Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышла нейросетевая озвучка Grand Theft Auto 5

Рекомендованные сообщения

195815-banner_pr_witchfire.jpg

Автор озвучил все диалоги, для которых есть субтитры. Реплики, для которых субтитров нет, были озвучены по машинному переводу их транскрипции. Озвучка катсцен тоже есть.


SynthVoiceRu опубликовал нейросетевую озвучку Grand Theft Auto 5.

Ее качество можно оценить на видео.

Цитата

«Подготовил озвучку для легендарной GTA V. И это было не просто, так как персонажи в игре говорят экспрессивно и при этом нет возможности связать аудио-дорожку непосредственно с персонажем игры. Это приводит к тому что нейросеть пытается подстроиться под каждую реплику в отдельности и, как следствие, мы видим проблему с переключением тона голоса. Я попытался исправить проблему с помощью группировки аудио-файлов по схожести голосов и это немного помогло.

Также я не нашел способа связать субтитры с аудио файлом со 100% точностью, пришлось писать отдельный алгоритм сопоставления».

Автор озвучил все диалоги, для которых есть субтитры. Реплики, для которых субтитров нет, были озвучены по машинному переводу их транскрипции. Озвучка катсцен тоже есть — ее сделал товарищ Toreno.

195815-banner_pr_witchfire.jpg

Как установить озвучку:

  1. Скачать файл с дубляжом или закадром.
  2. Установить Open IV (инструкция).
  3. Скопировать скачанную озвучку в папку mods с сохранением путей.
  4. В настройках игры выставить пункт аудио (усиление диалогов) на максимум.
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда они в машине едут и базарят, то вроде норм, но когда ограбление начинается…. :D  Нет спасибо.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не плохо. Уж лучше чем читать субтитры. Из за них при поездках приходилось медленней ехать что б спокойно прочитать. А чаще всего приходилось игнорировать что там говорят в динамичных моментах.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это полная жопа. Лучше вообще не знать, что говорят персонажи, чем слушать такое.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, piton4 сказал:

Когда они в машине едут и базарят, то вроде норм, но когда ограбление начинается…. :D  Нет спасибо.

Ага. Особо поржал с "Это бы понравилось моей Жене". :D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, aleks2007 сказал:

Из за них при поездках приходилось медленней ехать что б спокойно прочитать.

неоднократно на похожие коменты налетают вертикально роскосые и кричат что всё норм читалось за рулём на макс скоростях ...

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Pekarb сказал:

вот хочется затестить, но гта так оторжалась в гигабайтах, что просто жесть.

110 гб это отожралась?? Ты видел сколькотвесит Балдурс Гейт 3, Форза Хорайзен 5, последние части КоД??? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ГТА заслуживает лучшего. Мне не продали.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Bkmz сказал:

110 гб это отожралась?? Ты видел сколькотвесит Балдурс Гейт 3, Форза Хорайзен 5, последние части КоД??? 

и это тоже туда же (хотя балдур надо пройти, но у меня дивинити 2 ещё не пройден)

Изменено пользователем Pekarb
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Bkmz сказал:

110 гб это отожралась??

Мне что-то вспомнился мой первый жёсткий диск на 125 Мб (да, я настолько древний :)). На котором помимо операционки были и игры. Точно были DOOM и Lost Vikings. И ещё место оставалось.

По теме — озвучку ещё пилить и пилить. Сыровато пока, но радует, что начало положено.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Pekarb сказал:

балдур надо пройти, но у меня дивинити 2 ещё не пройден

Игры радикально разные. В них общего столько же, сколько в Дэус Икс Хьюман Революшн и Биошок Инфинит. 

