Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kirill-san

Silverfall (+ Guardian of the Elements)

Рекомендованные сообщения

Тут проблема мирового масштаба :

Spiked Club - Шипастая Дубина (Дубина с Шипами)

но

Porcupine Mace - Шипастая Булава (Porcupine - дикобраз)

Что-то мне не нравится - все шипастое, синонимов нет ни у кого?)

======

Видимо пока втроем. Шрифт будем искать, если не найдем до конца перевода, то займемся вплотную (Сделаем сами, стырим и т.д.). Сроки - фиг знает )

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

porcupine mace- цилиндрическая булава

фиг знает
- это не есть гуд, когда у тебя сессия ?

не шрифт надо найти-сделать,иначе мы затянем перевод до оффициального русского релиза - 6 марта

Изменено пользователем userv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо =)

А Lunatic Mace - Булава Безумца или что-нить вроде Психованая булава?)

crusher -??? Можно было бы Крушитель, но там есть Huge spiked crusher (Гигантский Шипованный Крушитель?)

-----

Сессия у меня сейчас ) Шрифт ищется. До 6 марта мы не дотянем, не надейся =)

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И что? мне все города оставлять?

Гайа

Гайан

Silverfall

Cloudworks

Graybay

Steelight

Duchy of Steelight

Nelwë

Egreïd

Blazis

Koroziom

Dripp

И ещё.

В игре ест танки?

Оурумф - Троль tanker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Булава Безумца - вроде прикольно...

crusher - можно дробилка, измельчитель :)

NerV

я уже так перевёл

Silverfall

Cloudworks

Graybay - Серая бухта

Steelight Стилайт

Duchy of Steelight -герцогство Стилайт

Nelwл не было

Egreпd не было

Blazis не было

Koroziom не было

Dripp не было

Троль tanker - есть, то есть в плане огромный и такой же формы....

Изменено пользователем userv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется что все названия городов надо оставить. Хотя можно сделать две версии на пробу - с переведенными названиями и нет. Их там ведь немного.

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пока все тут - у тебя NerV и у тебя papuas есть мыло на мейле- чтобы не тут, а в агенте например осуждать перевод ?

А где жеще обсуждать перевод, как не здесь =)

ну фиг знает, мало ли...

Изменено пользователем userv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет, у меня только ася. А где жеще обсуждать перевод, как не здесь =)

Что есть Vouge ?

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет, у меня только ася. А где жеще обсуждать перевод, как не здесь =)

Что есть Vouge ?

разновидность пики или алебарды, используемая пехотинцами в 14 веке и позже :)

Изменено пользователем userv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот эти "или " меня убивают.

Тут

Vouge (ладно - Пика)

PoleAxe - ???

Halberd (Ладно, Алебарда)

Bardiche (Ладно, Бердыш)

Обозначает практически одно и тоже =\

----------

ха-ха-ха, а Pike -?? ) Ладно, Копьем будет)

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PoleAxe - да..ну пусть будет боевой топор

Pike - это ещё и посох, копьё, вилы :)

ну есть у poleaxe ещё- резак мясника; молот на бойне

necroraider- мертвый налётчик ?

-------------

lys - оставь так

kriss-так и оставь

Dismemberer- расчленитель.

Gutter- жёлоб

Branch bow- можешь оставить и Сучковатый Лук :), но можно и ветвистый лук.

на сегодня я думаю переводов хватит :)

Изменено пользователем userv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том-то и дело,что Боевых топоров там уже как собак, как и Топоров Войны)

Кто тут бестиарием занимается? Necroraider'а как будет обзывать? Мертвый Мародер? НекроМародер?

PoleAxe Резаком будет

-------------

Это все оружие:

lys - Лус ???

Gutter- Желоб??? Это что за холодное оружие?)

Bayonet cannon- Пушка-Штык? Возможно пистолет со штыком...

Копье Necroraider’s - Будет Копье Мертвеца (Чтобы потаинственнее, это, походу, самое мощное копье:)

-------------------------------

Уфффф.... Большую часть сделал, осталась Броня и Рюкзаки :)

Изменено пользователем papuas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так насчёт чата. Есть IRC, ICQ, чат у меня на сайте.

Выбирайте.

Можно голосом по Skipe.

С видео не могу.

А то мы уже тему до 5стр. раздули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А то мы уже тему до 5стр. раздули.

