Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
Siberian GRemlin

Command & Conquer: Red Alert (+ Counterstrike, The Aftermath; Remastered)

Recommended Posts

Локализации подверглись:

1. Оригинальная игра Red Alert (версия 3.03)

2. Дополнение Counterstrike (версия 3.03)

3. Дополнение The Aftermath (версия 3.03)

Скачать можно с официальной странички локализации.

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Залил первую публичную версию в честь Дня Победы + небольшое исправление для локализации RA2

Share this post


Link to post

Хорошие переводы делаете - молодцы. Основательно так.

Share this post


Link to post

Зашёл на стайт, и сразу бросилось в глаза: Red Alert - Красная Тревога, а вот Red Threat - Крастная Угроза. Непорядок господа.

Share this post


Link to post

Не учи отца...!

Это локализация, а не перевод ПРОМТом.

Share this post


Link to post
Не учи отца...!

Это локализация, а не перевод ПРОМТом.

Даже учитывая, что там идёт конфликт с Союзом, всё ровно Красная Угроза - как-то не так. Это из тойже серии как наши умники перевели название фильма Freedomland как "По ту сторону правды". 0_0

Share this post


Link to post

Когда, сделаешь свой перевод, тогда и поговорим! А комментарии человека не знающего всего сюжета и не прошедшего всю игру (с видеороликами) меня не очень то волнуют!

Share this post


Link to post
Когда, сделаешь свой перевод, тогда и поговорим! А комментарии человека не знающего всего сюжета и не прошедшего всю игру (с видеороликами) меня не очень то волнуют!

Ну для начала я делал переводы, но не игр, а видео, так что не учи учёного как говориться, я высказал своё мнение, а такая негативная реакция указывает на неопытность и неуверенность.

Share this post


Link to post

Локализация игры и перевод фильма разные вещи. А негативная реакция, потому, что я уже наслушался советов, что и как надо переводить, в основом дельных предложений было мало, крайне мало, большая часть - бред. Для информации скажу, что на перевод игры ушло 1,5 года, как это не прискорбно, незватка времени сильно отражается на сроках. Треть этого времени кстати ушла только на тестирование. К счастью, по выходу локализации всем понравилась. А если еще учесть, что я больше 10 лет играю в игры серии C&C и знаю их как Отче наш... "Красная угроза" давно прижилась как русский эквивалент названия игры, да и передаёт суть и звучит куда лучше, чем "Красная тревога", какого выражения я ни разу не слышал, вот "красный цвет тревоги" - да... я думаю у всех бы вызвало рвотный рефлекс, увидев заставку с таким названием игры. А свой вариант я подтвердил, когда встретил диск с переводом от Дядюшки Рисёча, на котором также красовалась надпись "Красная угроза". Еще раз повторюсь, что локализация это не дословный перевод, а творческий процесс.

Насчёт фильмов, например Blade Runner переведён как "Бегущий по лезвию бритвы", а вот машинный переводчик предлагает "Бегун Лопасти (лезвие)" =))) А чтобы перевести адекватно, нужно было как минимум сначала посмотреть весь фильм и как миксимум вдобавок прочитать книгу.

Share this post


Link to post

Siberian GRemlin

и как миксимум вдобавок прочитать книгу

Ну это ты уже загнул. Фильм абсолютно самодостаточен.

Share this post


Link to post

Поэтому, это и отнесено в "максимум"... =)

Share this post


Link to post

Русификатор не хочет становится на Red Alert, который входит в состав сборника - The First Decade.

Share this post


Link to post

Я думал в сборнике The First Decade все игры пропатчены до последних версий. При запуске Red Alert высвечивается версия 2.0, я поставил патч 1.3, русификатор показал, что изменения успешно внесены, но язык остался оригинальным.

Share this post


Link to post

Morphium

1. Не 1.3, а 1.303. Если ты внимательно посмотришь на название патча, то увидишь, что это патч именно для tfd версии.

2. Внимательно прочти, что сдесь (http://sg.redsys.ru/loc_ra1.htm) раздел техническая сторона локализации, а именно шестой пункт. Я думаю проблема должна решиться сама собой.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned — Русификатор (текст)
      Grand Theft Auto 4: The Ballad of Gay Tony — Русификатор (текст)
      (перевод один и тот же — скачивать оба файла не нужно)
    • By Si - Net
      Вышла первая из самых ожидаемых игр этого лета Lost Planet: Extreme Condition. Думаю пора задуматься над созданием русификатора. Если понадобится помощь - готов, у меня английский лицей за плечами. Если что пишите в личку.

