Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Игра вышла. Похоже Анрил 5 вроде использует

Share this post


Link to post
Только что, DInvin сказал:

Игра вышла. Похоже Анрил 5 вроде использует

Юнити. И похоже, что перевод будет силами разработчика. image.png?ex=658dcd49&is=657b5849&hm=95d

Share this post


Link to post
1 минуту назад, WARCHIFF сказал:

Юнити. И похоже, что перевод будет силами разработчика. image.png?ex=658dcd49&is=657b5849&hm=95d

Ну такие высказываний было дохера. Далеко ходить не над. Черепашки те-же)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Хоть какоё-нибудь машинный, и то норм бы было.  Разрабы навряд ли добавят.

1 час назад, DInvin сказал:

Игра вышла. Похоже Анрил 5 вроде использует

Игры такого плана, почти всегда на unity делают.

Share this post


Link to post
2 минуты назад, piton4 сказал:

Хоть какоё-нибудь машинный, и то норм бы было.  Разрабы навряд ли добавят.

Игры такого плана, почти всегда на unity делают.

Тогда скорее всего текст где то в 5 точке?

Share this post


Link to post
9 минут назад, DInvin сказал:

Тогда скорее всего текст где то в 5 точке?

Не понял.  

Share this post


Link to post
2 минуты назад, piton4 сказал:

Не понял.  

Ну текст игры обычно в жопе где то. На движках юнити...или может я что то путаю

 

Share this post


Link to post
10 минут назад, DInvin сказал:

Ну текст игры обычно в жопе где то. На движках юнити...или может я что то путаю

 

Насколько я знаю, наоборот, когда на unity, то особых сложностей не должно вызывать.  На форуме даже тема есть, называется, что-то типа “...unity auto translator...”   Насколько я понял, любую игру на unity, можно хоть как-то перевести без особых проблем.  Могу ошибаться.

Share this post


Link to post
4 минуты назад, piton4 сказал:

Насколько я знаю, наоборот, когда на unity, то особых сложностей не должно вызывать.  На форуме даже тема есть, называется, что-то типа “...unity auto translator...”   Насколько я понял, любую игру на unity, можно хоть как-то перевести без особых проблем.  Могу ошибаться.

Понял. Ну надеюсь кто-нибудь шаристый сделает машинный. Вроде неплохая метроидвания вышла

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Ни фига себе! Оперативно.

Share this post


Link to post

@SerGEAnt , пишет “404 not found”

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • By Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Featured

  • Последние сообщения

    • У разрабов на сайте можно скачать бесплатно (справа вкладка PC) тут вирустотал ругается Trojan:Win32/Wacatac.B!ml
    • Я смотрю все обзоры и мнения на сериал, чтобы потом “посраться в комментах”, обсудить спорные моменты и ляпы обзорщиков, а главное, вообще мне довольно интересно мнение разных людей, на мою любимую  на метавселенную Фолыча...
    • Босс Госдумы Володин высказался по поводу Ильингейта.
      И его очень широко процитировали СМИ.
      Главная соль в том, что споры это хорошо, но не все и не всегда. Вот теперь, когда мы боремся с нацизмом, не надо превращать споры в своё политическое высказывание.
      Ну, ок.
      Нам значит, нельзя, а сторонникам фашиста Ильина можно? Только скажите, босс, всё сделаем
      Так вот, цитата в СМИ из Володинской телеги очень не полная. А там дальше много занятного! (См картинку два)
      А именно, Володин цитирует ильинские "Наши задачи", где философ рассказывает, что на классовой ненависти, а заодно расовой или партийной, страну не построить.
      Странно, что Володин не вспомнил ещё пару занятных цитат из того же сборника. Например, насчёт того, что фашизм был прав, исходя из здорового национал-патриотического чувства. Национал, понимаете, мистер Володин? Т.е, одна нация вроде как никого не ненавидит, но всё-таки получше остальных, да? (См картинку 3).
      А ещё там есть важное заключение. Насчёт того, что зиговать, свастоны эти да и сам термин теперь (писано в 1948 г) - форменное палево. И что русским патриотам это надо учесть и просто не палиться, делая ровно то, что делал фашизм. (Картина 4). Просто не гитлеровского разлива, а франкистского. Именно об этом говорит весь сборник чеканным слогом самого Ильина. https://t.me/klimzhukoff/3346?single
      А как не палиться? Вот об этом и говорит цитата из телеграмма мистера Володина. Надо чтобы все классы друг друга любили, это ключевое. Не зря же автор поставил этот пункт первым. Олигарх и дворник, хозяин какого-нибудь Крокуса и гардеробщик, босс шахты и шахтёр. Понимаете?
      Надо чтобы хозяева средств производства оставались хозяевами, но при полной любви своих работников, а заодно и безработных. И чтобы эти работники и не думали спорить и отстаивать какие-то там свои права. Сие главное. Потому что одной крови и веры, что, правда, не гарантирует ни зарплаты, ни работы, ни свободы слова, ничего. Зато любовь и единение.
      Вы же об этом, мистер Володин?
    • @DarkInDark  Если у кого будет версия переделаю под Steam, а пока тесты под ту версию что в личное скинул. В файле русификатора 2 файла с кнопками есть? Если да, то последняя версия для увеличения кнопок под ? и Купить
    • Да лучше пиратка, я искал когда русификатор натыкался на несколько статей где люди тоже его искали, есть спрос, стим версию глянул 10€, дорого для такой игры где не было русского языка, да и в общем для такой игры.
    • @DarkInDark  Ссылка в личном и игр в архиве с 1 по 5 Если есть Steam версия, то лучше сделаю под неё.
    • это дефолтные шрифты, пробовали те что выложены тут? если не сложно, то выложите свои сделанные шрифты тут, ссылкой на файлообменник... попробуйте в переводе той менюшки задать вручную размеры текста.  В переводимом тексте тоже размер шрифта можно указать. Причём для  любой отдельно взятой строки. Пример где 12 — это размер шрифта, можно менять на любую другую цифру.
    • Конечно же дело не только в юморе, но и  в более адекватной атмосфере постапа, в намного лучшем и проработанном сюжете и диалогах, чем в Фолыче 3. 
  • Recent Status Updates

    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
    • TransformerDNR  »  Freeman665

      Нет, Этот фильм Херня полная, по этому я про нево не писал!
      · 0 replies
    • igrok_2352  »  makc_ar

      Привет слушай а русификатор выпустили на берсерка
      · 0 replies
    • zzzombie89

      https://youtu.be/TlOy0XbFVlM?si=BqEBRjyPhUy-Ljpv
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×