2 часа назад, Destructor сказал:

Мне что-то вспомнился мой первый жёсткий диск на 125 Мб (да, я настолько древний :))

«640 КБ должно хватить всем»

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас играю с этой озвучкой, отлично — наконец-то могу смотреть на дорогу во время миссий — а не втыкать носом в субтитры. Да, хотелось бы нейро-озвучку уровня дополнения к киберпанку — там иной раз даже забываешь, что это нейросеть, но и это тоже покатит. Пройду сейчас сюжетку, может быть даже пойму — что там происходит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.06.2024 в 06:05, Blackoff сказал:

неоднократно на похожие коменты налетают вертикально роскосые и кричат что всё норм читалось за рулём на макс скоростях ...

Я не кричу, но мне норм читалось на высоких скоростях. Не врезался. В ГТА СА бывало только не успевал даже не на машине)) А во всех остальных все норм)

Изменено пользователем Romka37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлена озвучка GTA V

Это первое и финальное обновление озвучки для текущей модели нейросети. 
 
Изменения:
1. Удалось решить проблему с "переключением" голосов, теперь все реплики персонажи произносят своим голосом.
2. Вручную подобраны голоса для 50-ти самых болтливых персонажей (это 50% всей озвучки)
3. Выровнена громкость, теперь не надо крутить крутилки в настройках игры.
4. Улучшено качество голосов.
 
Установка:
Просто заново скачайте файлы озвучки из поста с анонсом и выполните инструкцию по установке.”
Изменено пользователем Pekarb
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского.
      Студия SynthVoiceRu обновила нейросетевую озвучку Kingdom Come: Deliverance 2 — теперь озвучены все дополнения, вышедшие на сегодняшний день.
      В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского.
    • Автор: SerGEAnt

      На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Студия GamesVoice опубликовала второй трейлер GTA 6 с русской озвучкой.
      Голоса главным героям подарили Егор Васильев и Ингрид Олеринская.
      Ролик оказался приурочен, как говорится в посте от имени студии, «фантазиям» на тему возможного производства русской локализации такой объемной игры. На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Впрочем, есть и более щадящие варианты: богатые блогеры могут заказать игрофильм (от 4 миллионов) или локализацию радиостанций (от 4 миллионов). Локализация только основного сюжета и побочный заданий обойдется в сумму от 15 миллионов рублей.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • и в консоле вот так он переводит текста я думаю потому их и не видно

