Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

TUROK 3 SHADOW OF OBLIVION REMASTERED.

Год выпуска: 2000 (оригинал N64)/ 2023 (переиздание)


Жанр: Экшены, Приключенческие игры

Разработчик: Nightdive Studios, Iguana Entertainment


Издатель: Nightdive Studios


Платформа: Windows


Версия: 1.0.2208


Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский


Язык озвучки: английский

 

Завершите охоту в эпическом финале трилогии о Туроке. Действие начинается сразу после событий Turok 2: Seeds of Evil, где главные герои Джозеф и Даниэль Огненное Семя из генеалогического древа Турок сражаются с главным антагонистом Обливиона и его последователями, Пожирателями плоти.
Turok 3 Shadow of Oblivion Remastered — это точная реставрация классического шутера от первого лица, первоначально выпущенного в 2000 году для Nintendo 64, обновленного с помощью фирменного движка KEX от Nightdive для игры на современных игровых устройствах с разрешением до 4K и частотой 120 кадров в секунду.
Он присоединится к популярным ремастерам Turok и Turok 2: Seeds of Evil завершая трилогию. Ремастер отличается улучшенным игровым процессом, текстурами высокого разрешения, улучшенным освещением и рендерингом, а также поддержкой геймпадов.

Я понимаю что тут примитивный сюжет и минимум текста, но всё-же хотелось-бы перевод.
0ede43f23062030ac27b8864675317ee.jpeg?r=

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движок использует обычный ttf, а также обычный текст в формате utf8.

Файл локализации содержит  где то 1100 строк текста.

Система модов kpf работает также как и в первой части. Game\mods\mod_name.kpf
Kpf это обычный zip архив.

 

Скрытый текст


bc37a7b36dff2ab109b92c89b09f998f.jpeg

 

 

 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот машинный в DeepL сделал весь текст + шрифт GDrive  (Ха 40кб!)

Положить в Turok 3 - Shadow of Oblivion\mods\

e2b5adaf9d64a718075ea8d389a8381b.jpeg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Соревнование кто быстрее сделает машинный перевод обьявляется открытым

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вижу

6 часов назад, jdPhobos сказал:

Продолжаю ковырять перевод, v0.5.

-Ачивки
-Диалоги
-Локации
-Настройки
-Описание заданий
-Предметы

https://drive.google.com/drive/folders/1Q9wOqtSabqeic0zHmt0P_pLWkj5E-rGs?usp=sharing

Вижу, уже  0,6 есть.Оперативно. оставил ссылку под раздачей игры на рутрекере и указал тебя как автора

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какой прогой ты открываешь двигло игры что бы туда вставить русский язык?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@jdPhobos  Очень жаль что моя активность возможно решила вас сна.

Я не собирался не с кем соревноваться. Быстренько сделал для себя и просто решил поделится.  :D

Но использовать для русификации основной архив ресурсов игры довольно плохая идея. Данный подход может повлечь к конфликтам с будущими версиями игры. Обратите внимания на моё решение с маленьким модом.

13 минут назад, SaintsEagle сказал:

А какой прогой ты открываешь двигло игры что бы туда вставить русский язык?

@SaintsEagle   Common.kpf это обычный zip архив. Любой архиватор решит проблему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kowat Я под новостью о релизе игры выложил первую версию перевода и пообещал его допилить. Вот выполняю обещанное. А сна меня не лишили, разные часовые пояса.

Что касается мод-версии русика, то я его не делаю по причине того, что он отключает получение ачивок в стиме, в отличие от прямой модификации ресурсов. Во всяком случае так было когда занимался Shadow Man, на этом же движке.

  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот бы еще перевод Postal Brain Damage)А то последняя версия руссификатора от REdteam(единственный существующий русик для этой игры на данный момент) не работае с последней версией игры.А автор русика мало того что не обновляет его,так еще и донаты скорее всего будет собирать за банальное обновление версии

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.1 от 19.02.24
•    Внесены правки в текст согласно исправлениям в патче v1.1.2381.
•    Внесено несколько корректировок в перевод.
•    Заменен основной шрифт.

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то дошли руки пощупать эту локализацию. Ну что могу сказать, перевод необходимо допиливать. Проблемы начинаются уже с титульного экрана

D74nK3LOzno.jpg?size=1920x1080&quality=9

Во-первых, откуда взялось “затмение”, если там “забвение”? Во-вторых шрифт. Нужно либо взять оригинальный шрифт с кириллицей, либо подобрать похожий. 

Кредиты заменить на ТитрыAewtouNjwCQ.jpg?size=1920x1080&quality=9

Иисус Навин… прости, господи. Я сейчас ковыряю файл с переводом и даже не могу найти, где это и откуда взялось. В списке имен персонажей он не числится. Версия перевода сама последняя.  

