Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stupid Author

На PlayStation 5 вышла демоверсия Stellar Blade

Рекомендованные сообщения

115812-photo_2024-03-09_09-21-453.jpg


Хорошая игра, говорят.

115703-photo_2024-03-09_09-22-03.jpg

115703-photo_2024-03-09_09-21-42.jpg

115703-photo_2024-03-09_09-21-45.jpg

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, NAGELFAR999 сказал:

В это играть или гуся душить?o_O

Даже вопрос не должен возникать!!)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Tirniel сказал:

Кхм, полагаю, что у него вопрос всё же стоит, а не возникает.

Стой раз-два , я ведь ещё здесь:D Вопросы со стояком решаю с супругой. А тем кто не поиграть , а одноглазого придушить — ребята от этого можно ослепнуть:laugh:

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Freeman665 сказал:

Все так говорят:D

Подробностей только не надо :laugh:

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, NAGELFAR999 сказал:

Вопросы со стояком решаю с супругой.

Да вообще не понятно, как при супруге в такое вот играть-то.

 Будь на ем хотя б картуз, — Не такой бы был конфуз, А на ем же из одежи — Ничаво, помимо бус!

 Тут томб рейдер-то запустишь уже косо смотрят. 

  • Хаха (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, LineCat сказал:

Да вообще не понятно, как при супруге в такое вот играть-то.

 Будь на ем хотя б картуз, — Не такой бы был конфуз, А на ем же из одежи — Ничаво, помимо бус!

 Тут томб рейдер-то запустишь уже косо смотрят. 

Из серии “Я не знаю, откуда это. Само запустилось [судорожно стучит по Alt+F4]))

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“идеально для косплея”:big_boss: 

А сам персонаж очень средний по больничке — поиграешь и через день забудешь как она выглядит.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, NAGELFAR999 сказал:

А тем кто не поиграть , а одноглазого придушить — ребята от этого можно ослепнуть:laugh:

Еще и волосы на ладонях расти начнут:big_boss::D

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нудмоды после релиза на ПК — база.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Еще и волосы на ладонях расти начнут:big_boss::D

Анекдот вспомнил. Занимается парень с девушкой любовью:
Парень: Где у тебя пупок то?
Девушка: Да ещё в общаге стёрся!

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Ленивый сказал:

“идеально для косплея”:big_boss: 

А сам персонаж очень средний по больничке — поиграешь и через день забудешь как она выглядит.

Так там вроде костюмы всякие будут.  Но я думаю 2b вне конкуренции.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, piton4 сказал:

Так там вроде костюмы всякие будут.  

Лучший уже показали:D

 … костюмы, кстати напомнило:

maxresdefault.jpg

42 минуты назад, piton4 сказал:

 Но я думаю 2b вне конкуренции.

Да, когда нет идей гуглим арт из инета. Это металлизированный позвоночник наверно уже даже в артах моветон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Ленивый сказал:

.Это металлизированный позвоночник наверно уже даже в артах моветон.

Классика :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Не понимаю стеба. Раньше так все девки гг выглядели. До сексуальной “революции”.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Как обычно, в течение недели можно опробовать сотни демоверсий самых разных игр.
      В Steam стартовал традиционный фестиваль демоверсий под названием Next Fest («Играм быть»).
      Как обычно, в течение недели можно опробовать сотни демоверсий самых разных игр.
      Избранные игры:
      Шутер Once Human Рогалик Metal Slug Tactics Адвенчура The Alters Хоррор CONSCRIPT Изометрическая пошаговая RPG Demonschool Головоломка Schim детектив The Rise of the Golden Idol гоночная аркада Fumes, которую показывали на PC Gaming Show Соулс-лайк Flintlock: The Siege of Dawn Шутер I Am Your Beast Головоломка от первого лица Riven
    • Автор: SerGEAnt

      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На проблему в том числе обратил PC Gamer, обратившийся в Mundfish за комментарием — он не заставил себя ждать.
      Интересно, о каких правках идет речь: о небольшом редактировании или об удалении серии целиком?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • племяннику в своё время ненужных ботов отдал, так он сейчас тоже бананы крафтит.
      с шести акков за сутки 3 доллара в сутки делает.
    • все имеет цену и алчность тоже...
    • Наша команда: Переводчики: @Pet, @Silversnake14 Редакторы: @White_Rabbith Техническая часть: @Albeoris, @Pet Перевод: Объем — 800 000 знаков, переведено на 16.06.2024 — 99.53%. Редактура — идёт полным ходом. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, альфа версия перевода релизной версий от 16.06.2024 доступен в тут. Планы: ✔️ Выпустить альфа-версию перевода первых всех миссий — до 12.05.2024 16.06.2024 ⬜ Решить технические проблемы — до конца работы над переводом: ✔️ Запретить редактирование имён персонажей (при включении локализации мы будем автоматически отключать возможность отредактировать имена главных героев, так как в противном случае очень много текста придётся загонять под иминительный падеж; будет возможность вернуть редактирование, но уже на свой страх и риск, мы будем ориентироваться на дефолтные имена персонажей). Для разрешения редактирования имён персонажей, отредактируйте или удалите файл: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg ✔️ Найти потерявшиеся элементы интерфейса (как минимум вкладка графических настроек остаётся без перевода по неизвестной причине, вероятно захардкожен текст)— нашли и перевели, просто файлов не было в демке, и я их пропустил ✔️ Вынести во внешние файлы захардкоженые позывные для перевода дефолтных — готово; не стали выносить файлы, вместо этого позывной по умолчанию, будет равен имени героя в верхнем регистре Изменить эту настройку можно здесь: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg Огромная просьба: Сообщайте обо всех проблемах. Особенно, если мы где-то продолбали характер персонажа или переврали сюжет. Писать можно в эту тему. Пожалуйста, проверьте, что у вас корректно работает перевод имён персонажей (только при начале новой игры): Вы НЕ можете отредактировать имя персонажа. Вы МОЖЕТЕ отредактировать позывной персонажа. Позывной персонажа — это имя персонажа в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ. Всё вышеперечисленное верно и работает как ожидается, если вы просто нажмёте Продолжить, не внося никаких изменений.
    • Спасибо! Ты лучший
    • Я тут русификатор Cyberdimension Neptunia доделал. 
      Перевод в группе отлежался — вроде как у всех всё работает. Однако есть некоторые недостатки, связанные с технической частью. https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4691 Перевод: Hocorog
      Разбор ресурсов: Artur193
      Редактура: Hocorog
      Шрифт: Artur193, KASaLEX
      Текстуры: Lirozabimaru, Hocorog
      Особая благодарность: Darkhawk02, DragonZH, KASaLEX, SileNTViP, makc_ar, Thorleopardon, Evgenia Levetina, Bordyur21, stalcerdolgg, Денчик (Крушер) Ссылка: https://disk.yandex.ru/d/uLXvE2oG4d3RxA @SerGEAnt, просьба добавить русификатор в шапку.
    • В этом коридорном шутере две разные ветки кампании с разными сценами и персонажами, а также более 7 часов чистой речи. И нет, это не вместе с немцами, ибо их переводить не надо.
    • Теперь точно готово. Я просто не играл в игру ни разу и до диалогов не дошёл. Теперь всё должно работать. Обновил архив. Нужно перекачать по той же ссылке.
    • В смысле «уже»? Он и не был доступен.
    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×