      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Toggling fonts of 25 objects.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Toggling fonts of 25 objects.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Toggling fonts of 25 objects.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Toggling fonts of 132 objects.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Key Configuration' => '╨Ъ╨╗╤О╤З╨╡╨▓╨░╤П ╨║╨╛╨╜╤Д╨╕╨│╤Г╤А╨░╤Ж╨╕╤П'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Graphic Settings' => '╨У╤А╨░╤Д╨╕╤З╨╡╤Б╨║╨╕╨╡ ╨╜╨░╤Б╤В╤А╨╛╨╣╨║╨╕'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Language' => '╨п╨╖╤Л╨║'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Select your preferred language.' => '╨Т╤Л╨▒╨╡╤А╨╕╤В╨╡ ╨┐╤А╨╡╨┤╨┐╨╛╤З╨╕╤В╨░╨╡╨╝╤Л╨╣ ╤П╨╖╤Л╨║.'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'English' => '╨Р╨╜╨│╨╗╨╕╨╣╤Б╨║╨╕╨╣'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Button Display in Pointer Mode' => '╨Ф╨╕╤Б╨┐╨╗╨╡╨╣ ╨║╨╜╨╛╨┐╨║╨╕ ╨▓ ╤А╨╡╨╢╨╕╨╝╨╡ ╤Г╨║╨░╨╖╨░╤В╨╡╨╗╤П'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Action Button Display' => '╨Ф╨╕╤Б╨┐╨╗╨╡╨╣ ╨║╨╜╨╛╨┐╨║╨╕ ╨┤╨╡╨╣╤Б╤В╨▓╨╕╤П'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Auto Hide UI' => 'Auto Hide UI'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Guide Button Display' => '╨Ф╨╕╤Б╨┐╨╗╨╡╨╣ ╨║╨╜╨╛╨┐╨║╨╕ ╨╜╨░╨┐╤А╨░╨▓╨╗╤П╤О╤Й╨╡╨╣'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'UI Display Size' => '╨а╨░╨╖╨╝╨╡╤А ╨┤╨╕╤Б╨┐╨╗╨╡╤П ╨┐╨╛╨╗╤М╨╖╨╛╨▓╨░╤В╨╡╨╗╤М╤Б╨║╨╛╨│╨╛ ╨╕╨╜╤В╨╡╤А╤Д╨╡╨╣╤Б╨░'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Sound Effects' => '╨Ч╨▓╤Г╨║╨╛╨▓╤Л╨╡ ╤Н╤Д╤Д╨╡╨║╤В╤Л'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Background Music' => '╨д╨╛╨╜╨╛╨▓╨░╤П ╨╝╤Г╨╖╤Л╨║╨░'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Vibration Feature' => '╨д╤Г╨╜╨║╤Ж╨╕╤П ╨▓╨╕╨▒╤А╨░╤Ж╨╕╨╕'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'On' => '╨Э╨░'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Off' => '╨Т╤Л╨║╨╗╤О╤З╨╡╨╜╨╜╤Л╨╣'
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Completed: 'Select Menu with Left Stick' => '╨Т╤Л╨▒╨╡╤А╨╕╤В╨╡ ╨╝╨╡╨╜╤О ╤Б ╨╗╨╡╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╗╨╛╤З╨║╨╛╨╣'
    • Это же просто прекрасно! Вы молодцы, что решили до делать перевод этой игры! Спасибо вам!
    • А зачем тебе перевод на уровне базового языка? Он будет даже хуже чем, твой подзабытый японский. С японской озвучкой, но с английскими сабами.  Хотя английская там тоже не плоха. Видно что старались. Но оно и понятно. Игра классная. Реально очень жаль, что такая игра,  с глубоким сюжетом останется без нормального перевода. Я кстати ошибся немного насчет 100 часов. Примерно 50 часов только пролог. То есть учитывая все таймлайны, ну...часов 180, из которых 140 часов тупо чтения. Поэтому тут походу без шансов. P.S. Я после полумарафона, поэтому я морально устал и буду делать много ошибок и мне будет лень их править. Поэтому особо чуствительным не читать.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/814360/Mythic_Ocean/ Что бы вы сделали, если бы вы были друзьями с богами, и ваше влияние на них могло бы изменить вселенную? Mythic Ocean — это атмосферное и очаровательное приключение, в котором вы подружитесь с пантеоном богов под водой, поможете им найти себя и сделаете выбор, который определит создание нового мира. 

      Исследуйте все результаты. Какой бог поднимется выше? Какой мир они создадут? Вы решаете — выбирайте мудро. Функции   Повествовательное исследование — сочетает в себе игровой процесс визуального романа, ориентированный на диалоги, со свободным исследованием. Благодаря глубоким беседам с богами ваш выбор влияет на судьбу вселенной. Разнообразная, мирная подводная среда. Познакомьтесь с множеством забавных, очаровательных созданий. Никакой смерти, никакой битвы, никаких неудач. Задача — повлиять на богов, чтобы получить желаемый результат — результаты варьируются от гармонии до хаоса. Есть краб, танцующий брейк-данс.
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.91. Что изменилось: Исправление ошибок из нашего дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Финальные правки в именах персонажей Исправление названий некоторых предметов согласно внутриигровой терминологии Добавление последнего пакета переведённых текстур (спасибо m4d1s и SI) Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке  Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • В Steam вообще заходить вредно. Сразу появляется желание набрать всего в корзину по скидкам, да побольше Ну и по классике потом не запускать это.  
    • Без понятия, т.к. это связано не с клиентом, а с разработкой.
    • @Deep_Dish  После установки русификатора игра вылетает при переходе в пункт меню “Load game”.
    • И через сколько же лет сие чудо случится? 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×