QIL3FFvQrV4.jpg?size=1920x1080&quality=9

Очень много где женские персонажи говорят о себе в мужском роде или к ним обращаются в мужском роде. 

fvJC3ykYtXY.jpg?size=1920x1080&quality=9

Масло масляноеDX1jEmwm8iY.jpg?size=1920x1080&quality=9

И ещё куча всяких шероховатостей, вроде отсутствия единообразия (к Эйдон обращаются то “оратор”, то “говорящий”). Но это я могу поправить, а вот то, что на первых трёх скринах не в моей компетенции.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@dinaton Насчет титульника согласен. Остальное из какой-то древней версии русика, установите актуальную, они всегда у меня в облаке.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Casebook of Arkady Smith

      Метки: Приключение, Инди, Открытый мир, Исследования, Вождение Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Wobbly Tooth Издатель: Wobbly Tooth Дата выхода: 14 апреля 2020 года Отзывы Steam: 12 отзывов, 33% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это стандартная функция юнити китайской.
    • Причем тут ваши личные вкусы? Вы для чего-то разбили по пунктикам то, что разбивать не надо было. Мне не нравится ведьмак, но даже я понимаю, что раз мне не нравится что-то в нем, то это не значит что можно без этого обойтись. Если вам не нравится в игре дополнительный квест — вы можете не делать его. А если он человеку нравится, с какого хрена он должен идти его докупать? Ему интересен лор, или механика игры. Вы купили игру и он купил, но ему нужно еще заплатить в отличии от вас, чтобы наслаждаться полной игрой. Базовая игра + DLC(при их наличии) = полная игра. Если у вас нету DLC которые каким-то образом дополняют мир игры, то у вас кусочек полного продукта. Это уже миллион раз обсасывалось, где только можно, что разрабы хитрожопые вместо того чтобы дать игроку DLC бесплатно, так как он уже купил их игру по полной стоимости, должен чтобы получить полный продукт платить еще и еще за новые DLC.  А теперь вы зачем то реально вступаете в пустой спор, и рассказываете что оказывается базовая игра, это не огрызочек. Так это фишка ЕГС. Или уже не фишка ЕГС и в стиме тоже немало раздач? Определитесь.
    •   Ресурсы игры закодированы. Это уже частая тенденция стала у наших азиатских друзей.
    • Серьезно?  Из недавних  Two Point Hospital Jurassic World Evolution 2 А если дальше пойти большая часть “ не в готи” без длс раздавалась  Просто  курс “этодругина” курс помогает .  
    • я в общем смысле) игра доступная для освоения — большинством) текста простые, подача простая, геймплей простой. Общий сюжет — в принципе выше среднего.  игра (6я часть) по сути своей очень простенький образец РПГ-шных игр, т.е. глобально простенький а не только по геймплею. Даже особо древние StarOcean, FF и Tales of... (с nes, snes) на несколько голов превосходят эту игру, во всем… тем более по количеству контента и чистого геймплея.  Но т.к. я не играл в эту франшизу ранее - мне интересен общий , глобальный сюжет данной вселенной. 6я часть заинтересовала, решил глянуть дальше. - p.s. если ты ищешь что либо из серии Художественного Произведения — то огорчу, таких игр уже почти не выпускают. Основная аудитория — “школотронус обычникус”, а им пофиг на текста... 
    • На распродаже 2 из этих чуть не взял убрав из корзины. Battlestar Galactica Deadlock и раньше раздавалась.
      А допы можно и анлокером подключать не покупая их.
    • Начнем с того, что в ЕГС раздает сам ЕГС, а в Стим этим промышляют издатели. И это, типа, фишка ЕГС — регулярные халявные раздачи. В Стим также немало раздач аналогичных ЕГС — игр без кучи ДЛС. То, что вы их не замечаете — ваша проблема. 
    • С такой логикой я могу сказать — не нравится что DLC нет — не играйте, чего тут писать? Ну да, ведь побочные квесты добавляются исключительно в DLC, К чему это, не понятно. Вот у тебя есть авторская задумка, ты делаешь игру и добавляешь в нее побочные квесты, которые дополняют мир — хорошо, а иногда ты делаешь тоже самое, но квесты делает не тот же сценарист, а  кто-то под копипаст и это часто — видно, просто чтобы игровые часы набить, интересно ли это? По разному. Чаще нет. Становится ли мне не интересно проходить побочные квесты в других играх? Нет. Это разумеется все меняет в оценке качества DLC. Как обычно пишите о чем не знаете. Дополнения Ведьмака ВЛИЯЮТ на сюжетку, все перекрестные совпадения с основной сюжетной линией прописаны и в зависимости от того, в каком порядке мы проходим DLC и квесты сюжетной линии мы можем получить массу дополнительных диалогов и сцен. Но это просто лирика, это показывает только КАЧЕСТВО DLC, а не то, что без них и игра не игра, а большой огрызок. В некоторых играх вырезание доп. квестов действительно может ПОЗИТИВНО сказаться на общем от игры впечатлении, когда эти доп квесты скучные однообразные и отвлекают людей с определенным складом мышления от основной проработанной сюжетной линии, своим некачественным подходом сильно  влияют на восприятия игры в целом и даже ВАШЕ восприятие, привет обсуждению знаков вопроса в Ведьмаке, лол. Но делает ли отсутствие DLC, которые изначально и не планировались и никто ничего специально для них не вырезал огрызком? Как я уже сказал, действительно качественные DLC, добавляющие сюжет на уровне основной игры или лучше — настолько редки, что отсутствие большинства выходящих DLC к игре не то, что не делает ее огрызком, но даже не делает ее хуже. И опять этот пустой спор, в который я ввязался, но не буду продолжать, откланиваюсь.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×