косарей 20 и взять ещё один хороший корпус для ПК?
    • очень нужен…, игра  отличная
    • Ну, коли так возьму. За такие деньги пусть будет.
    • да перевод нужен, хоть текст про озвучку молчу
    • тоже очень жду, слежу за темой
    • Трагедия вокруг перевода Dragon Quest I and II HD-2D Remake Я умышленно не указываю название обсуждаемой группы, но при желании, вы очень легко можете найти их в VK Заранее хочу принести извинения тем, кого ввел в заблуждение утверждениями о том, что выложенный перевод для DQ III на ZoG является платным переводом этой группы. Это все же другой перевод. Платный перевод немного лучше, потому что переведены меню, названия и имена. Но такой внезапный поворот дает возможность явно сравнить качество двух переводов (спасибо недовольному покупателю за предоставленный платный релиз), которое будет в конце
      Как я ранее писал, кое-кто в интернете собирает деньги на свою версию машинного перевода и утверждал, что там будут вешать лапшу о том, что их перевод "лучше". Кроме лапши, полетели даже оскорбления Хочу также поблагодарить переводчика за рекламу моих сообщений на ZoG у себя в группе. Это позволит большему количеству людей узнать об этой ситуации • Появились комментарии от них. Человек не привык говорить языком фактов, пруфов, примеров. Поэтому придется мне Цитаты которые сразу же разберем:
      Но есть сравнение бесплатного перевода с ZoG с платным переводом от этой группы!
      Представленное сравнение покрывает10-20 минут от начала игры. О каких правках шла речь, вопрос риторический
      Я не знаю "чем" делался бесплатный перевод (но похоже на нейросеть), но платный использовал DeepL с "основными правками"
      Платный DQ I-II будет создан уже с использованием нейросетей (как и мой бесплатный), поэтому изначальное качество будет получше. А вот какие там будут правки и будут ли вовсе… И самое главное - стоит ли оно 20 тысяч с ценой в 450 рублей?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×