Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dungeon Siege 1 будет ещё один патч

Карта обретёт перевод имени как при сохранении, так и при загрузке через DSLOA.exe (имени и описание)

Смещение в исполняемом файле ($MSG$Дальность)

И возможно добавлю ещё шрифт или два шрифта, чтобы закодировать кириллицу под латиницу

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, а шрифт как то можно увеличить? А то с современными разрешениями цифры и буквы очень мелкие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iRn 

Чтобы увеличить шрифт, надо его для начала перерисовать.

Необходимо знать через что идёт запуск Dungeon Siege 1, если играете непосредственно в неё (Программа или какой-то мод) — это необходимо чтобы проверить у себя в том же варианте и при тех же настройках, что и где возможно ли изменить настройки шрифта (хотя они меняются).

 

По обновлению.

В требованиях к предмету, есть текст такой как: Природная магия, Боевая магия, Стрельба, Ближний бой, Ловкость, Сила, Интеллект.

Технически через параметр $MSG$ — нет возможности перевести и вывести текст, и код используется только в верхней части экрана в ANSI, в то время как в предметах и при наведении мышью на ячейку предмета возле иконки персонажа работает в Кириллице.

Но все эти изменения взаимосвязаны между собой, поэтому перекодировал шрифт под ANSI (который так же используется и для ввода имени персонажа)

Время пару дней ушло на то, чтобы найти как работает система вывода текста и где ожидать подводные камни в виде выкидывания из игры или не появления текста как в верхней части экрана, так и на предмете в требованиях.

Сейчас первый тест прошёл над Melee (Ближний бой) — успешно, и были найдены 3 смещения в исполняемом файле, а также где необходимо внести перевод текста, чтобы предметы и повышение навыка заработало.

Помимо этого, пришлось ещё добавить файлы, поскольку необходимо было найти все места с шрифтами.

P.s Работа над патчем 1.50 продолжается.

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного о смещении Ближнего бой

000a144f Повышение уровня навыка 
000a14a9 При открытие инвентаря
000a1890 При наведении на иконку предмета в верхней левой части экрана возле иконки персонаж
000a1ed3 При просмотре персонажа группы, перед взятием в группу
001a54e8 При надевании предмета с умением к повышению к ближнему бою
001aa60a Всплывающий текст в верхней части экрана при повышении уровня
001ab897 Получение ранга для персонажа

Как оказалось, смещений не три было а семь.

Так же пришлось много провести тестов, где необходимо внести закодированный текст, а где лучше оставить.

И будет ли создаваться в мире генерируемый предмет.
 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддержка предыдущего патча для Dungeon Siege 1 прекращена.

 

Обновление

Ведётся работа над новым патчем 2.00

Состав:

Исполняемый файл, библиотека Language.dll и файл Language.dsres

Поддержка любых модов с выводом как текста, так и описаний.

Так же поддержка кириллицы и латиницы-1

(Обязательно английский язык модов/ карт / и оригинальной игры)

Файлы для перевода также подойдут и для Dungeon Siege 2

Заканчиваю с UI/Диалогами, и дальше берусь за добавление имён Мобов/НПС/Попутчиков/Префиксов/Суфиксов и по мелочи

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будущее обновление

Встроенная карта Ледяные ветра (15 мб. для русификатора, не такая уж проблема)

Изменение в исполняемом файле и библиотеке. (часть текста перенёс в файл, а часть оставил, из-за двойных скобок)

Два патча для внесения изменений в карту и ресурсы DSLOA английской версии с фиксом (не верные байты).
(Скачать можно будет с сайта Моддингов)

Поддержка карты Return to Arhok (необходимо карту и файлы перенести в папку DSLOA)
(Скачать можно будет с сайта Моддингов)

Поддержка DSLOA c фиксом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

p.png

555c30b2-d72e-45d4-a7e6-dae08bcbc0b6.jpg

Жмём на изображение и переходим на Dropbox для скачивания

Самораспаковывающийся архив

DungeonSiege.exe (Королевство Эйб)

DSLOA.exe (Легенда Арана)

Language.dll (библиотека для работы локализации)

Language.dsres (архив содержащий локализацию как DS1 так и DSLOA)

Language_DSLOA.dsres (озвучка и текстуры для DSLOA)

Установка

Извлечь в корневую папку Dungeon Siege согласившись на замену. (новая игра обязательна)

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновил, ссылка выше

Исправлены диалоги из DSLOA и добавлены часть переведённых имён в Дневник — Журнал разговоров.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 5/26/2024 в 14:56, Tericonio сказал:

p.png

555c30b2-d72e-45d4-a7e6-dae08bcbc0b6.jpg

Жмём на изображение и переходим на Dropbox для скачивания

Самораспаковывающийся архив

DungeonSiege.exe (Королевство Эйб)

DSLOA.exe (Легенда Арана)

Language.dll (библиотека для работы локализации)

Language.dsres (архив содержащий локализацию как DS1 так и DSLOA)

Language_DSLOA.dsres (озвучка и текстуры для DSLOA)

Установка

Извлечь в корневую папку Dungeon Siege согласившись на замену. (новая игра обязательна)

Показать больше  

А эта версия русификатора всё ещё для Steam? Просто как я знаю, в Steam-версии отсутствует дополнение “Легенда Арана”. Или это дополнение где-то отдельно можно скачать и накатить на Steam-версию?

Кстати, уже заметил косяк с описанием сложностей: На Средней пишется описание сложной и наоборот, у сложной написано описание средней сложности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gruu 

Ссылка на форум в Steam, в этом топике найдёшь ссылку на скачивание Legends of Aranna Killah Fix

  В 5/27/2024 в 15:18, Gruu сказал:

Кстати, уже заметил косяк с описанием сложностей: На Средней пишется описание сложной и наоборот, у сложной написано описание средней сложности.

