Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, SoldierBaumi сказал:

В этом и суть, что модов нет, только руссификатор, а является ли 0.71 перевод старой версией? есть вероятность того, что она конфликтует с новой версией игры? 

попробуй удалить русификатор и

  • Удалить в папке с игрой Starfield_ru.ini, из Starfield.ini удалить ключ sLanguage=ru
  • Удалить из {документы}\My Games\Starfield\StarfieldCustom.ini ключ sLanguage=ru

, а потом проверь игру на целостность файлов, и уже далее накати русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SoldierBaumi сказал:

Здравствуйте. Такой вопрос, а как пофиксить в тексте “lookup failed !” почти на всем оружии?

 

0,71 не подходит для последнего обновления!только ждать когда сделают новую версию перевода!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Arik8100q сказал:

0,71 не подходит для последнего обновления!только ждать когда сделают новую версию перевода!

0.71 нормально работает, не корректно отображается только то что новое добавили, это некоторые части интерфейса в creations и новый квест, а всё остальное что было ранее работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Death_ сказал:

0.71 нормально работает, не корректно отображается только то что новое добавили, это некоторые части интерфейса в creations и новый квест, а всё остальное что было ранее работает.

как раз то о чём он пишет!lookup failed в некотором оружии и новых квестах!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Arik8100q сказал:

как раз то о чём он пишет!lookup failed в некотором оружии и новых квестах!!!

Как раз во всех оружия, даже в начальном буре

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Arik8100q сказал:

как раз то о чём он пишет!lookup failed в некотором оружии и новых квестах!!!

“lookup failed !” почти на всем оружии ≠ в некотором оружии и новых квестах

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, SoldierBaumi сказал:

Как раз во всех оружия, даже в начальном буре

у меня не во всем оружии,пару стволов только!короче только ждать новой версии перевода!писали что около 2,5-3 недели((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Death_ у меня вот нет никаких лукап файледов…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Death_ сказал:

попробуй удалить русификатор и

  • Удалить в папке с игрой Starfield_ru.ini, из Starfield.ini удалить ключ sLanguage=ru
  • Удалить из {документы}\My Games\Starfield\StarfieldCustom.ini ключ sLanguage=ru

, а потом проверь игру на целостность файлов, и уже далее накати русификатор

Сейчас перепробовал всё, не помогло, при установке руссификатора выдает локап, при стандартном енг всё нормально. Попробую дождаться следующей версии руссификатора, может всё таки в нём что-то

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у вас лицензия, то поставьте мод из официального магазина, он включает в себя много нового текста (без перевода).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рыбята, если кто нибудь разбирается подскажите пж, я сделал перевод на StarSim из криейшн клаба, но оказалось, так как оригинала на нехусе нет - я не могу выложить и перевод туда, есть какие нибудь варианты че делать с этим вообщ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Segnetofaza сказал:

Если у вас лицензия, то поставьте мод из официального магазина, он включает в себя много нового текста (без перевода).

Вчера искал его на Криейшен — не было. Сейчас посмотрел — появился. Буду пробовать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Segnetofaza сказал:

Если у вас лицензия, то поставьте мод из официального магазина, он включает в себя много нового текста (без перевода).

Вы даже не представляете, как я вам благодарен!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Segnetofaza сказал:

Если у вас лицензия, то поставьте мод из официального магазина, он включает в себя много нового текста (без перевода).

у меня ничего не изменилось, увы. Все оружие так и осталось без названия. Может, я что-то делаю не так с модом из креэйшнс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Hakuoki: Kyoto Winds

      Жанр: Приключенческие игры
      Платформы: PC, PSV
      Разработчик: Idea Factory, Design Factory
      Издатель: Idea Factory International
      Дата выхода: 24 авг. 2017 http://store.steampowered.com/app/589530/H...ki_Kyoto_Winds/
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70517 (нет текста)
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно для перевода:
    • Автор: a4k

      Little Goody Two Shoes
      Жанры: Хоррор, Приключенческая игра, Инди-игра Разработчик: AstralShift Издатель: Square Enix Платформа:  PC XS XONE PS5 PS4 SW Дата выхода: 31 октября 2023 г. Описание: Погрузитесь в сказку...
      Игра недоступна для покупки в России и Беларуси из-за “сомнительного контента”. Является приквелом к игре Pocket Mirror: GoldenerTraum.
      Статус перевода
      В сети можно найти машинный перевод. Ищется команда для создания полного и ручного русификатора.
      Дополнительные ссылки
      ✦ Сообщество фанатов разработчиков: https://vk.com/astralshiftru
      ✦ Пресс-кит: https://drive.google.com/drive/folders/1LkQAsGFQl-cNTvZk80ELs-beln69t7Mg
      ✦ ЧаВо из Стима: https://docs.google.com/document/d/1-Fh7HNCjU_LXemoPjrqJ-ijZIqqOfYYijHUPK2R5260/edit

      Из-за того, что в игре присутствует крепкая женская дружба, игру нельзя купить в Стиме. Ну, по крайней мере так говорят сами разработчики (а они винят поддержку Стима).

      Не уверена, что кто-то заинтересуется созданием русификатора из-за возможных проблем, но я готова помочь, чем смогу! Сама игра на Unity, вроде легко вскрывается, но из-за нулевого опыта я лучше дождусь желающих ковыряться с этим.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×