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Он обзорщик,делает рейцензию на игру,а не обычный игрок. не хочешь проходить,не пиши рецензию. Все просто. Пусть тогда пишет в заголовке,рецензия на 10ч игры. Первые впечатления. И т.д. Я не пересиливал себя.  Бегал, изучал,как устроено,что можно сделать. Как работают механики. Ты знаешь что в игре тебя невозможно убить,если ты этого сам не захочешь?:)) Я убил босса равнин когда он мне был явно не по лвл. Кстати стоит сказать что дизайн боссов мне нравится и их атаки хорошо сделано с визуальной точки зрения. Но трекинг ударов<что твоих,что босса это плохо. Для всех кто жалуется на трекинг в серии ДС,советую поиграть в эту игру и узнать что значит действительно плохо:) @SerGEAnt ну а без коопа можно ставить 0 же :))))  Ибо:
    • Вот именно. Даже в игру на 4 балла интересно играть в коопе. Это к вопросу о перекошенной шкале оценок.
    • Ну как не влияет, у этого аж 4 балла   А потом такие.    
    • Если 10 часов не хватило/игра не зашла — зачем насиловать себя дальше? И да, если игра не способна увлечь с самого начала — это в любом случае косяк разработчика/просчет в геймдизайне. Не должен потребитель терпеть 10 часов/пересиливать себя со словами “а вот дальше станет круто”. Да и человеку, знакомому с творчеством Spider само имя разрабов говорит о многом. Я, честно говоря, запускал чисто с одной мыслью: “Ну может хоть в этот раз”. Но не судьба. И да, в мире где есть Ведьмак 3, ставить ей больше 5-6 можно разве что авансом. Но какие авансы если уже какую игру подряд они пилят одно и то же с теми же косяками. Да и почитав отзывы в стиме понял, что палец вверх игре ставят из-за бинарности оценок в стиме — многие признают что игра кривая, но оправдывают игру “ну это же не Bioware, это не Ведьмак, у них 25 человек персонала”. Как уже писал выше — вообще не считаю это оправданием.
    • На вряд ли вспомнить тот же Crash Bandicoot N'Sane Trilogy
    • @DarkHunterRu Даже там пауков упомянул. Честно на такие вещи надо ставить других людей. Которые, хоть и не в такую уж хорошую игру,но готовы играть и пройти полностью,после высказать мнение в целом по игре. А не человека который с первых слов,вот спайдеры,вот такая однообразная студия,вот они мне биовар обещали,а вышла средняя рпг, 10ч ток выдержал,говно. Зачем то еще камень в людей в самом начале кинул. Ну хотят люди ,верят,плохо что ли? Это разве объективность? Такое ощущение что все что хуже ведьмака 3 не должно в принципе существовать. Ну и это лучше чем вера в стар ситизен и игры с лутбоксами.  Я бы сказал рецензиями ему заниматься не стоит с таким отношением. А то чем дальше тем больше будет,поиграл 2ч,не анчартед ,говно. Биомутант поиграл 5ч,не дарк соулс,говно.    
    • Все так и есть. Даже Generation Zero в коопе интересен, хоть это и не влияет на оценку. Каким бы требовательным он не был, сюжет Vampyr — говно :)
    • Ну бэтмен это, вообще, позор. Я играл только в первую часть. Но там была просто хрестоматийная стоеросовая клик-клик долбилка прямиком из палаты мер и весов. Бэтмен даже сам врагов выбирал там - знай кликай лкм-пкм. Игры от From software и их подражатели - другое дело. Тут боевая система на все деньги. Но это только недавняя тенденция. Без FS так бы и кликали щас дальше. А насчет замирания анимации это отчетливо видно в видео сабжа. В том же Секиро никаких замираний нет, хотя удары там не похожи на девчачьи плевки.  
    • Вот об этом и пишут на метакритике, а не про ЕГС, как кто-то подумал. Конечно есть нулевые оценки из-за эксклюзивности, но они не преобладают. Есть информация, что даже на новых картах АМД ситуация не лучше чем на Нвидиа. А игра затачивалась именно под АМД.
    • Господи, иногда от “творчества” переводов просто кровь из глаз течет — приплести откуда то Динамо и шутку про футбол, “крокодил Гена курильщика”, Скай превратить в Сойку какую то, РИСКОВЫЕ САПОЖКИ прости хоспаде, гигантский червь вдруг зовется БОРИСОМ, “очень смешная” шутка про осьминога и угрозу для японских школьниц, ее вот обязательно надо добавлять, смишно же...Доктор Эммет Коричневый передает Сойке, Сапожкам и Гнильке привет
  • Recent Status Updates

    • SerGEAnt

      RT @Zhitnipalzhi: ржу с интервью Азара. Эффективный депутат. https://t.co/EYblGbvI9I
      · 0 replies
    • derscout  »  SerGEAnt

      Тут показали геймплей Project REsistance можно новостью добавить пожалуйста ?
       
      · 0 replies
    • JIEXArus

      1inchofAsh played Metro Exodus (Steam) in the last 24 hours https://t.co/Xc0E2S0Hfd #exophase
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      Поиграл пару часов в #Gears5, вышел, запускаю сейчас — все, жди, сынок. Наверное, в машину времени угодил.

      · 0 replies
    • Axels  »  makc_ar

      Привет. Хочется доделать  A.O.T. на PS Vita. Хочу попробывать допилить перевод. Не поделишься софтом и парой инсрукция для вскрытия ресурсов? И остались ли исходники от ПК версии? Может их можно будет уменьшить и залить на Vita. Заранее благодарен за любой ответ. То что уже ты сделал уже классно на PS Vita.
       
      P.S.
      Как я понимаю у тебя нет времени заниматься рутинной, тупой рабой с передлыванием и уменьшение текстур.
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×