Показать больше  

Поправил пока у себя, как до пройду и поправлю все места в DSLOA, сделаю новый патч.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 2.7 ссылка выше

Внесено порядка 300+ правок: UI, имена мобов, диалоги, имена персонажей, предметы, комплекты,  префиксы и суффиксы.

Ссылка не изменилась

Чтобы увидеть все правки, необходима игра с 0.

Дальнейшая работа будет вестись для трёх — четырёх модов.

Все ошибки присылаем мне лично.

Изменено пользователем Tericonio
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начались работы над Dungeon Siege 2

Распаковка файлов, сверка текста, редактирование шрифтов, фикс Steam версии для курсора и извлечение текста из исполняемого файла.

Broken World будет после, как с DSLOA.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 5/18/2024 в 12:42, Tericonio сказал:

Можно изменять разрешения экрана GUI при игровом процессе от 640*480 до 1920*1080

Показать больше  

Можно ли через HEX-редактор добавить поддержку разрешений 2K и 4K?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Orwell’s Animal Farm

      Метки: Политическая, Рисованная графика, Эмоциональная, Выбери себе приключение, Текстовая Платформы: PC iOS An Разработчик: Nerial Издатель: The Dairymen Дата выхода: 10 декабря 2020 года Отзывы Steam: 130 отзывов, 76% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Killer Klowns from Outer Space: The Game

      Метки: Для нескольких игроков, Хоррор, Хоррор на выживание, Командная, Насилие Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Teravision Games Издатель: IllFonic Дата выхода: 4 июня 2024 года Отзывы Steam: 3301 отзывов, 74% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это за какую игру ты переплатил 20%+ при пополнении кошелька? При условии, что есть варианты пополнения кошелька с потерей в районе 5%?
    • Или Злой запад на "зле" проходи. Не вижу ничего зазорного сделать в игре уровни сложности, хоть исходно они хардкорные, хоть нет. У игрока должен быть выбор.
    • Не молчи, кто тебе рот затыкает? Вопрос в аргументации и пенянии тем, кто покупает то, что хочет покупать. Принципиально не покупает человек - и правильно делает. Но некоторые начинают под свое нежелание покупать "ой, извините" подводить аргументы типа " нужно лишние телодвижения совершать, поэтому я на торрент скачаю". И совершить лишнее телодвижение по поиску игры на торрент, значит, они могут, а те же лишние телодвижения по покупке - не могут. Ну смешно же. И вот в такой ситуации аналогия с покупкой железа, которое нам тоже не продают официально, вполне наглядна. 
    • https://disk.yandex.ru/d/_wP6jWi0eG5zp не знаю нужен ли тебе распаковщик/запаковщик .DSO файлов который когда-то нам скинули разрабы чтоб мы переводили их (но там с ними надо быть осторожно так как они могут поломать игру как пример коты если в таком файле их перевести, то в игре название сменится на русский но коты перестанут быть юзабильными и спасет откат файла и сейва до установки .DSO файла с переводом).              (ЗЫ: там 2 батника Pack .CS to .DSO.bat и Unpack .DSO to .CS.bat, ну и екзешник Untorque.exe. Батники примитивные, в них постоянно надо было менять названия файлов. Сейчас даже смешно с этого ведь тогда даже и не думал их менять для упрощения себе работы и чтобы распаковывало/запаковывало любой нужный файл в папке допустим… но это уже мысли в слух)
    • уважаемый, похвально что Вы потрудились прояснить причину Вашего слива, не все на такое способны. Жаль это не отменяет всего другого.
      В какой чужой разговор я влез? Есть форум, есть тема на нём, в которой идет обсуждение, разве нет? Я увидел Ваш комментарий и прокомментировал его, конкретную часть Вашего ответа, которая не имеет отношение ко всей теме, которую я до этого прочитал, жаль что Вам показалось иначе.
      Жаль, что я так и не дождался толковый ответ на свои вопросы. Хотя, можно было догадаться что именно так и закончится, ведь все кто пишет про “гойду” и “рот закрой, раз своего нет” дальше развить свои предъявы не способны. Всего хорошего.
    • Уважаемый, прежде чем влезть в чужой разговор и выразить своё несомненно очень важное мнение, потрудитесь хотя бы ознакомиться с темой. Я в первом посте всего лишь упомянул, что игру не заблочили по региону и её можно подарить с казахстанского аккаунта на российский. Товарищ выразил своё “фи”, я ответил и понеслась.
      Что Вы там для себя считаете мне глубоко фиолетово, я с Вами не спорил и ничего объяснять не обязан. Всего хорошего.
    • чтобы победить, нужно чтобы кто-то проиграл. Пока что на лицо попытка скрыть свой слив отсутствием контраргументов клоунадой. Развлекайтесь, но победителем в таком случае Вы будете лишь в своей бурной фантазии. я так понимаю Вам есть что мне сказать, или так, мимо проходили?
    • Зачем покупать, низзя, бегом на торрент. За халявой. DLSS.
    • О как. Я Вас услышал, записал себе в интернет победы “+1” 
    •  А какой смысл ее вообще начинать с четвертой, хорошая борда в плане всего что связанно с сюжетом и персонажами это 1 и 2я части, 3я в плане сюжетки и персонажей это уже говно кринжовое, а что 4я будет на уровне 1и2 частей сомневаюсь, скорее останется таким же дермицом что и 3я. На счет чисто геймплея все 4 одинаково забористые, тут уже выбирай любую не прогадаешь.))только 1.2.3 хорошо оптимизированы ну а в 4ку похоже (по отзывам в стиме) оптимизацию не завезли совсем. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×