вот именно ребята... я очень ценю вашу инициативу, но вам же самим будет удобнее использовать асю - организовать в ней разговор 3 человек гораздо проще, чем здесь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NerV(NVS), по-моему удобней было бы на твоем сайте, кидай ссылку и уходим туда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Photon9
      Star Trek: Voyager - Elite Force
      Разработчик: Raven Software Дата выхода: сентября 2000 года  
    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В это игре возможно отключить персонажей и их разговоры. Разговоры, вообще, не несут никакой смысловой нагрузки. Что они есть, что их нету. Да, головоломки улётные. Все логичные и решаются просто, немного подумать головой.
    • Team Raccoon хотят озвучить Shattered Memories, т.к. они уже озвучили первую часть, а Shattered Memories это по сути ремейк первой части. Но им нужен человек, который возьмёт на себя техническую часть PS2 версии. Если вы знаете такого человека, то можете написать им.
    • Необъяснимо, но факт: расширение Hot.Game+ работает в "виртуальном режиме инкогнито". Но почему-то только с этой игрой:



      В любом случае, возможно ли добавить в "виртуальный режим инкогнито" эти три функции со скриншотов (код для них можно взять из соответствующих расширений):



    •     @PermResident добавьте в ваш пост приписку: *На странице Steam не указан, но вшит в игру.
    • там вроде пишут, что нейросети использовались для создания персонажей, а кому в подобных играх интересен дизайн персонажей? Главное, чтобы головоломки были интересные и не слишком напряжные)
    • Согласен, главное stellar blade работает, на остальное в общем-то пофиг. У меня в 120 идёт, так что всё норм ) А я вот сильно вижу. Между 60 и 120, примерно как между 30 и 60. Между 60 и 75 уже вижу заметную разницу.
    • да вы правы, у игры есть официальная английская локализация, а использовать англофикатор я советую, именно для самостоятельного перевода его файлов на русский язык! но можно конечно самим вытащить из ассетов Юнити игры все файлы для последующей русификации и потом запихнуть все эти файлы обратно, это конечно будет получше...
    • Я искренне пытался перевести через autotranslator эту игру, но не справился с курсивным шрифтом в некоторых диалогах. Там пустое место вместо перевода и игра подвисает из-за этого. Это всё было на версии bepinex IL2CPP x64.
    • То, во что играю я, тянет. Геншин с хонкаем идут на высоких с запасом — мне достаточно, времени как раз на дейлики+ивенты и хватает свободного (ну и временами на форумах потрепаться). Вон аи лимит недавно на ней проходил на высоких (игра ест неожиданно больше, чем может показаться временами), впрочем, на паре боссов там была странная просадка на релизной версии (утечка памяти, походу, или что-то подобное с очень резкой просадкой фпс до неиграбельных). Потом там получше стало, когда компиляцию шейдеров сделали при запуске с патчами. А так по замерам в популярных “бенчмарковых играх”: для киберпанка её достаточно для высоких в фул хд на нестабильные 60 фпс с просадками до 45-50, стабильные 60 на средних (длсс карта не поддерживает, так что в честном разрешении, при желании возможно включить фср). Ведьмак 3 на высоких 100 фпс, 60 на ультрах в 1080р. Метро — 70 на средних, нестабильные 60 на высоких. Вуконг 30 “консольных” фпс на средних в фул хд, 50-60 на низких (опять же без фср и длсс). А так всякие ателье Райзы и ко идут с запасом. Стелар блейд 30 фпс в 4к на низких, 60 фпс на высоких в 1080р, 45 на максимальных в 1080р. Так что “джентльменский набор” идёт без проблем. Ну ты просто привык к монитору с высокой герцовкой, потому низкий фпс бьёт в глаза. Когда с 60 герцового монитора на 160+ пересаживаешься, те тоже долго по глазам лупят, что сидеть длительное время проблематично. А привыкая к высокой герцовке, уже и фпс начинаешь замечать более резко, чем ранее даже при том, что глаза-то видят в 24 кадра в секунду с потенциалом “разгона реакции” до 150-ти. Лично я разницы между 60 и 120 (стабильными на нормальной матрице) почти не замечаю на глаз чаще всего, это индивидуальное так-то.
    • Я что-то не понял, я играл в эту игру сто лет назад. Там был английский точно помню. Но тут в теме скидывают ссылку на скачивание перевода на английский. Что произошло? Из игры удалили английский?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×