Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку Dying Light и собирает на нее 500 тысяч рублей

Рекомендованные сообщения

110550-maxresdefault.jpg

Игра с открытым миром насчитывает свыше 12000 файлов общим таймингом более 13 часов, включая дополнения.


Команда Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку Dying Light.

Игра с открытым миром насчитывает свыше 12000 файлов общим таймингом более 13 часов, включая дополнения.

  • По достижении 50% команда сможет активно начать записи актеров и редактировать текст под озвучку.
  • По достижении 75% R.G. MVO сможет закончить озвучку всех локаций основной игры (включая побочные задания), также бонусом будет готова озвучка дополнения «The Bozak Horde».
  • По достижении целевой суммы в 500 тысяч рублей будет выпущена озвучка основной игры, текстовой перевод, соответствующий словам героев, также команда в активном порядке начнет озвучку дополнения «The Following».

Поддержать проект:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ХЗ, в оригинале как по мне очень крутая и аутентичная озвучка.

Там у всех такой акцент, что даже на слух на английском все очень понятно. Так как говорят с “рязанским акцентом” (который на самом деле восточный). Очень надеюсь, что в русской озвучке это не будут превращать в “грузинский акцент”. :D

Но есть люди, которым озвучка нужна конечно.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот лучше бы собрались и добили озвучку Дивинити ОС2.  Но все равно желаю удачи. Игра не маленькая, но боюсь даже озвучка не заставит меня в нее вернуться и пройти. 

Изменено пользователем Bkmz
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, а я всё жду озвучку Resident Evil 6. Начали, да видать закончили на пол пути. (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пару недель назад прошел ее и все дополнения, пылилась на жестком с самого выхода. А то вторую начинать не пройдя первую как то не красиво, пришлось все отложить и пройти. Игра даже на сегодняшний день норм, но тратить ресурсы на перевод старых игр, как по мне тупо, очень мало, кто в это будет сейчас играть и лучше бы потратили эти силы на что-то новое. Хотя если соберут нужную сумму, то кому-то это нужно значит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Для изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.
      Украинские игроки пытаются занизить рейтинг слэшера V Rising в Steam из-за того, что из релизнувшейся вчера игры удалили украинскую локализацию.

      V Rising долгое время находилась в раннем доступе, для быстрого изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.



      Отметим, что из-за системы публикации локализаций игра периодически лишается поддержки и других языков. В частности, русский язык тоже пропадал из списка в 2022 году.
    • Автор: SerGEAnt

      Команда Cool-Games выпустила публичную версию локализации хоррора Moons of Madness.
      Команда Cool-Games выпустила публичную версию локализации хоррора Moons of Madness.
      Авторы проекта: COOL-GAMES
      Куратор проекта: Андрей Лебедев Работа со звуком: Евгений Книга, Николай Кузнецов Техническая часть: spider91, Андрей Лебедев Перевод, редактура и укладка: Сергей Суханов Тестирование: Андрей Лебедев, Павел Борзенков  Особая благодарность: Александр Киселев Роли озвучивали: 
      Шейн - Артём Францук Деклан - Алексей Гнеушев Синтия - Зоркина Юлия Мистический голос - Людмила Ильина Орсон - Константин Федосеев Джози - Татьяна Борзова Лукас - Антон Алёхин Инна - Елена Понеделина Система - Ксения Никитина Неизвестный - Юлия Шишкина Диктор - Ислам Ганджаев костюм - Red Apple Бедствие-1 - Татьяна Перловская Бедствие-2 - Алексей Стоун


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×